Translation of "Glaubhaft nachweisen" in English
																						Pressefotografen,
																											die
																											glaubhaft
																											nachweisen
																											können,
																											dass
																											sie
																											journalistisch
																											tätig
																											sind.
																		
			
				
																						Photojournalists
																											who
																											can
																											satisfactorily
																											demonstrate
																											that
																											they
																											work
																											in
																											the
																											industry.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											ließe
																											sich
																											die
																											Notwendigkeit
																											der
																											Einstellung
																											eines
																											Arbeitnehmers
																											aus
																											einem
																											Drittstaat
																											noch
																											glaubhaft
																											nachweisen?
																		
			
				
																						In
																											what
																											other
																											way
																											could
																											it
																											be
																											effectively
																											proved
																											that
																											there
																											is
																											a
																											need
																											for
																											a
																											third
																											country
																											worker?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											sollte
																											die
																											Möglichkeit
																											einer
																											Verringerung
																											der
																											Erstattungsbescheinigungen
																											und
																											der
																											proportionalen
																											Freigabe
																											der
																											entsprechenden
																											Sicherheiten
																											vorgesehen
																											werden,
																											wenn
																											die
																											Wirtschaftsteilnehmer
																											gegenüber
																											der
																											zuständigen
																											nationalen
																											Behörde
																											glaubhaft
																											nachweisen
																											können,
																											dass
																											ihre
																											Erstattungsanträge
																											durch
																											das
																											Inkrafttreten
																											des
																											Beschlusses
																											2005/45/EG
																											berührt
																											worden
																											sind.
																		
			
				
																						Reduction
																											of
																											refund
																											certificates
																											and
																											pro
																											rata
																											release
																											of
																											the
																											corresponding
																											security
																											should
																											be
																											allowed
																											where
																											operators
																											can
																											demonstrate
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											the
																											national
																											competent
																											authority
																											that
																											their
																											claims
																											for
																											refunds
																											have
																											been
																											affected
																											by
																											Decision
																											2005/45/EC.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Antragsteller
																											muss
																											den
																											zuständigen
																											Behörden
																											des
																											betreffenden
																											Mitgliedstaats
																											bei
																											der
																											Antragstellung
																											glaubhaft
																											nachweisen,
																											dass
																											er
																											in
																											dem
																											Jahr,
																											das
																											dem
																											betreffenden
																											jährlichen
																											Kontingentszeitraum
																											vorausging,
																											mindestens
																											50
																											Tiere
																											des
																											KN-Codes
																											010290
																											eingeführt
																											hat.
																		
			
				
																						Applicants
																											must
																											prove
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											the
																											competent
																											authorities
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											concerned,
																											at
																											the
																											time
																											they
																											submit
																											their
																											applications,
																											that
																											they
																											have
																											imported
																											at
																											least
																											50
																											animals
																											covered
																											by
																											CN
																											code
																											010290
																											during
																											the
																											year
																											previous
																											to
																											the
																											annual
																											quota
																											period
																											in
																											question.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											sollte
																											die
																											Möglichkeit
																											einer
																											Verringerung
																											der
																											Er
																											stattungsbescheinigungen
																											und
																											der
																											proportionalen
																											Freigabe
																											der
																											entsprechenden
																											Sicherheit
																											vorgesehen
																											werden,
																											wenn
																											die
																											Wirtschaftsteilnehmer
																											gegenüber
																											der
																											zuständigen
																											nationalen
																											Behörde
																											glaubhaft
																											nachweisen
																											können,
																											dass
																											ihre
																											Erstattungsanträge
																											durch
																											das
																											Inkrafttreten
																											der
																											Verordnung
																											Nr.
																											(EG)
																											Nr.
																											1676/2004
																											berührt
																											worden
																											sind.
																		
