Translation of "Gleichteile" in English
																						So
																											können
																											insbesondere
																											die
																											Druckstücke
																											und
																											die
																											Kegel
																											als
																											Gleichteile
																											ausgebildet
																											sein.
																		
			
				
																						Thus,
																											for
																											example,
																											the
																											pressure
																											pieces
																											and
																											the
																											cones
																											can
																											be
																											constructed
																											as
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											dargestellten
																											Ausführungsform
																											sind
																											die
																											beiden
																											Kegelrollenlager
																											26,
																											28
																											Gleichteile.
																		
			
				
																						In
																											the
																											presented
																											embodiment
																											the
																											two
																											tapered
																											roller
																											bearings
																											26,
																											28
																											are
																											identical.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											sehr
																											einfache
																											Aufbau
																											und
																											die
																											Gleichteile
																											erbringen
																											eine
																											wesentliche
																											Preisreduzierung.
																		
			
				
																						The
																											very
																											simple
																											design
																											and
																											the
																											use
																											of
																											identical
																											parts
																											result
																											in
																											a
																											substantial
																											price
																											reduction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Gebläseräder
																											und
																											die
																											Leiträder
																											sind
																											vorteilhaft
																											jeweils
																											als
																											Gleichteile
																											ausgebildet.
																		
			
				
																						The
																											fan
																											wheels
																											and
																											the
																											guide
																											wheels
																											are
																											advantageously
																											configured
																											as
																											standard
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gemäß
																											einer
																											anderen
																											vorteilhaften
																											Ausführungsform
																											können
																											die
																											beiden
																											Halbschalen
																											als
																											Gleichteile
																											ausgestaltet
																											sein.
																		
			
				
																						According
																											to
																											another
																											advantageous
																											embodiment,
																											the
																											two
																											half
																											shells
																											may
																											be
																											designed
																											as
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											handelt
																											es
																											sich
																											bei
																											den
																											Spannringen
																											um
																											Gleichteile.
																		
			
				
																						Preferentially,
																											the
																											clamping
																											rings
																											are
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Besonders
																											zweckmäßig
																											ist
																											eine
																											Ausführungsform,
																											bei
																											welcher
																											die
																											Teilkörper
																											Gleichteile
																											sind.
																		
			
				
																						Particularly
																											practical
																											is
																											an
																											embodiment,
																											wherein
																											the
																											part
																											bodies
																											are
																											identical
																											part.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Teilelemente
																											7,
																											8
																											sind
																											in
																											diesem
																											Ausführungsbeispiel
																											keine
																											Gleichteile.
																		
			
				
																						The
																											part
																											elements
																											(7,
																											8)
																											are
																											not
																											identical
																											parts
																											in
																											this
																											exemplary
																											embodiment.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bevorzugt
																											sind
																											dabei
																											zumindest
																											einige
																											der
																											Längskörperelemente
																											als
																											Gleichteile
																											ausgebildet.
																		
			
				
																						At
																											least
																											some
																											of
																											the
																											longitudinal
																											body
																											elements
																											are
																											preferably
																											designed
																											as
																											equivalent
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Ausführungsbeispiel
																											sind
																											die
																											Teilelemente
																											7,
																											8,
																											50
																											Gleichteile.
																		
			
				
																						In
																											the
																											exemplary
																											embodiment,
																											the
																											part
																											elements
																											(7,
																											8,
																											50)
																											are
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Insbesondere
																											können
																											dabei
																											wesentliche
																											Elemente
																											des
																											Verschlussgliedes
																											als
																											Gleichteile
																											ausgebildet
																											sein.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											essential
																											elements
																											of
																											the
																											closure
																											member
																											can
																											be
																											formed
																											as
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Besonders
																											bevorzugt
																											ist
																											es
																											jedoch,
																											wenn
																											die
																											Ringelemente
																											als
																											Gleichteile
																											hergestellt
																											sind.
																		
			
				
																						It
																											is
																											however
																											particularly
																											preferable
																											for
																											the
																											ring
																											elements
																											to
																											be
																											produced
																											as
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											handelt
																											es
																											sich
																											bei
																											den
																											Bogenfedern
																											um
																											Gleichteile.
																		
			
				
																						Advantageously,
																											the
																											bow
																											springs
																											are
																											carry-over
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											ermöglicht
																											zum
																											einen
																											Gleichteile
																											und
																											einer
																											schneller
																											und
																											flexibler
																											Wechsel
																											der
																											Produktionsumgebung.
																		
			
				
																						On
																											the
																											one
																											hand
																											this
																											makes
																											possible
																											identical
																											parts
																											and
																											a
																											faster
																											and
																											more
																											flexible
																											change
																											of
																											the
																											production
																											environment.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											erhöht
																											die
																											Anzahl
																											der
																											Gleichteile
																											und
																											verringert
																											dadurch
																											die
																											Stückkosten.
																		
