Translation of "Gewichtslast" in English
																						Die
																											spezielle
																											Seilzugkonstruktion
																											verdoppelt
																											die
																											Gewichtslast
																											und
																											ermöglicht
																											anspruchsvolle
																											Trainingseinheiten.
																		
			
				
																						The
																											special
																											cable
																											pull
																											construction
																											doubles
																											the
																											weight
																											charge
																											and
																											allows
																											demanding
																											workout
																											sequences.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											weiteren
																											muss
																											die
																											Steifigkeit
																											für
																											die
																											verspannten
																											Schaftteile
																											so
																											hoch
																											gewählt
																											werden,
																											dass
																											unter
																											einer
																											stossartigen
																											Gewichtslast
																											und
																											unter
																											der
																											konischen
																											Zentrierwirkung
																											der
																											Markraumhöhle
																											für
																											das
																											Knochengewebe
																											tolierbare
																											Verschiebungen
																											der
																											Schaftoberfläche
																											in
																											Richtung
																											der
																											Schaftachse
																											stattfinden.
																		
			
				
																						The
																											rigidity
																											for
																											the
																											braced
																											shaft
																											parts
																											also
																											has
																											to
																											be
																											selected
																											so
																											as
																											to
																											be
																											great
																											enough
																											for
																											tolerable
																											displacements
																											of
																											the
																											shaft
																											surface
																											to
																											occur
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											shaft
																											axis
																											under
																											an
																											intermittent
																											dead
																											load
																											and
																											under
																											the
																											conical
																											centering
																											effect
																											of
																											the
																											medullary
																											space
																											for
																											the
																											osseous
																											tissue.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											solche
																											mechanische
																											Einstellung
																											der
																											Reibkraft
																											ist
																											dann
																											angebracht,
																											wenn
																											die
																											am
																											Tragarm
																											angreifende
																											Gewichtslast
																											weitgehend
																											fest
																											ist,
																											jedoch
																											eine
																											Verstellung
																											des
																											Tragarmes
																											bei
																											der
																											vorgesehenen
																											Belastung
																											mit
																											individueller
																											Schwergängigkeit
																											eingestellt
																											werden
																											soll.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											mechanical
																											adjustment
																											of
																											friction
																											force
																											is
																											appropriate
																											when
																											the
																											weight
																											or
																											load
																											attacking
																											the
																											bracket
																											is
																											largely
																											fixed
																											but
																											an
																											adjustment
																											of
																											the
																											bracket
																											given
																											the
																											provided
																											load
																											should
																											be
																											set
																											with
																											an
																											individual
																											tightness.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											ein
																											Zusammenhaften
																											insbesondere
																											der
																											unteren
																											Formlinge
																											unter
																											der
																											Gewichtslast
																											der
																											oberen
																											zu
																											verhindern,
																											wird
																											ggf.
																											etwas
																											trockener
																											Sand
																											dazwischen
																											gestreut.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											prevent
																											any
																											cohesion,
																											particularly
																											of
																											the
																											lower
																											moldings
																											under
																											the
																											load
																											of
																											the
																											weight
																											of
																											the
																											other
																											ones,
																											a
																											little
																											dry
																											sand
																											is
																											optionally
																											sprinkled
																											between
																											them.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Jedoch
																											wird
																											die
																											Gewichtslast
																											der
																											Trommel
																											in
																											der
																											Wechselposition
																											nach
																											wie
																											vor
																											von
																											der
																											Rahmenkonstruktion
																											getragen,
																											so
																											dass
																											hierfür
																											keine
																											gesonderten
																											Hebezeuge
																											oder
																											andere
																											Hilfswerkzeuge,
																											wie
																											Winden
																											oder
																											Flaschenzüge,
																											benötigt
																											werden.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											weight
																											load
																											of
																											the
																											pulley
																											is
																											still
																											carried,
																											as
																											before,
																											by
																											the
																											frame
																											structure
																											during
																											the
																											movement
																											into
																											the
																											replacement
																											position,
																											so
																											that
																											for
																											this
																											no
																											separate
																											hoisting
																											devices
																											or
																											other
																											auxiliary
																											tools,
																											such
																											as
																											winches
																											or
																											lifting
																											blocks,
																											are
																											required.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bekanntermaßen
																											hat
																											der
																											Elastomerkörper
																											eine
																											vertikale
																											Tragfeder,
																											welche
																											im
																											wesentlichen
																											eine
																											statische,
																											zur
																											Längs-
																											und
																											Querrichtung
																											des
																											Kraftfahrzeugs
																											vertikal
																											wirkende
																											Gewichtslast
																											der
																											Motorgetriebeeinheit
																											aufnimmt.
																		
