Translation of "Gravierenden fehler" in English
																						Werden
																											Sie
																											fähig
																											sein,
																											einen
																											so
																											gravierenden
																											Fehler
																											zu
																											begehen?
																		
			
				
																						Can
																											you
																											really
																											bring
																											yourselves
																											to
																											make
																											such
																											a
																											big
																											mistake?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Des
																											Weiteren
																											möchte
																											ich
																											auf
																											einen
																											gravierenden
																											Fehler
																											im
																											Vertrag
																											hinweisen.
																		
			
				
																						I
																											would
																											also
																											like
																											to
																											point
																											out
																											a
																											major
																											shortcoming
																											in
																											the
																											Treaty.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											halte
																											dies
																											für
																											einen
																											gravierenden
																											Fehler.
																		
			
				
																						I
																											consider
																											this
																											to
																											be
																											a
																											serious
																											mistake.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											habe
																											einen
																											gravierenden
																											Fehler
																											gemacht,
																											ja.
																		
			
				
																						I
																											made
																											a
																											serious
																											mistake,
																											Yes.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Du
																											hast
																											einen
																											gravierenden
																											Fehler
																											gemacht,
																											Beatrice.
																		
			
				
																						You've
																											made
																											a
																											grave
																											mistake,
																											Beatrice.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Verlorene
																											Zeit
																											kehrt
																											nicht
																											zurück,
																											und
																											Bildung
																											verzeiht
																											keine
																											gravierenden
																											Fehler.
																		
			
				
																						Lost
																											time
																											does
																											not
																											return,
																											and
																											education
																											does
																											not
																											forgive
																											serious
																											mistakes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Was
																											ist
																											angesichts
																											dieser
																											gravierenden
																											Fehler
																											zu
																											tun?
																											Nun,
																											es
																											gibt
																											zwei
																											Lösungsmöglichkeiten.
																		
			
				
																						So
																											what
																											are
																											we
																											to
																											do
																											in
																											the
																											face
																											of
																											such
																											serious
																											errors?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											glaube,
																											du
																											machst
																											einen
																											gravierenden
																											Fehler.
																											Aber
																											mach
																											dir
																											keine
																											Sorgen.
																		
			
				
																						Well,
																											I
																											think
																											you're
																											making
																											a
																											serious
																											mistake,
																											but
																											you
																											may
																											rest
																											easy
																											on
																											that
																											score.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											gesprochene
																											Einleitung
																											der
																											Staffeln
																											4
																											und
																											5
																											enthält
																											in
																											der
																											Übersetzung
																											einen
																											gravierenden
																											Fehler.
																		
			
				
																						Re-recorded
																											versions
																											of
																											tracks
																											1,
																											4
																											and
																											5
																											appear
																											on
																											This
																											Is
																											Serious
																											Mum.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Den
																											Maya-Astronomen
																											einen
																											so
																											gravierenden
																											Fehler
																											von
																											17
																											Tagen
																											zu
																											unterstellen,
																											ist
																											ein
																											Unrecht.
																		
			
				
																						To
																											assume
																											that
																											the
																											Mayan
																											astronomers
																											made
																											such
																											a
																											grave
																											mistake
																											of
																											17
																											days,
																											is
																											an
																											injustice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											enthält
																											zahlreiche
																											Lügen
																											und
																											schiebt
																											die
																											Verantwortung
																											für
																											das
																											Unglück
																											auf
																											die
																											polnische
																											Seite,
																											wobei
																											die
																											gravierenden
																											Fehler
																											ignoriert
																											werden,
																											die
																											auf
																											russischer
																											Seite
																											gemacht
																											wurden
																											-
																											wie
																											etwa
																											die
																											unzulässige
																											Art
																											und
																											Weise,
																											mit
																											der
																											die
																											Fluglotsen
																											im
																											Smolensker
																											Kontrollturm
																											das
																											Flugzeug
																											während
																											des
																											Landeanflugs
																											geleitet
																											haben.
																		
