Translation of "Gewährleistung der sicherheit" in English
																						Ziel
																											dieses
																											Änderungsantrags
																											ist
																											die
																											Gewährleistung
																											der
																											mikrobiologischen
																											Sicherheit
																											der
																											Produkte.
																		
			
				
																						The
																											purpose
																											of
																											this
																											amendment
																											is
																											to
																											ensure
																											the
																											microbiological
																											safety
																											of
																											the
																											products.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Entwaffnung
																											der
																											Milizen
																											ist
																											eine
																											Verpflichtung
																											zur
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit.
																		
			
				
																						Disarming
																											the
																											militias
																											is
																											a
																											promise
																											that
																											must
																											be
																											kept
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											security.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											unser
																											Programm
																											zur
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											der
																											Energieversorgung
																											voranbringen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											push
																											on
																											with
																											our
																											programme
																											to
																											address
																											energy
																											security.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											sind:
																											Gewährleistung
																											der
																											weiteren
																											Sicherheit
																											der
																											irakischen
																											Zivilbevölkerung;
																		
			
				
																						The
																											Union
																											has
																											a
																											number
																											of
																											clear
																											objectives.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kurz
																											gesagt:
																											die
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											der
																											EU-Bürger.
																		
			
				
																						In
																											a
																											nutshell,
																											guaranteeing
																											EU
																											citizens'
																											security.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											steht
																											hier
																											über
																											allem.
																		
			
				
																						The
																											most
																											important
																											thing
																											is
																											to
																											guarantee
																											security.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											zur
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											auf
																											diesem
																											Gebiet
																											auf
																											mehr
																											Transparenz
																											angewiesen.
																		
			
				
																						Greater
																											transparency
																											is
																											the
																											guardian
																											of
																											our
																											security
																											in
																											this
																											field.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											für
																											die
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit,
																											insbesondere
																											bei
																											Notfällen,
																											lebenswichtig.
																		
			
				
																						This
																											is
																											essential
																											to
																											ensure
																											safety,
																											particularly
																											in
																											emergencies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Liberalisierungszwang
																											wird
																											die
																											Gewährleistung
																											der
																											Kontinuität
																											und
																											Sicherheit
																											erschweren.
																		
			
				
																						This
																											compulsion
																											to
																											liberalise
																											will
																											make
																											it
																											more
																											difficult
																											to
																											guarantee
																											continuity
																											and
																											safety.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											werden
																											geeignete
																											Maßnahmen
																											zur
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											und
																											des
																											Datenschutzes
																											getroffen.
																		
			
				
																						Adequate
																											measures
																											shall
																											be
																											taken
																											to
																											guarantee
																											security
																											and
																											data
																											protection.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Zuständigkeiten
																											für
																											die
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											der
																											CRIS-Daten
																											sollten
																											festgelegt
																											werden.
																		
			
				
																						Responsibilities
																											for
																											the
																											management
																											of
																											CRIS
																											data
																											security
																											should
																											be
																											established.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											von
																											Waren
																											und
																											Dienstleistungen
																											ist
																											eine
																											Priorität
																											der
																											Verbraucherpolitik.
																		
			
				
																						Ensuring
																											that
																											consumer
																											goods
																											and
																											services
																											are
																											safe
																											is
																											a
																											priority
																											of
																											consumer
																											policy.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											werden
																											alle
																											notwendigen
																											Verwaltungsmaßnahmen
																											zur
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											getroffen.
																		
			
				
																						All
																											the
																											necessary
																											administrative
																											measures
																											will
																											be
																											taken
																											to
																											maintain
																											security.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zur
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											der
																											Fahrgäste
																											haben
																											die
																											Eisenbahnunternehmen
																											zusammenzuarbeiten.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											ensure
																											passenger
																											security
																											the
																											railway
																											undertakings
																											will
																											need
																											to
																											co-operate.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Von
																											großer
																											Bedeutung
																											ist
																											die
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											von
																											elektronischen
																											Zahlungen.
																		
			
				
																						Ensuring
																											that
																											electronic
																											payments
																											can
																											be
																											made
																											in
																											a
																											secure
																											manner
																											is
																											essential.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zur
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											müssen
																											die
																											Banken
																											dereguliert
																											werden.
																		
			
				
																						To
																											ensure
																											the
																											safety
																											of
																											the
																											Republic,
																											we
																											must
																											deregulate
																											the
																											banks.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											aufsichtsrechtlichen
																											Vorschriften
																											zur
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											der
																											Fonds
																											dürfen
																											nicht
																											unverhältnismäßig
																											sein.
																		
			
				
																						Prudential
																											rules
																											must
																											not
																											be
																											disproportionate
																											to
																											ensuring
																											that
																											the
																											funds
																											are
																											secure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zusammenarbeit
																											und
																											für
																											die
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											in
																											Europa
																											prüfen.
																		
			
				
																						Its
																											purpose,
																											following
																											the
																											review
																											in
																											November
																											and
																											December
																											of
																											implementation
																											by
																											the
																											parties
																											of
																											the
																											Helsinki
																											Final
																											Act
																											and
																											Madrid
																											Final
																											Document,1will
																											be
																											to
																											consider
																											new
																											proposals
																											to
																											extend
																											and
																											strengthen
																											cooperation
																											and
																											ensure
																											security
																											in
																											Europe.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Mit
																											der
																											Reisefreiheit
																											innerhalb
																											Europas
																											gingen
																											Maßnahmen
																											zur
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											einher.
																		
			
				
																						This
																											freedom
																											to
																											travel
																											inside
																											Europe
																											has
																											been
																											accompanied
																											by
																											measures
																											to
																											ensure
																											that
																											security
																											is
																											not
																											compromised
																											as
																											a
																											result.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Gewährleistung
																											der
																											Inneren
																											Sicherheit
																											obliegt
																											vielfach
																											der
																											regionalen
																											und
																											lokalen
																											Ebene;
																		
			
				
																						2.13
																											therefore
																											shares
																											the
																											view
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											that,
																											in
																											the
																											sensitive
																											policy
																											area
																											of
																											AFSJ
																											in
																											particular,
																											democratic
																											accountability
																											is
																											essential;
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit,
																											Gesundheit,
																											Umwelt
																											und
																											Qualität
																											ist
																											unser
																											Ziel.
																		
			
				
																						Ensuring
																											safety,
																											health,
																											environment
																											and
																											quality
																											is
																											our
																											goal.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Dies
																											ist
																											die
																											beste
																											Art
																											und
																											Weise
																											Ihres
																											Systems
																											der
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											best
																											way
																											of
																											ensuring
																											your
																											system’s
																											safety.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											die
																											Gewährleistung
																											der
																											funktionalen
																											Sicherheit
																											ist
																											ein
																											besonders
																											wichtige
																											Aspekt.
																		
			
				
																						Ensuring
																											functional
																											safety
																											is
																											also
																											an
																											especially
																											important
																											aspect.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Karzinogenitätstests
																											sind
																											für
																											die
																											Gewährleistung
																											der
																											Sicherheit
																											von
																											Arzneimittelkandidaten
																											sehr
																											wichtig.
																		
			
				
																						Carcinogenicity
																											Screening
																											is
																											a
																											very
																											important
																											element
																											to
																											guarantee
																											the
																											safety
																											of
																											potential
																											drugs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1