			
				
																						As
																											is
																											known,
																											the
																											elastomeric
																											body
																											has
																											a
																											vertical
																											support
																											spring
																											member
																											essentially
																											receiving
																											a
																											static
																											load
																											force
																											of
																											the
																											engine-gear
																											unit
																											acting
																											in
																											a
																											direction
																											vertical
																											to
																											the
																											longitudinal
																											and
																											transverse
																											direction
																											of
																											the
																											motor
																											vehicle.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											aber
																											die
																											Förderschnecke
																											zum
																											Beispiel
																											400mm
																											und
																											länger
																											ist,
																											für
																											eine
																											entsprechende
																											Förderhöhe,
																											so
																											wird
																											aufgrund
																											der
																											Gewichtslast
																											des
																											Brenngutes
																											eine
																											Verkeilung
																											und
																											Verklumpung
																											beobachtet.
																		
			
				
																						But
																											if
																											the
																											conveyor
																											screw
																											is,
																											for
																											example,
																											400
																											mm
																											and
																											longer
																											for
																											an
																											appropriate
																											conveyor
																											height,
																											wedging
																											and
																											clumping
																											is
																											observed
																											due
																											to
																											the
																											weight
																											of
																											the
																											firing
																											product.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											ist
																											keine
																											zweite
																											Lauffläche
																											sowie
																											kein
																											im
																											geöffneten
																											Zustand
																											zusammengedrücktes
																											elastisches
																											Anschlagelement
																											notwendig,
																											allerdings
																											ist
																											das
																											Öffnen
																											des
																											Ventils
																											nur
																											mit
																											einer
																											durch
																											die
																											Feder
																											oder
																											die
																											Gewichtslast
																											bestimmten
																											Kraft
																											möglich,
																											während
																											beim
																											Schließen
																											des
																											Ventils
																											auch
																											diese
																											Kraft
																											zu
																											überwinden
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case
																											there
																											is
																											no
																											need
																											for
																											a
																											second
																											camming
																											surface
																											or
																											for
																											an
																											elastic
																											stop
																											element
																											compressed
																											in
																											the
																											open
																											state
																											of
																											the
																											valve.
																											On
																											the
																											other
																											hand,
																											opening
																											of
																											the
																											valve
																											is
																											possible
																											only
																											by
																											a
																											force
																											determined
																											by
																											the
																											spring
																											or
																											weight-load,
																											while
																											this
																											force
																											has
																											to
																											be
																											overcome
																											for
																											closing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einer
																											anderen
																											vorteilhaften
																											Ausführungsform
																											der
																											Erfindung
																											ist
																											an
																											der
																											Achse
																											des
																											Ventilhebels
																											eine
																											Feder,
																											zweckmäßigerweise
																											eine
																											Spiralfeder,
																											oder
																											Gewichtslast
																											derart
																											angeschlossen,
																											daß
																											sie
																											den
																											Ventilkörper
																											in
																											Öffnungsrichtung
																											zu
																											verdrehen
																											versucht.
																		
			
				
																						In
																											another
																											embodiment,
																											a
																											spring,
																											preferably
																											a
																											helical
																											spring,
																											or
																											a
																											weight-load,
																											is
																											connected
																											to
																											the
																											shaft
																											of
																											the
																											valve
																											arm
																											to
																											turn
																											the
																											valve
																											body
																											in
																											the
																											opening
																											direction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											spezielle
																											Split
																											Weight
																											Cabling
																											System
																											der
																											Seilzüge
																											halbiert
																											die
																											Gewichtslast
																											des
																											Gewichtsblockes
																											und
																											ermöglicht
																											so
																											ein
																											viel
																											feiner
																											dosiertes
																											Krafttraining.
																		
