Translation of "Gleichgestellt" in English
																						Er
																											ist
																											insofern
																											den
																											anderen
																											Institutionen
																											der
																											Gemeinschaft
																											formal
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											thus
																											made
																											formally
																											equal
																											to
																											the
																											other
																											Community
																											institutions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Transaktion
																											wird
																											einem
																											Eingang
																											gleichgestellt;
																		
			
				
																						This
																											transaction
																											shall
																											be
																											treated
																											as
																											an
																											arrival;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Transaktion
																											wird
																											einer
																											Versendung
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						This
																											transaction
																											shall
																											be
																											treated
																											as
																											a
																											dispatch.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Abtreibung
																											wird
																											also
																											als
																											einfaches
																											Mittel
																											zur
																											Geburtenkontrolle
																											der
																											Empfängnisverhütung
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						In
																											other
																											words,
																											abortion
																											is
																											equated
																											with
																											contraception
																											as
																											a
																											simple
																											means
																											of
																											birth
																											control.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											elektronische
																											Fassung
																											eines
																											Dokuments
																											ist
																											der
																											Papierfassung
																											in
																											jeder
																											Hinsicht
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						The
																											electronic
																											form
																											of
																											a
																											document
																											will
																											be
																											considered
																											equivalent
																											to
																											the
																											paper
																											version
																											in
																											every
																											respect.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Partner
																											aus
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											anerkannten
																											Lebensgemeinschaften
																											werden
																											Ehegatten
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						Partners
																											from
																											relationships
																											recognised
																											in
																											the
																											Member
																											States
																											shall
																											be
																											treated
																											as
																											equivalent
																											to
																											spouses.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Rahmenverträge
																											werden
																											bezüglich
																											des
																											Vergabeverfahrens,
																											einschließlich
																											der
																											Veröffentlichung,
																											öffentlichen
																											Aufträgen
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						Framework
																											contracts
																											shall
																											be
																											treated
																											as
																											procurement
																											contracts
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											the
																											award
																											procedure,
																											including
																											advertising.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Gebiete
																											nördlich
																											des
																											62.
																											Breitengrads
																											und
																											bestimmte
																											angrenzende
																											Gebiete
																											werden
																											den
																											Berggebieten
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						Areas
																											north
																											of
																											the
																											62nd
																											parallel
																											and
																											certain
																											adjacent
																											areas
																											shall
																											be
																											regarded
																											as
																											mountain
																											areas.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Europäische
																											Parlament
																											ist
																											diesbezüglich
																											zum
																											ersten
																											Mal
																											mit
																											dem
																											Rat
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						For
																											the
																											first
																											time,
																											Parliament
																											is
																											on
																											an
																											equal
																											footing
																											with
																											the
																											Council
																											on
																											these
																											matters.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Punkteabzug
																											bei
																											Führerscheinen
																											hätte
																											zumindest
																											das
																											Verdienst,
																											daß
																											alle
																											gleichgestellt
																											werden.
																		
			
				
																						To
																											have
																											a
																											points
																											system
																											on
																											your
																											driving
																											licence
																											would
																											at
																											least
																											have
																											the
																											benefit
																											of
																											putting
																											everyone
																											on
																											an
																											equal
																											footing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sollte
																											ein
																											Emissionsrecht
																											als
																											Finanzinstrument
																											einer
																											Aktie
																											oder
																											Option
																											gleichgestellt
																											werden?
																		
			
				
																						Should
																											an
																											emission
																											allowance,
																											as
																											a
																											financial
																											instrument,
																											be
																											regarded
																											as
																											being
																											the
																											equivalent
																											of
																											a
																											share
																											or
																											an
																											option?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sollte
																											Umwelt-
																											und
																											Sozialdumping
																											nicht
																											mit
																											direktem
																											Dumping
																											gleichgestellt
																											werden?
																		
			
				
																						Should
																											not
																											ecological
																											and
																											social
																											dumping
																											be
																											equated
																											with
																											direct
																											dumping?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nur
																											so
																											können
																											Eisenbahnen
																											und
																											Häfen
																											der
																											Straße
																											gleichgestellt
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											only
																											way
																											of
																											ensuring
																											that
																											railways
																											and
																											ports
																											are
																											treated
																											on
																											a
																											equal
																											footing
																											with
																											roads.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Beispielsweise
																											wird
																											das
																											bloße
																											Zusammenleben
																											gleichgeschlechtlicher
																											Partner
																											hier
																											dem
																											Familienbegriff
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						Even
																											a
																											homosexual
																											partnership,
																											for
																											instance,
																											is
																											seen
																											here
																											as
																											equivalent
																											to
																											a
																											family
																											relationship.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											die
																											Europa-Internetseite
																											muss
																											überarbeitet
																											werden,
																											damit
																											alle
																											Amtssprachen
																											gleichgestellt
																											werden.
																		
			
				
																						There
																											also
																											needs
																											to
																											be
																											a
																											reworking
																											of
																											the
																											‘Europa’
																											website,
																											so
																											that
																											all
																											the
																											official
																											languages
																											will
																											indeed
																											become
																											equal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											wird
																											das
																											Parlament
																											auch
																											mit
																											dem
																											Rat
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											Parliament
																											is
																											treated
																											as
																											the
																											Council’s
																											equal
																											in
																											this
																											respect.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Damit
																											werden
																											diese
																											Regionen
																											vom
																											Preis
																											her
																											den
																											AKP-Ländern
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						These
																											regions
																											will
																											thus
																											be
																											placed
																											on
																											an
																											equal
																											footing
																											with
																											the
																											ACP
																											countries
																											in
																											terms
																											of
																											price.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											müssen
																											mit
																											Naturwissenschaften
																											gleichgestellt
																											werden.
																		
			
				
																						And
																											they
																											need
																											to
																											be
																											on
																											equal
																											footing
																											with
																											the
																											sciences.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Der
																											Offizieranwärter
																											im
																											Range
																											Oberfähnrich
																											war
																											dem
																											Oberfeldwebel
																											nominell
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						The
																											equivalent
																											rank
																											to
																											the
																											Oberfeldwebel
																											in
																											the
																											Waffen-SS
																											was
																											the
																											SS-Oberscharführer
																											from
																											1938
																											until
																											1945.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Rechtlich
																											wurde
																											die
																											Schule
																											der
																											Elementarschule
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						Legally,
																											the
																											school
																											became
																											equivalent
																											to
																											an
																											elementary
																											school.
															 
				
		 Wikipedia v1.0