			
				
																						It
																											contains
																											numerous
																											lies,
																											and
																											clearly
																											shifts
																											responsibility
																											for
																											the
																											disaster
																											onto
																											the
																											Polish
																											side,
																											completely
																											ignoring
																											the
																											serious
																											errors
																											made
																											on
																											the
																											Russian
																											side,
																											such
																											as
																											the
																											improper
																											way
																											in
																											which
																											the
																											flight
																											controllers
																											in
																											the
																											Smolensk
																											control
																											tower
																											guided
																											the
																											aircraft
																											during
																											its
																											descent.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Rechnungshof
																											hat
																											keine
																											gravierenden
																											Fehler
																											bei
																											der
																											Rechtmäßigkeit
																											und
																											Ordnungsmäßigkeit
																											der
																											den
																											Einnahmen
																											zugrunde
																											liegenden
																											Vorgänge
																											entdeckt.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											identified
																											no
																											major
																											errors
																											as
																											regards
																											the
																											regularity
																											of
																											the
																											underlying
																											transactions
																											relating
																											to
																											income.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											halte
																											ich
																											es
																											für
																											einen
																											gravierenden
																											Fehler
																											-
																											und
																											glücklicherweise
																											wird
																											auch
																											in
																											dem
																											Bericht
																											Fourçans
																											deutlich
																											darauf
																											hingewiesen
																											-
																											den
																											policy
																											mix
																											nur
																											auf
																											Aufgaben
																											für
																											die
																											öffentliche
																											Hand
																											und
																											die
																											Sozialpartner
																											zu
																											reduzieren.
																		
			
				
																						So
																											I
																											think
																											it
																											is
																											a
																											big
																											mistake
																											-
																											fortunately
																											identified
																											as
																											such
																											in
																											the
																											Fourçans
																											report
																											-
																											to
																											reduce
																											the
																											policy
																											mix
																											to
																											nothing
																											more
																											than
																											tasks
																											to
																											be
																											performed
																											by
																											government
																											and
																											the
																											social
																											partners.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											entscheidenden
																											Fehler
																											sind
																											jedoch
																											nicht
																											in
																											Mostar
																											passiert,
																											wo
																											Hans
																											Koschnick
																											und
																											seine
																											Nachfolger
																											mit
																											ihren
																											Mitarbeitern
																											unter
																											großem
																											persönlichen
																											Einsatz
																											und
																											großem
																											persönlichen
																											Risiko
																											gearbeitet
																											haben,
																											die
																											gravierenden
																											Fehler
																											sind
																											in
																											Brüssel
																											und
																											in
																											den
																											Außenministerien
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											passiert.
																		
			
				
																						It
																											was
																											not,
																											however,
																											in
																											Mostar
																											itself
																											that
																											the
																											crucial
																											errors
																											occurred
																											-
																											there
																											Hans
																											Koschnick
																											and
																											his
																											successors,
																											together
																											with
																											their
																											colleagues,
																											worked
																											with
																											great
																											personal
																											commitment
																											and
																											at
																											great
																											risk
																											to
																											themselves;
																											the
																											most
																											serious
																											errors
																											occurred
																											in
																											Brussels
																											and
																											in
																											the
																											Foreign
																											Ministries
																											of
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Anscheinend
																											hat
																											es
																											dieser
																											Drohung
																											mit
																											einem
																											Mißtrauensvotum
																											bedurft,
																											damit
																											Herr
																											Santer
																											die
																											gravierenden
																											Fehler
																											der
																											jetzigen
																											Kommission
																											und
																											ihrer
																											Vorgängerin
																											erstmals
																											öffentlich
																											zugibt.
																		
			
				
																						This
																											threat
																											seems
																											to
																											have
																											been
																											necessary
																											to
																											persuade
																											Mr
																											Santer
																											to
																											admit
																											publicly
																											for
																											the
																											first
																											time
																											to
																											the
																											glaring
																											errors
																											made
																											by
																											the
																											present
																											Commission
																											and
																											the
																											previous
																											one.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											muss
																											sagen,
																											dass
																											wenn
																											britische
																											Abgeordnete
																											denken,
																											sie
																											könnten
																											leichtfertig
																											mit
																											der
																											Zukunft
																											der
																											Einheitswährung
																											umgehen,
																											dann
																											begehen
																											sie
																											einen
																											gravierenden
																											Fehler.
																		
			
				
																						I
																											have
																											to
																											say
																											that
																											if
																											British
																											Members
																											think
																											they
																											can
																											play
																											glibly
																											with
																											the
																											future
																											of
																											the
																											single
																											currency,
																											they
																											are
																											committing
																											a
																											profound
																											mistake.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solche
																											Argumente,
																											Herr
																											Santer,
																											weise
																											ich
																											energisch
																											zurück,
																											weil
																											die
																											Handlungen
																											der
																											Kommission,
																											die
																											gravierenden
																											Fehler,
																											die
																											sie
																											bei
																											dieser
																											Affäre
																											begangen
																											hat,
																											eine
																											Sanktionsmaßnahme
																											verdienen.
																		