			
				
																						Reduction
																											of
																											refund
																											certificates
																											and
																											pro-rata
																											release
																											of
																											the
																											corresponding
																											security
																											should
																											be
																											allowed
																											where
																											operators
																											can
																											demonstrate
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											the
																											national
																											competent
																											authority
																											that
																											their
																											claims
																											for
																											refunds
																											have
																											been
																											affected
																											by
																											the
																											entry
																											into
																											force
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1676/2004.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Bescheinigung
																											wird
																											um
																											den
																											Betrag
																											verringert,
																											für
																											den
																											der
																											betreffende
																											Wirtschaftsteilnehmer
																											ab
																											dem
																											1.
																											Februar
																											2005
																											keine
																											Ausfuhrerstattung
																											beantragen
																											kann,
																											was
																											er
																											gegenüber
																											der
																											zuständigen
																											nationalen
																											Behörde
																											glaubhaft
																											nachweisen
																											muss.
																		
			
				
																						The
																											certificate
																											shall
																											be
																											reduced
																											by
																											the
																											amount
																											for
																											which
																											the
																											interested
																											party
																											is
																											unable
																											to
																											claim
																											export
																											refunds
																											from
																											1
																											February
																											2005,
																											as
																											demonstrated
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											the
																											national
																											competent
																											authority.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Daher
																											-
																											und
																											einzig
																											aus
																											diesem
																											Grund
																											-
																											sollte
																											man
																											unserer
																											Meinung
																											nach
																											die
																											Anwendung
																											dieses
																											Abkommens
																											aussetzen
																											und
																											abwarten,
																											bis
																											nach
																											den
																											Wahlen
																											eine
																											neue
																											Regierung
																											mit
																											einer
																											positiven
																											Haltung
																											gegenüber
																											dem
																											Miteinander,
																											den
																											Resolutionen
																											der
																											Vereinten
																											Nationen,
																											den
																											Vereinbarungen
																											von
																											Oslo
																											und
																											von
																											Wye
																											Plantation
																											glaubhaft
																											nachweisen
																											kann,
																											daß
																											es
																											Garantien
																											gibt.
																		
			
				
																						We
																											must
																											hope
																											that,
																											after
																											the
																											elections,
																											we
																											will
																											see
																											the
																											arrival
																											of
																											a
																											new
																											government
																											whose
																											behaviour
																											and
																											positive
																											attitude
																											towards
																											coexistence,
																											the
																											United
																											Nations
																											resolutions,
																											the
																											Oslo
																											Agreements
																											and
																											the
																											Wye
																											Plantation
																											Agreements
																											show
																											that
																											guarantees
																											do
																											exist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											sollte
																											die
																											Möglichkeit
																											einer
																											Verringerung
																											der
																											Erstattungsbescheinigungen
																											und
																											der
																											proportionalen
																											Freigabe
																											der
																											entsprechenden
																											Sicherheit
																											vorgesehen
																											werden,
																											wenn
																											die
																											Wirtschaftsteilnehmer
																											gegenüber
																											der
																											zuständigen
																											nationalen
																											Behörde
																											glaubhaft
																											nachweisen
																											können,
																											dass
																											ihre
																											Erstattungsanträge
																											durch
																											das
																											Inkrafttreten
																											des
																											Beschlusses
																											Nr.
																											3/2005
																											des
																											Assoziationsrates
																											EU-Rumänien
																											berührt
																											worden
																											sind.
																		
			
				
																						Reduction
																											of
																											refund
																											certificates
																											and
																											pro
																											rata
																											release
																											of
																											the
																											corresponding
																											security
																											should
																											be
																											allowed
																											where
																											operators
																											can
																											demonstrate
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											the
																											national
																											competent
																											authority
																											that
																											their
																											claims
																											for
																											refunds
																											have
																											been
																											affected
																											by
																											the
																											entry
																											into
																											force
																											of
																											EU-Romania
																											Association
																											Council
																											Decision
																											No
																											3/2005.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieses
																											Ziel
																											ist
																											erreichbar,
																											wenn
																											wir
																											bis
																											2013
																											allen
																											Bürgerinnen
																											und
																											Bürgern
																											glaubhaft
																											nachweisen,
																											dass
																											sie
																											überall
																											in
																											der
																											EU
																											einkaufen
																											können
																											-
																											im
																											Eckladen
																											oder
																											von
																											einer
																											Website
																											-
																											im
																											Vertrauen
																											darauf,
																											den
																											gleichen
																											wirksamen
																											Schutz
																											zu
																											genießen.
																		