			
				
																						The
																											special
																											Split
																											Weight
																											Cabling
																											System
																											of
																											the
																											cable
																											pulls
																											halves
																											the
																											weight
																											load
																											of
																											the
																											weight
																											block
																											and
																											allows
																											a
																											much
																											more
																											precisely
																											levelled
																											strength
																											training.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											mit
																											dem
																											Linearmotor
																											einhergehende
																											Gewicht
																											muss
																											somit
																											nicht
																											von
																											dem
																											Maschinenbett
																											getragen
																											werden,
																											d.
																											h.
																											eine
																											in
																											horizontaler
																											Richtung
																											verlaufende
																											Übertragung
																											der
																											Gewichtslast
																											durch
																											das
																											Maschinenbett
																											in
																											der
																											Art
																											eines
																											Biegebalkens
																											wird
																											verhindert.
																		
			
				
																						The
																											weight
																											entailed
																											by
																											the
																											linear
																											motor
																											does
																											thus
																											not
																											have
																											to
																											be
																											borne
																											by
																											the
																											machine
																											bed,
																											i.e.
																											a
																											transfer
																											in
																											the
																											horizontal
																											direction
																											of
																											the
																											weight
																											load
																											by
																											the
																											machine
																											bed
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											bending
																											beam
																											is
																											prevented.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											wiederum
																											bedingt
																											eine
																											hohe
																											Gewichtslast,
																											die
																											es
																											bei
																											der
																											vertikalen
																											Bewegung
																											des
																											Schutzschiebers
																											in
																											dessen
																											Verschlussstellung
																											zu
																											überwinden
																											gilt.
																		
			
				
																						This
																											in
																											turn
																											implies
																											a
																											high
																											weight
																											load
																											that
																											must
																											be
																											overcome
																											during
																											the
																											vertical
																											movement
																											of
																											the
																											protection
																											slide
																											to
																											its
																											closed
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Des
																											weiteren
																											umfaßt
																											das
																											elastische
																											Lager
																											einen
																											an
																											die
																											Kraftfahrzeugkarosserie
																											befestigbaren,
																											starren
																											Flansch,
																											der
																											eine
																											horizontale,
																											insbesondere
																											in
																											Fahrtrichtung
																											auszurichtende,
																											Längsrichtung
																											definiert,
																											und
																											einen
																											Elastomerkörper,
																											über
																											den
																											sich
																											der
																											Träger
																											an
																											dem
																											Flansch
																											elastisch
																											abstützt
																											und
																											der
																											eine
																											Vertikalfeder
																											zum
																											Aufnehmen
																											einer
																											im
																											wesentlichen
																											vertikal
																											wirkenden,
																											zur
																											Längsrichtung
																											und
																											einer
																											horizontalen
																											Querrichtung
																											im
																											wesentlichen
																											senkrecht
																											wirkenden
																											Gewichtslast
																											der
																											Motorgetriebeeinheit
																											aufweist.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											elastic
																											mounting
																											comprises
																											a
																											rigid
																											flange
																											attachable
																											to
																											the
																											motor
																											vehicle
																											body
																											and
																											defining
																											a
																											horizontal,
																											longitudinal
																											direction
																											to
																											be
																											aligned
																											in
																											particular
																											with
																											the
																											driving
																											direction
																											of
																											the
																											vehicle,
																											and
																											an
																											elastomeric
																											body
																											via
																											which
																											the
																											support
																											member
																											is
																											elastically
																											supported
																											by
																											the
																											flange
																											and
																											which
																											comprises
																											a
																											vertical
																											spring
																											member
																											for
																											receiving
																											a
																											weight
																											force
																											of
																											the
																											engine
																											transmission
																											unit
																											acting
																											essentially
																											vertically
																											as
																											well
																											as
																											perpendicularly
																											to
																											the
																											longitudinal
																											direction
																											and
																											a
																											horizontal
																											transverse
																											direction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Maschinen,
																											die
																											über
																											eine
																											Stützkraftüberwachung
																											dieser
																											Art
																											verfügen,
																											können
																											aus
																											der
																											Summe
																											ihrer
																											ermittelten
																											Gewichtslast
																											das
																											auf
																											den
																											Stützen
																											lagernde
																											Gesamtgewicht
																											erfassen.
																		