			
				
																						I
																											firmly
																											reject
																											these
																											arguments,
																											Mr
																											Santer,
																											because
																											the
																											Commission's
																											actions,
																											its
																											serious
																											mistakes
																											in
																											this
																											affair,
																											deserve
																											a
																											sanction.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meines
																											Erachtens
																											hat
																											die
																											Regierung
																											auch
																											einen
																											gravierenden
																											Fehler
																											begangen,
																											indem
																											sie
																											gerade
																											in
																											der
																											Frage
																											der
																											Sprachen
																											und
																											des
																											Geschichtsunterrichts
																											umstrittene
																											Vorschläge
																											unterbreitet
																											hat,
																											die
																											für
																											beträchtliche
																											Irritationen
																											gesorgt
																											haben.
																		
			
				
																						In
																											my
																											view,
																											the
																											government
																											has
																											made
																											a
																											huge
																											mistake
																											by
																											presenting
																											controversial
																											proposals
																											which,
																											precisely
																											in
																											the
																											areas
																											of
																											language
																											and
																											the
																											teaching
																											of
																											history,
																											have
																											caused
																											a
																											great
																											stir.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unter
																											diesem
																											Gesichtspunkt
																											stellt
																											die
																											Entscheidung
																											des
																											Rates,
																											die
																											Verhandlungen
																											über
																											das
																											Stabilisierungs-
																											und
																											Assoziierungsabkommen
																											auszusetzen,
																											glaube
																											ich,
																											für
																											die
																											Europäische
																											Union
																											einen
																											gravierenden
																											politischen
																											Fehler
																											dar.
																		
			
				
																						From
																											this
																											point
																											of
																											view,
																											the
																											Council's
																											decision
																											to
																											suspend
																											negotiations
																											on
																											the
																											Stabilisation
																											and
																											Association
																											Agreement
																											is,
																											I
																											think,
																											an
																											important
																											political
																											mistake
																											for
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Europäische
																											Union
																											würde
																											einen
																											gravierenden
																											politischen
																											Fehler
																											begehen,
																											wenn
																											sie
																											die
																											Menschenrechte
																											in
																											Russland
																											und
																											die
																											dort
																											herrschende
																											Situation
																											aus
																											der
																											gleichen
																											Sicht
																											wie
																											gewisse
																											Kreise
																											betrachtete,
																											die
																											offen
																											durch
																											spezielle
																											politische
																											Flüchtlinge
																											aus
																											Russland,
																											die
																											der
																											bekannten
																											Clique
																											der
																											Oligarchen
																											angehören,
																											finanziert
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											would
																											be
																											a
																											serious
																											political
																											mistake
																											for
																											the
																											European
																											Union
																											to
																											equate
																											human
																											rights
																											in
																											Russia
																											and
																											the
																											situation
																											that
																											prevails
																											there
																											with
																											just
																											certain
																											circles
																											which
																											are
																											openly
																											funded
																											by
																											specific
																											Russian
																											political
																											refugees
																											within
																											the
																											known
																											clique
																											of
																											oligarchs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											es
																											fehlt
																											ihm
																											an
																											Gespür
																											für
																											die
																											strategische
																											Vordringlichkeit,
																											was
																											angesichts
																											steigender
																											internationaler
																											Spannungen
																											in
																											ganz
																											Asien
																											einem
																											gravierenden
																											diplomatischen
																											Fehler
																											gleichkommt.
																		
			
				
																						But
																											it
																											lacks
																											a
																											sense
																											of
																											strategic
																											urgency,
																											which,
																											given
																											rising
																											international
																											tensions
																											across
																											Asia,
																											amounts
																											to
																											a
																											serious
																											strategic
																											blunder.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Seine
																											Interventionen
																											lenkten
																											die
																											Aufmerksamkeit
																											von
																											dem
																											gravierenden
																											politischen
																											Fehler
																											ab,
																											der
																											zu
																											dieser
																											Zeit
																											gemacht
																											wurde:
																											der
																											Deregulierung
																											des
																											Kreditwesens,
																											die
																											in
																											den
																											1990er
																											Jahren
																											zu
																											einer
																											tiefen
																											Finanzkrise
																											führen
																											sollte,
																											die
																											bereits
																											die
																											2008
																											ausgebrochene
																											globale
																											Krise
																											vorherwegnahm.
																		