			
				
																						This
																											objective
																											will
																											be
																											met
																											if,
																											by
																											2013,
																											we
																											can
																											credibly
																											demonstrate
																											to
																											all
																											citizens
																											that
																											they
																											can
																											shop
																											from
																											anywhere
																											in
																											the
																											EU
																											-
																											from
																											corner
																											shop
																											to
																											website
																											-
																											confident
																											that
																											they
																											are
																											equally
																											and
																											effectively
																											protected.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Insbesondere
																											prüft
																											sie,
																											ob
																											die
																											Kaufrechnungen
																											und
																											sonstigen
																											in
																											Artikel
																											12
																											genannten
																											Dokumente
																											von
																											identifizierbaren
																											Lieferanten
																											unterzeichnet
																											sind,
																											die
																											dem
																											betreffenden
																											Mitgliedstaat
																											gegebenenfalls
																											den
																											Ursprung
																											der
																											nichtentkörnten
																											Baumwolle
																											glaubhaft
																											nachweisen
																											können;
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											checks
																											shall
																											establish
																											whether
																											the
																											invoices
																											and
																											other
																											documents
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											12
																											have
																											been
																											signed
																											by
																											identifiable
																											operators
																											who
																											can,
																											if
																											necessary,
																											demonstrate
																											the
																											origin
																											of
																											the
																											unginned
																											cotton
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											concerned;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Bei
																											jeder
																											einzelnen
																											Ausnahmeregelung
																											muß
																											der
																											Betreiber
																											gegenüber
																											der
																											zuständigen
																											Behörde
																											glaubhaft
																											nachweisen,
																											daß
																											die
																											beste
																											verfügbare
																											Technik
																											verwendet
																											wird.
																		
			
				
																						For
																											each
																											derogation,
																											the
																											operator
																											must
																											demonstrate
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											the
																											competent
																											authority
																											that
																											the
																											best
																											available
																											technique
																											is
																											being
																											used;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											muß
																											der
																											Betreiber
																											gegenüber
																											der
																											zuständigen
																											Behörde
																											glaubhaft
																											nachweisen,
																											daß
																											die
																											beste
																											verfügbare
																											Technik
																											verwendet
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											operator
																											must
																											demonstrate
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											the
																											competent
																											authority
																											that
																											the
																											best
																											available
																											technique
																											is
																											being
																											used.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Erteilt
																											ein
																											Luftfahrtunternehmen
																											die
																											in
																											Absatz
																											1
																											genannte
																											Auskunft
																											nicht
																											oder
																											macht
																											es
																											falsche
																											oder
																											irreführende
																											Angaben,
																											so
																											berücksichtigt
																											der
																											Koordinator
																											den
																											Antrag
																											oder
																											die
																											Anträge
																											auf
																											Zuweisung
																											von
																											Zeitnischen
																											dieses
																											Luftfahrtunternehmens,
																											auf
																											das
																											sich
																											die
																											fehlenden,
																											falschen
																											oder
																											irreführenden
																											Angaben
																											beziehen,
																											nicht,
																											es
																											sei
																											denn,
																											das
																											Unternehmen
																											kann
																											glaubhaft
																											nachweisen,
																											dass
																											mildernde
																											Umstände
																											vorliegen.
																		
			
				
																						Where
																											an
																											air
																											carrier
																											fails
																											to
																											provide
																											the
																											information
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1,
																											unless
																											it
																											can
																											satisfactorily
																											demonstrate
																											that
																											mitigating
																											circumstances
																											exist,
																											or
																											provides
																											false
																											or
																											misleading
																											information,
																											the
																											coordinator
																											shall
																											not
																											take
																											into
																											consideration
																											the
																											slot
																											request
																											or
																											requests
																											by
																											that
																											air
																											carrier
																											to
																											which
																											the
																											missing,
																											false
																											or
																											misleading
																											information
																											relates.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											andere
																											Arten
																											der
																											Mobilität,
																											vor
																											allem
																											im
																											Rahmen
																											nicht
																											formaler
																											Bildung
																											und
																											Ausbildung,
																											ist
																											eine
																											Bestätigung
																											auszustellen,
																											mit
																											der
																											die
																											TeilnehmerInnen
																											ihre
																											aktive
																											Teilnahme
																											und
																											die
																											Erreichung
																											der
																											Lernziele
																											ausreichend
																											und
																											glaubhaft
																											nachweisen
																											können.
																		
