Translation of "Gründerin" in English

Dezember 1876 Aachen) war die Gründerin der Armen-Schwestern vom Heiligen Franziskus.
St. Mary Hospital in Hoboken, N.J. was founded for this work.
Wikipedia v1.0

Gemeinsam mit der Schauspielerin Christina Applegate ist sie die Gründerin der Pussycat Dolls.
In 1995 she founded the modern burlesque troupe the Pussycat Dolls.
Wikipedia v1.0

Mlada war Benediktinerin, Äbtissin und Gründerin des ersten Klosters in Böhmen.
Mlada was a Benedictine abbess and founder of the first monastery in Bohemia.
Wikipedia v1.0

Sie ist die Gründerin der Les Houches-Kurse in theoretischer Physik.
She founded a summer school at Les Houches in the French Alps.
Wikipedia v1.0

Juliane ließ Schloss Hagenburg neu gestalten und gilt als Gründerin des Kurbades Eilsen.
Juliane initiated a redesign of Hagenburg Castle and she is considered the founder of the spa Bad Eilsen.
Wikipedia v1.0

Sie ist Gründerin eines Schulvereins und leitete die erste Kindersambagruppe in Bremen.
She is a founder of school groups and was the leader of the first Kids Samba Group in Bremen during Carnival.
Wikipedia v1.0

Suman Sahai ist eine indische Aktivistin und Gründerin der Gene Campaign.
Suman Sahai is an Indian activist and the founder of Gene Campaign.
Wikipedia v1.0

Sie ist die Gründerin und CEO des Übersetzungsdienstes Blue Elephant .
She is the founder and CEO of a translation services company called Blue Elephant.
Wikipedia v1.0

Die Gründerin starb vor zwei Monaten.
The founder died two months ago.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist die Gründerin der National Security Whistleblowers Coalition (NSWBC).
Sibel Deniz Edmonds is a former Federal Bureau of Investigation (FBI) translator and founder of the National Security Whistleblowers Coalition (NSWBC).
Wikipedia v1.0

Sie ist die Gründerin der Organisation CAST (Child Actors Supporting Themselves).
In 2000 Watson started Child Actors Supporting Themselves (CAST), an organization to help child actors and athletes handle their finances.
Wikipedia v1.0

Er bittet die Gründerin der Initiative, Birgita Notlöf, den Preis entgegenzunehmen.
He invited Ms Birgita Notlöf, founder of Livstycket, to receive the prize.
TildeMODEL v2018

Ich bin Evie Cho, Geschäftsführerin und Gründerin des Brightborn-Konzerns.
I'm Evie Cho, CEO and founder of the Brightborn Group.
OpenSubtitles v2018

Das las ich in dem Buch von dieser Gründerin der BPO.
It's exactly what I read in that book by the woman who started BPO.
OpenSubtitles v2018

Sie absolvieren Ihr Praktikum direkt bei unserer Gründerin, Jules Ostin.
Your internship will be directly with our founder, Jules Ostin."
OpenSubtitles v2018

Peggy Carter, Gründerin, zufällig britisch, hatte das in ihren Händen.
Peggy Carter, founder, happens to be British, held this in her hand.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten Sie der Gründerin Siskos Strategie erklären.
Perhaps you'd like to explain Sisko's strategy to the Founder yourself.
OpenSubtitles v2018

Gründerin, unsere Truppen haben den Verräter Damar geschnappt.
Founder, our troops have captured the traitor Damar.
OpenSubtitles v2018

Die Gründerin ist in allen Dingen weise.
The Founder is wise in all things.
OpenSubtitles v2018

Gründerin, ich habe ein Gerücht über den Verräter Damar gehört.
Founder, I've heard a rumour about the traitor, Damar.
OpenSubtitles v2018

Gründerin, das Chin'toka-System gehört wieder uns.
Founder, I'm happy to report that the Chin'toka System is ours once again.
OpenSubtitles v2018

Gründerin, Sie ehren uns mit Ihrer Gegenwart.
Founder, you honor us with your presence.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie Platz für die Gründerin.
Make way for the Founder.
OpenSubtitles v2018

Gründerin, vielleicht sollten wir einen sichereren Ort aufsuchen.
Founder, perhaps we should consider a safer location.
OpenSubtitles v2018

Der Gründerin ist es so lieber.
The Founder prefers it that way.
OpenSubtitles v2018

Sie haben erfahren, dass die Gründerin ihrer Rasse seit Jahren missbraucht wird.
They just discovered the founder of their race has been abused for over 50 years.
OpenSubtitles v2018