			
				
																						Machines
																											having
																											supporting
																											force
																											monitoring
																											of
																											this
																											type
																											can
																											detect
																											the
																											total
																											weight
																											supported
																											by
																											the
																											supports
																											from
																											the
																											sum
																											of
																											their
																											determined
																											weight
																											load.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gemäss
																											dieser
																											Variante
																											sind
																											die
																											Rollen
																											bevorzugt
																											in
																											der
																											ortsfesten
																											Abstützvorrichtung
																											angeordnet,
																											wobei
																											die
																											Gewichtslast
																											über
																											die
																											Drehachsen
																											von
																											den
																											Rollen
																											auf
																											die
																											Abstützvorrichtung
																											übertragen
																											wird.
																		
			
				
																						According
																											to
																											this
																											variant,
																											the
																											rollers
																											are
																											preferably
																											arranged
																											in
																											the
																											stationary
																											support
																											device,
																											wherein
																											the
																											weight
																											load
																											is
																											transmitted
																											via
																											the
																											rotation
																											shaft-like
																											pivots
																											from
																											the
																											rollers
																											onto
																											the
																											support
																											device.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gemäss
																											dieser
																											Variante
																											sind
																											die
																											Rollen
																											bevorzugt
																											am
																											Förderorgan
																											angeordnet,
																											wobei
																											die
																											Gewichtslast
																											über
																											die
																											Drehachse
																											vom
																											Förderorgan
																											auf
																											die
																											Rollen
																											und
																											über
																											diese
																											auf
																											die
																											Abstützvorrichtung
																											übertragen
																											wird.
																		
			
				
																						According
																											to
																											this
																											variant,
																											the
																											rollers
																											are
																											preferably
																											arranged
																											on
																											the
																											conveying
																											member,
																											wherein
																											weight
																											load
																											is
																											transmitted
																											via
																											the
																											rotation
																											shaft-like
																											pivot
																											from
																											the
																											conveying
																											member
																											onto
																											the
																											rollers
																											and
																											via
																											these
																											onto
																											the
																											support
																											device.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Rollen
																											können
																											gemäss
																											einer
																											dritten
																											Variante
																											über
																											einen
																											Stützkörper
																											abrollend
																											in
																											einer
																											ortsfesten
																											Abstützvorrichtung
																											angeordnet
																											sein,
																											wobei
																											die
																											Gewichtslast
																											über
																											die
																											Mantelfläche
																											der
																											Rollen
																											vom
																											Förderorgan
																											auf
																											die
																											Abstützvorrichtung
																											übertragen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											rollers
																											according
																											to
																											a
																											third
																											variant
																											can
																											be
																											arranged
																											in
																											a
																											manner
																											rolling
																											over
																											a
																											support
																											body
																											in
																											a
																											stationary
																											support
																											device,
																											wherein
																											the
																											weight
																											load
																											is
																											transmitted
																											via
																											the
																											lateral
																											surface
																											of
																											the
																											rollers
																											from
																											the
																											conveying
																											member
																											onto
																											the
																											support
																											device.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											sich
																											zu
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											ein
																											Patient
																											auf
																											der
																											Patientenlagerfläche
																											befindet,
																											kann
																											dies
																											zu
																											größeren
																											Problemen
																											führen,
																											da
																											unter
																											der
																											Gewichtslast
																											des
																											Patienten
																											und
																											der
																											Patientenlagerfläche
																											die
																											Lenkrollen
																											110,
																											114
																											manuell
																											nach
																											außen
																											gedreht
																											werden
																											müssten.
																		
			
				