			
				
																						For
																											other
																											types
																											of
																											mobility,
																											and
																											particularly
																											those
																											in
																											the
																											context
																											of
																											non-formal
																											education
																											and
																											training,
																											a
																											certificate
																											should
																											be
																											issued
																											so
																											that
																											the
																											participant
																											is
																											able
																											to
																											demonstrate
																											his
																											or
																											her
																											active
																											participation
																											and
																											learning
																											outcomes
																											in
																											a
																											satisfactory
																											and
																											credible
																											way.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											Investitionen
																											in
																											den
																											Ziel-1-
																											und
																											-
																											5b-Gebieten
																											behält
																											sich
																											die
																											Kommission
																											vor,
																											im
																											Einzelfall
																											höhere
																											Beihilfegrenzen
																											zuzulassen,
																											wenn
																											der
																											Mitgliedstaat
																											glaubhaft
																											nachweisen
																											kann,
																											dass
																											sie
																											begründet
																											sind.“
																		
			
				
																						For
																											investments
																											in
																											Objectives
																											1
																											and
																											5(b)
																											regions,
																											the
																											Commission
																											reserves
																											the
																											right,
																											on
																											a
																											case-by-case
																											basis,
																											to
																											accept
																											higher
																											aid
																											levels
																											than
																											the
																											above,
																											where
																											the
																											Member
																											State
																											demonstrates
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											the
																											Commission
																											that
																											this
																											is
																											justified.’
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wählt
																											der
																											Betreiber
																											das
																											Verfahren
																											B,
																											so
																											muss
																											er
																											der
																											zuständigen
																											Behörde
																											glaubhaft
																											nachweisen,
																											dass
																											die
																											Gesamtunsicherheit
																											für
																											die
																											jährliche
																											Menge
																											der
																											Treibhausgasemissionen
																											aus
																											dem
																											Transportnetz
																											des
																											Betreibers
																											7,5
																											%
																											nicht
																											übersteigt.
																		
			
				
																						If
																											Method
																											B
																											is
																											chosen
																											the
																											operator
																											shall
																											demonstrate
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											the
																											competent
																											authority
																											that
																											the
																											overall
																											uncertainty
																											for
																											the
																											annual
																											level
																											of
																											greenhouse
																											gas
																											emissions
																											for
																											the
																											operator’s
																											transport
																											network
																											does
																											not
																											exceed
																											7,5
																											%.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Was
																											die
																											Notwendigkeit
																											der
																											Beihilfe
																											betrifft,
																											so
																											muss
																											der
																											Beihilfeempfänger
																											glaubhaft
																											nachweisen,
																											dass
																											es
																											für
																											das
																											Projekt
																											einen
																											wirtschaftlich
																											gesunden
																											Alternativstandort
																											gibt.
																		
			
				
																						As
																											for
																											the
																											required
																											necessity
																											of
																											the
																											aid,
																											the
																											aid
																											recipient
																											must
																											clearly
																											prove
																											that
																											it
																											has
																											an
																											economically
																											viable
																											alternative
																											location
																											for
																											its
																											project.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Banken
																											müssen
																											Tätigkeiten
																											nicht
																											abtrennen,
																											wenn
																											sie
																											ihrer
																											Aufsichtsbehörde
																											gegenüber
																											glaubhaft
																											nachweisen
																											können,
																											dass
																											die
																											entstehenden
																											Risiken
																											auf
																											anderem
																											Wege
																											gemindert
																											werden.
																		