			
				
																						His
																											interventions
																											diverted
																											attention
																											from
																											the
																											grave
																											policy
																											error
																											being
																											made
																											at
																											the
																											time:
																											deregulation
																											of
																											credit,
																											which
																											led
																											to
																											a
																											deep
																											financial
																											crisis
																											in
																											the
																											1990s
																											and
																											anticipated
																											the
																											global
																											crisis
																											that
																											erupted
																											in
																											2008.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Kommission
																											konnte
																											in
																											diesen
																											Berichten
																											keine
																											gravierenden
																											Fehler
																											entdecken
																											und
																											kam
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											infolge
																											der
																											Ereignisse,
																											die
																											in
																											der
																											Zeit
																											nach
																											dem
																											Tag
																											der
																											Preisfestsetzung
																											durch
																											die
																											KPMG
																											bis
																											zum
																											Tag
																											der
																											Transaktion
																											stattfanden,
																											der
																											Preis
																											der
																											Anteile
																											den
																											Wert
																											von
																											[…]
																											nicht
																											erreicht
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											has
																											not
																											found
																											any
																											manifest
																											errors
																											in
																											these
																											reports
																											and
																											has
																											concluded
																											that
																											the
																											events
																											that
																											took
																											place
																											between
																											the
																											date
																											of
																											valuation
																											by
																											KPMG
																											and
																											the
																											date
																											of
																											the
																											transaction
																											did
																											not
																											result
																											in
																											the
																											price
																											of
																											the
																											shares
																											becoming
																											[…].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wie
																											die
																											ausführliche
																											Beschreibung
																											der
																											Umstände,
																											die
																											zu
																											den
																											Schwierigkeiten
																											der
																											Bank
																											geführt
																											haben,
																											zeigt,
																											ist
																											eine
																											bessere
																											Risikoüberwachung
																											von
																											entscheidender
																											Bedeutung,
																											damit
																											sich
																											die
																											gravierenden
																											Fehler
																											der
																											Vergangenheit
																											nicht
																											wiederholen.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											as
																											shown
																											by
																											the
																											detailed
																											description
																											of
																											the
																											circumstances
																											that
																											led
																											the
																											bank
																											to
																											difficulties,
																											the
																											strengthening
																											of
																											risk
																											control
																											is
																											essential
																											to
																											avoid
																											repeating
																											the
																											severe
																											mistakes
																											of
																											the
																											past.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Überdies
																											ist
																											sich
																											der
																											Ausschuß
																											über
																											die
																											gravierenden
																											Fehler
																											im
																											klaren,
																											die
																											in
																											jedem
																											Mitgliedstaat
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											bei
																											der
																											Planung
																											von
																											Energieangebot
																											und
																											-nachfrage
																											gemacht
																											wurden.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											is
																											similarly
																											aware
																											of
																											the
																											major
																											errors
																											committed
																											in
																											planning
																											energy
																											supply
																											and
																											demand
																											in
																											all
																											the
																											EU
																											Member
																											States.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Deshalb
																											halte
																											ich
																											es
																											für
																											einen
																											gravierenden
																											Fehler
																											—
																											und
																											glücklicherweise
																											wird
																											auch
																											in
																											dem
																											Bericht
																											Fourçans
																											deutlich
																											darauf
																											hingewiesen
																											—
																											den
																											policy
																											mix
																											nur
																											auf
																											Aufgaben
																											für
																											die
																											öffentliche
																											Hand
																											und
																											die
																											Sozialpartner
																											zu
																											reduzieren.
																		
			
				
																						So
																											I
																											think
																											it
																											is
																											a
																											big
																											mistake
																											—
																											fortunately
																											identified
																											as
																											such
																											in
																											the
																											Fourçans
																											report
																											—
																											to
																											reduce
																											the
																											policy
																											mix
																											to
																											nothing
																											more
																											than
																											tasks
																											to
																											be
																											performed
																											by
																											government
																											and
																											the
																											social
																											,
																											partners.
															 
				
		 EUbookshop v2