																						If
																											a
																											patient
																											is
																											resting
																											on
																											the
																											patient
																											support
																											at
																											that
																											time,
																											major
																											problems
																											might
																											arise
																											in
																											this
																											case,
																											as
																											the
																											castors
																											110
																											114
																											must
																											be
																											rotated
																											outward
																											manually
																											under
																											the
																											load
																											of
																											the
																											patient's
																											and
																											the
																											patient
																											support's
																											weight.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Lastdruckbremse
																											verhindert,
																											dass
																											durch
																											ein
																											versehentliches
																											Einschalten
																											des
																											Freilaufs
																											die
																											Antriebswelle
																											und
																											damit
																											die
																											Gewichtslast
																											freigegeben
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											load
																											pressure
																											brake
																											prevents
																											the
																											drive
																											shaft,
																											and
																											hence
																											the
																											weight
																											load,
																											from
																											being
																											released
																											by
																											accidentally
																											switching
																											on
																											the
																											freewheel
																											action.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Alle
																											weiteren
																											Arbeiten
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Vorbereitung
																											des
																											Spannprozesses
																											lassen
																											sich
																											sodann
																											durchführen,
																											ohne
																											dass
																											der
																											Bediener
																											die
																											erhebliche
																											Gewichtslast
																											der
																											Spannvorrichtung
																											halten
																											bzw.
																											stemmen
																											muss
																											oder
																											sogar
																											die
																											ganze
																											Vorrichtung
																											nach
																											Art
																											einer
																											Schraubbewegung
																											drehen
																											muss.
																		
			
				
																						All
																											further
																											jobs
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											preparation
																											of
																											the
																											tensioning
																											process
																											may
																											henceforth
																											be
																											carried
																											out
																											without
																											the
																											operator
																											having
																											to
																											hold
																											or
																											lift,
																											respectively,
																											the
																											substantial
																											dead
																											weight
																											of
																											the
																											tensioning
																											device,
																											or
																											even
																											having
																											to
																											rotate
																											the
																											entire
																											device
																											in
																											the
																											manner
																											of
																											a
																											screwing
																											movement.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											wirksame
																											Abrollumfang
																											der
																											Räder
																											12
																											und
																											des
																											Rads
																											14
																											bzw.
																											der
																											Räder
																											14
																											ist
																											also
																											abhängig
																											von
																											der
																											auf
																											das
																											jeweilige
																											Rad
																											wirkenden
																											Gewichtslast.
																		
			
				
																						The
																											effective
																											rolling
																											circumference
																											of
																											the
																											wheels
																											12
																											and
																											the
																											wheel
																											14
																											or
																											the
																											wheels
																											14
																											is
																											thus
																											dependent
																											on
																											the
																											load
																											weight
																											acting
																											on
																											the
																											respective
																											wheel.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Gewichtslast
																											setzt
																											sich
																											zusammen
																											aus
																											dem
																											Gewicht
																											des
																											unbeladenen
																											Fahrzeugs
																											10,
																											also
																											ohne
																											eine
																											von
																											der
																											Gabel
																											18
																											aufgenommene
																											Last
																											28,
																											und
																											dem
																											beim
																											beladenen
																											Fahrzeug
																											hinzukommenden
																											Lastgewicht
																											der
																											aufgenommenen
																											Last.
																		
			
				
																						The
																											load
																											weight
																											consists
																											of
																											the
																											weight
																											of
																											the
																											unladen
																											vehicle
																											10,
																											that
																											is
																											to
																											say
																											without
																											any
																											load
																											28
																											carried
																											in
																											the
																											fork
																											18,
																											and
																											the
																											additional
																											load
																											weight
																											of
																											the
																											carried
																											load
																											when
																											the
																											vehicle
																											is
																											loaded.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						So
																											kann
																											durch
																											eine
																											entsprechende
																											Rollenführung
																											vorgesehen
																											sein,
																											dass
																											die
																											Traglast,
																											auch
																											Auflagelast
																											bzw.
																											Gewichtslast
																											genannt,
																											auf
																											sämtliche
																											vier
																											Laufrollen
																											gleichmässig
																											verteilt
																											wird.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											once
																											can
																											envisage
																											the
																											carrying
																											load,
																											also
																											called
																											contact
																											load
																											or
																											weight
																											load,
																											being
																											uniformly
																											distributed
																											onto
																											all
																											four
																											rollers
																											by
																											way
																											of
																											a
																											suitable
																											roller
																											guidance.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Tragrollen
																											zeichnen
																											sich
																											ferner
																											auch
																											dadurch
																											aus,
																											dass
																											die
																											Gewichtslast
																											des
																											Laufwagens
																											über
																											die
																											Tragrollen
																											auf
																											die
																											Laufschiene
																											übertragen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											support
																											rollers
																											are
																											further
																											characterised
																											in
																											that
																											the
																											weight
																											load
																											of
																											the
																											carriage
																											is
																											transmitted
																											onto
																											the
																											runner
																											rail
																											via
																											the
																											support
																											rollers.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorteilhaft
																											ist
																											es
																											demnach,
																											wenn
																											die
																											Positioniervorrichtung
																											eine
																											Anzahl
																											von
																											jeweils
																											motorisch
																											angetriebenen
																											Auslegern
																											oder
																											Armen
																											hat,
																											von
																											denen
																											zumindest
																											ausgewählte
																											Ausleger
																											oder
																											Arme
																											bezüglich
																											der
																											zugehörigen
																											motorischen
																											Antriebe
																											so
																											gelagert
																											sind,
																											dass
																											die
																											motorischen
																											Antriebe
																											keine
																											statische
																											Gewichtslast
																											aufnehmen
																											oder
																											überwinden
																											müssen.
																		