			
				
																						Banks
																											will
																											have
																											the
																											possibility
																											of
																											not
																											separating
																											activities
																											if
																											they
																											can
																											show
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											their
																											supervisor
																											that
																											the
																											risks
																											generated
																											are
																											mitigated
																											by
																											other
																											means.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											andere
																											Arten
																											der
																											Mobilität,
																											vor
																											allem
																											im
																											Rahmen
																											nicht
																											formaler
																											allgemeiner
																											und
																											beruflicher
																											Bildung,
																											sollte
																											ein
																											geeignetes
																											Dokument
																											ausgestellt
																											werden,
																											mit
																											dem
																											die
																											Teilnehmer
																											ihre
																											aktive
																											Teilnahme
																											und
																											die
																											Erreichung
																											der
																											Lernziele
																											ausreichend
																											und
																											glaubhaft
																											nachweisen
																											können.
																		
			
				
																						For
																											other
																											types
																											of
																											mobility,
																											and
																											particularly
																											those
																											in
																											the
																											context
																											of
																											non-formal
																											education
																											and
																											training,
																											an
																											appropriate
																											document
																											should
																											be
																											issued
																											so
																											that
																											the
																											participant
																											is
																											able
																											to
																											demonstrate
																											his
																											or
																											her
																											active
																											participation
																											and
																											learning
																											outcomes
																											in
																											a
																											satisfactory
																											and
																											credible
																											way.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Angesichts
																											des
																											staatlichen
																											Bildungsauftrages
																											müssen
																											betroffene
																											Personen
																											allerdings
																											glaubhaft
																											nachweisen,
																											aus
																											welchen
																											Gründen
																											ihnen
																											eine
																											Teilnahme
																											am
																											gemeinsamen
																											Sportunterricht
																											nicht
																											zuzumuten
																											wäre.
																		
			
				
																						By
																											dint
																											of
																											the
																											public
																											education
																											remit,
																											the
																											persons
																											concerned
																											must
																											effectively
																											prove
																											why
																											they
																											cannot
																											be
																											expected
																											to
																											take
																											part
																											in
																											mixed-sex
																											sports
																											lessons.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											Investitionen
																											in
																											den
																											Ziel-1-
																											und
																											-5b-Gebieten
																											behält
																											sich
																											die
																											Kommission
																											vor,
																											im
																											Einzelfall
																											höhere
																											Beihilfegrenzen
																											zuzulassen,
																											wenn
																											der
																											Mitgliedstaat
																											glaubhaft
																											nachweisen
																											kann,
																											daß
																											sie
																											begründet
																											sind.
																		
			
				
																						Consequently,
																											the
																											maxima
																											may
																											notbe
																											increased
																											for
																											SMEs
																											as
																											provided
																											for
																											below
																											in
																											this
																											section.For
																											investments
																											in
																											Objectives
																											1
																											and
																											5b
																											regions,
																											the
																											Commission
																											reserves
																											the
																											right,
																											on
																											a
																											case-by-case
																											basis,
																											toaccept
																											higher
																											aid
																											levels
																											than
																											the
																											above,
																											where
																											the
																											Member
																											State
																											demonstrates
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											the
																											Commissionthat
																											this
																											is
																											justified.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sofern
																											sie
																											glaubhaft
																											nachweisen
																											kann,
																											dass
																											Verhütungsmittel
																											versagten
																											oder
																											eine
																											Vergewaltigung
																											vorlag
																											(was
																											unverzüglich
																											gemeldet
																											werden
																											muss),
																											entfallen
																											schwerwiegende
																											Maßnahmen
																											(allerdings
																											nur
																											beim
																											erstmaligen
																											Verstoss).
																		
			
				
																						If
																											she
																											can
																											convincingly
																											prove
																											that
																											the
																											contraceptive
																											measures
																											have
																											failed
																											or
																											that
																											she
																											was
																											raped
																											(which
																											must
																											be
																											reported
																											immediately),
																											severe
																											measures
																											do
																											not
																											apply,
																											when
																											the
																											violation
																											occurs
																											for
																											the
																											first
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1