			
				
																						This
																											increases
																											the
																											number
																											of
																											identical
																											parts
																											and
																											hence
																											decreases
																											the
																											unit
																											cost.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											diese
																											Vorgehensweise
																											ermöglicht
																											den
																											Einbau
																											vieler
																											Gleichteile
																											mit
																											den
																											bekannten
																											Vorteilen.
																		
			
				
																						This
																											procedure
																											also
																											allows
																											many
																											non-variable
																											parts
																											to
																											be
																											installed,
																											with
																											the
																											known
																											advantages.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Insbesondere
																											werden
																											diese
																											als
																											Gleichteile
																											bereitgestellt.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											these
																											are
																											provided
																											as
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Gestaltung
																											der
																											Seiten-Teilringe
																											als
																											Gleichteile
																											reduziert
																											die
																											Herstellungskosten.
																		
			
				
																						The
																											configuration
																											of
																											the
																											side
																											partial
																											rings
																											as
																											identical
																											parts
																											reduces
																											manufacturing
																											costs.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Haupt-Teilringsegmente
																											können
																											als
																											Gleichteile
																											konzipiert
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											main
																											partial
																											ring
																											segments
																											may
																											be
																											designed
																											as
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											weiterer
																											Ausgestaltung
																											der
																											Erfindung
																											sind
																											die
																											beiden
																											Klemmglieder
																											als
																											Gleichteile
																											gestaltet.
																		
			
				
																						In
																											a
																											further
																											configuration
																											of
																											the
																											invention,
																											the
																											two
																											clamping
																											members
																											are
																											formed
																											as
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											beiden
																											Klemmglieder
																											4
																											bilden
																											demzufolge
																											Gleichteile.
																		
			
				
																						The
																											two
																											clamping
																											members
																											4
																											therefore
																											form
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einer
																											Umsetzung
																											als
																											Wickeldämpfer
																											können
																											die
																											beiden
																											Seitenteile
																											als
																											Gleichteile
																											ausgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						When
																											realized
																											as
																											a
																											wound
																											muffler,
																											the
																											two
																											side
																											parts
																											can
																											be
																											designed
																											as
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Teilgehäuse
																											sind
																											als
																											Gleichteile
																											ausgestaltet.
																		
			
				
																						The
																											part
																											casings
																											are
																											configured
																											as
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Halter
																											46
																											sind
																											insbesondere
																											Gleichteile.
																		
			
				
																						The
																											retainers
																											46
																											are
																											in
																											particular
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zusätzlich
																											oder
																											alternativ
																											sind
																											die
																											Seiten-Teilringsegmente
																											21
																											ebenfalls
																											Gleichteile.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											or
																											alternatively,
																											the
																											side
																											partial
																											ring
																											segments
																											21
																											are
																											also
																											identical
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Anschlussklemmen
																											und
																											Stromschienen
																											rechts
																											und
																											links
																											sind
																											Gleichteile,
																											nur
																											spiegelverkehrt
																											eingebaut.
																		
			
				
																						The
																											terminals
																											and
																											busbars
																											on
																											the
																											right
																											and
																											left
																											are
																											identical
																											parts,
																											but
																											fitted
																											in
																											a
																											mirror
																											image.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bevorzugt
																											können
																											die
																											Dichtkörper
																											als
																											Gleichteile
																											ausgebildet
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											sealing
																											elements
																											can
																											preferably
																											be
																											designed
																											as
																											interchangeable
																											components.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zunächst
																											einmal
																											sind
																											zu
																											seiner
																											Herstellung
																											nur
																											wenige
																											unterschieliche
																											Gleichteile
																											erforderlich.
																		
			
				
																						In
																											the
																											first
																											instance,
																											only
																											a
																											few
																											different
																											identical
																											parts
																											are
																											required
																											for
																											production
																											thereof.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Zuführelemente
																											27
																											sind
																											jeweils
																											als
																											Gleichteile
																											ausgestaltet
																											und
																											sind
																											axial
																											aneinander
																											befestigbar.
																		
			
				
																						The
																											feed
																											elements
																											27
																											are
																											each
																											designed
																											as
																											identical
																											components
																											and
																											can
																											be
																											attached
																											to
																											one
																											another
																											axially.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Abführelemente
																											40
																											sind
																											als
																											Gleichteile
																											ausgestaltet
																											und
																											sind
																											axial
																											aneinander
																											befestigt.
																		
			
				
																						The
																											discharge
																											elements
																											40
																											are
																											designed
																											as
																											identical
																											components
																											and
																											are
																											attached
																											to
																											one
																											another
																											axially.
															 
				
		 EuroPat v2