Translation of "Groteske" in English
																						Auch
																											Zahlungen,
																											die
																											korrekt
																											erscheinen,
																											unterstützen
																											zum
																											Teil
																											groteske
																											Projekte.
																		
			
				
																						Even
																											some
																											of
																											the
																											payments
																											that
																											appear
																											to
																											be
																											correct
																											are
																											actually
																											supporting
																											grotesque
																											projects.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											die
																											Vereinbarung
																											durchgeführt
																											würde,
																											entstünde
																											zudem
																											eine
																											geradezu
																											groteske
																											Situation.
																		
			
				
																						If
																											the
																											agreement
																											were
																											enforced,
																											it
																											would
																											furthermore
																											create
																											a
																											situation
																											verging
																											on
																											the
																											grotesque.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Kampf
																											gegen
																											den
																											Terrorismus
																											hat
																											auf
																											den
																											Flughäfen
																											groteske
																											Ausmaße
																											angenommen.
																		
			
				
																						The
																											fight
																											against
																											terrorism
																											at
																											airports
																											has
																											reached
																											ludicrous
																											proportions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Als
																											die
																											EU
																											den
																											Vertrag
																											unterschrieb,
																											wurde
																											Sikorski
																											groteske
																											Übertreibung
																											vorgeworfen.
																		
			
				
																						As
																											the
																											EU
																											signed
																											off
																											on
																											the
																											deal,
																											Sikorski
																											was
																											accused
																											of
																											grotesque
																											hyperbole.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Ich
																											glaube,
																											Herr
																											Präsident,
																											es
																											ist
																											eine
																											groteske
																											Liturgie.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											it
																											is
																											perfectly
																											grotesque.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Erneut
																											kreist
																											dieser
																											groteske
																											Mahlstrom
																											an
																											Schamlosigkeit
																											um
																											eine
																											bestimmte
																											adlige
																											Person.
																		
			
				
																						And
																											once
																											again,
																											this
																											grotesque
																											maelstrom
																											of
																											indecency
																											seems
																											centered
																											on
																											one
																											royal
																											individual.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Stattdessen
																											wählte
																											sie
																											eine
																											groteske
																											Hütte
																											und
																											ihre
																											Abtreibungsmesser.
																		
			
				
																						Instead
																											she
																											chose
																											that
																											grotesque
																											little
																											hovel
																											and
																											her
																											abortionist
																											knives.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											sind
																											groteske
																											Spekulationen
																											und
																											Fragen
																											der
																											Ethik,
																											was
																											wir
																											hier
																											machen.
																		
			
				
																						There
																											are
																											bizarre
																											expeculations
																											and
																											soul
																											searching
																											about
																											the
																											ethics
																											of
																											what
																											we're
																											doing.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											wenn
																											es
																											unzufrieden
																											ist...
																											kann
																											es
																											Leute
																											in
																											groteske
																											Horrorfiguren
																											verwandeln.
																		
			
				
																						And
																											if
																											displeased,
																											can
																											turn
																											people
																											into
																											grotesque
																											walking
																											terrors.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Als
																											routinierter
																											Regisseur
																											strafft
																											er
																											seinen
																											Theatererstling
																											aber
																											zur
																											rasanten
																											Groteske.
																		
			
				
																						As
																											an
																											experienced
																											director
																											he
																											has
																											condensed
																											his
																											theatrical
																											debut
																											into
																											a
																											pacy
																											example
																											of
																											the
																											grotesque.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Ich
																											kann
																											mich
																											für
																											das
																											groteske
																											Verhalten
																											meines
																											Kollegen
																											nur
																											entschuldigen.
																		
			
				
																						I
																											can
																											only
																											apologize
																											for
																											my
																											colleague's
																											bizarre
																											behavior.
																											-
																											I'm
																											sorry.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Eine
																											groteske,
																											kreischende
																											Kakophonie
																											wird
																											auf
																											einmal
																											zu
																											einer
																											einzigen
																											Melodie.
																		
			
				
																						A
																											grotesque,
																											screeching
																											cacophony
																											becomes
																											a
																											single
																											melody.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Daraus
																											resultiert
																											auch
																											dieser
																											schwarze
																											Humor,
																											das
																											Groteske,
																											das
																											Skurrile.
																		
			
				
																						And
																											this
																											gave
																											rise
																											to
																											the
																											black
																											humor,
																											the
																											grotesque,
																											the
																											bizarre
																											in
																											his
																											work.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											basteln
																											pompöse
																											und
																											groteske
																											Zeugnisse,
																											um
																											die
																											Mehrheit
																											zu
																											verführen.
																		
			
				
																						They
																											frame
																											pompous
																											and
																											ludicrous
																											testimonies,
																											to
																											successfully
																											seduce
																											the
																											majority.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Vogel
																											wiederum
																											wird
																											von
																											einer
																											langen
																											Groteske
																											gepickt.
																		
			
				
																						In
																											turn,
																											the
																											bird
																											is
																											pecked
																											by
																											a
																											long
																											grotesque.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											ewige
																											Miss
																											Moneypenny
																											ist
																											an
																											Bord,
																											ebenso
																											wie
																											der
																											groteske
																											Bösewicht.
																		
			
				
																						The
																											eternal
																											Miss
																											Moneypenny
																											is
																											on
																											board,
																											as
																											is
																											the
																											rigueur
																											grotesque
																											villain.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wedekind
																											präsentiert
																											uns
																											eine
																											rauschhafte
																											Mischung
																											von
																											Tragödie,
																											Komödie
																											und
																											Groteske.
																		
			
				
																						Wedekind
																											also
																											affords
																											us
																											the
																											ecstatic
																											mixture
																											of
																											tragedy,
																											comedy
																											and
																											the
																											grotesque.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											mache
																											groteske
																											Form,
																											aber
																											es
																											ist
																											ein
																											geehrter
																											Typ.
																		
			
				
																						I
																											do
																											grotesque
																											form,
																											but
																											it
																											is
																											a
																											dear
																											guy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											dem
																											Wappen
																											waren
																											ursprünglich
																											die
																											Grafenkrone
																											und
																											eine
																											groteske
																											Figur
																											zu
																											sehen.
																		
			
				
																						The
																											Count's
																											crown
																											and
																											a
																											grotesque
																											figure
																											were
																											initially
																											placed
																											above
																											the
																											crest.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1