			
				
																						Hence
																											it
																											is
																											advantageous
																											when
																											the
																											positioning
																											device
																											includes
																											a
																											number
																											of
																											motor-driven
																											extensions
																											or
																											arms,
																											at
																											least
																											selected
																											extensions
																											or
																											arms
																											of
																											which
																											are
																											supported
																											relative
																											to
																											the
																											corresponding
																											motor
																											drives
																											such
																											that
																											the
																											motor
																											drives
																											do
																											not
																											have
																											to
																											carry
																											or
																											overcome
																											any
																											static
																											weight
																											load.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einer
																											Gewichtslast
																											von
																											z.B.
																											10
																											kg
																											bis
																											15
																											kg
																											auf
																											die
																											Plattform
																											18
																											verformt
																											sich
																											der
																											Federring
																											so
																											weit,
																											dass
																											er
																											in
																											der
																											Ausnehmung
																											40
																											verschwindet
																											und
																											der
																											Distanzring
																											34
																											an
																											der
																											Abdeckung
																											38
																											anliegt.
																		
			
				
																						When
																											there
																											is
																											a
																											weight
																											load
																											of
																											for
																											example
																											10
																											kg
																											to
																											15
																											kg
																											on
																											the
																											platform
																											18,
																											the
																											spring
																											ring
																											deforms
																											until
																											it
																											disappears
																											into
																											the
																											recess
																											40,
																											and
																											the
																											spacer
																											ring
																											34
																											abuts
																											the
																											cover
																											38
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											weitere
																											Belastung,
																											etwa
																											durch
																											die
																											Gewichtslast
																											einer
																											Bedienperson
																											von
																											z.B.
																											120
																											kg,
																											wird
																											dann
																											vom
																											Distanzring
																											34
																											unmittelbar
																											auf
																											das
																											Pufferelement
																											36
																											übertragen,
																											das
																											seinerseits
																											aus
																											einem
																											Elastomer
																											besteht.
																		
			
				
																						An
																											additional
																											load,
																											for
																											example
																											from
																											the
																											weight
																											load
																											of
																											a
																											120
																											kg
																											operator,
																											is
																											directly
																											transferred
																											from
																											the
																											spacer
																											ring
																											34
																											to
																											the
																											buffer
																											element
																											36
																											which
																											for
																											its
																											part
																											consists
																											of
																											an
																											elastomer.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Selbst
																											bei
																											einem
																											einfachen
																											stationären
																											Magnetfeld
																											der
																											zweiten
																											Magneteinrichtung
																											(Permanentmagnet
																											2),
																											welches
																											eine
																											auf
																											das
																											Lager
																											wirkende
																											Gewichtslast
																											reduziert,
																											kann
																											so
																											eine
																											größere
																											Betriebsdauer
																											des
																											Lagers
																											durch
																											dessen
																											Entlastung
																											erreicht
																											werden.
																		
			
				
																						Even
																											with
																											a
																											simple
																											stationary
																											magnetic
																											field
																											of
																											the
																											second
																											magnet
																											device
																											(permanent
																											magnet
																											2),
																											which
																											reduces
																											the
																											weight
																											load
																											acting
																											on
																											the
																											bearing,
																											a
																											longer
																											operating
																											life
																											of
																											the
																											bearing
																											can
																											thus
																											be
																											achieved
																											by
																											reducing
																											the
																											load
																											thereon.
															 
				
		 EuroPat v2