Translation of "Große mängel" in English
																						Es
																											gibt
																											immer
																											noch
																											große
																											Mängel.
																		
			
				
																						There
																											are
																											still
																											major
																											shortcomings.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											bestünden
																											jedoch
																											immer
																											noch
																											zwei
																											große
																											Mängel:
																		
			
				
																						There
																											remained
																											two
																											serious
																											gaps:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Denn
																											das
																											Asylsystem
																											in
																											Europa
																											hat
																											noch
																											große
																											Mängel.
																		
			
				
																						The
																											asylum
																											system
																											in
																											Europe
																											still
																											has
																											major
																											shortcomings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											turbulenten
																											und
																											turbulente
																											Leben
																											große
																											Vermögen
																											und
																											große
																											Mängel
																											zu
																											erfüllen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											turbulent
																											and
																											tumultuous
																											life
																											of
																											meeting
																											big
																											assets
																											and
																											large
																											defects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nur
																											moderate
																											und
																											große
																											Mängel
																											zu
																											verhängen
																											eine
																											Druckbelastung
																											auf
																											den
																											rechten
																											Ventrikel.
																		
			
				
																						Only
																											moderate
																											and
																											large
																											defects
																											impose
																											a
																											pressure
																											load
																											upon
																											the
																											right
																											ventricle.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beide
																											weisen
																											allerdings
																											-
																											da
																											stimme
																											ich
																											dem
																											Kollegen
																											Mayer
																											zu
																											-
																											große
																											Mängel
																											auf.
																		
			
				
																						However,
																											both
																											-
																											and
																											here
																											I
																											agree
																											with
																											Mr
																											Mayer
																											-
																											exhibit
																											major
																											shortcomings.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											2002
																											eingeführte
																											Kontrollregelung
																											weist
																											große
																											Mängel
																											auf,
																											die
																											ihre
																											allgemeine
																											Wirksamkeit
																											infrage
																											stellen.
																		
			
				
																						The
																											control
																											system
																											established
																											in
																											2002
																											suffers
																											from
																											serious
																											shortcomings
																											that
																											call
																											into
																											question
																											its
																											overall
																											effectiveness.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Obwohl
																											viele
																											verschiedene
																											Ansätze
																											angewandtwerden,
																											weisen
																											die
																											Methoden
																											und
																											Daten
																											noch
																											immer
																											große
																											Mängel
																											auf.
																		
			
				
																						Awide
																											range
																											of
																											approachesis
																											used,
																											but
																											there
																											are
																											still
																											considerable
																											deficiencies
																											concerning
																											methods
																											anddata.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Große
																											Mängel
																											weist
																											die
																											derzeitige
																											Obst-
																											und
																											Gemüsepolitik
																											der
																											EU
																											bei
																											der
																											Beerenobstproduktion
																											auf.
																		
			
				
																						There
																											are
																											serious
																											omissions
																											from
																											the
																											EU's
																											current
																											fruit
																											and
																											vegetable
																											policy
																											in
																											the
																											area
																											of
																											berry
																											production.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Allerdings
																											weisen
																											die
																											Schulsysteme
																											in
																											Herkunftsländern
																											wie
																											Syrien,
																											Irak
																											oder
																											Afghanistan
																											große
																											Mängel
																											auf.
																		
			
				
																						Moreover,
																											there
																											are
																											major
																											shortcomings
																											in
																											the
																											education
																											systems
																											in
																											refugees'
																											countries
																											of
																											origin
																											like
																											Syria,
																											Iraq
																											and
																											Afghanistan.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Formulierung,
																											in
																											die
																											Pannekoek
																											seine
																											Gedanken
																											kleidete,
																											weist
																											sehr
																											große
																											Mängel
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											formulation
																											in
																											which
																											Pannekoek
																											presented
																											his
																											ideas
																											suffers
																											from
																											serious
																											defects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											hat
																											es
																											unabhängig
																											von
																											der
																											Funktionsfähigkeit
																											des
																											Herstellungsprozesses
																											oder
																											der
																											thermischen
																											Spannungsrelaxation
																											große
																											Mängel.
																		
			
				
																						So
																											regardless
																											of
																											the
																											operability
																											of
																											the
																											preparation
																											process,
																											or
																											thermal
																											stress
																											relaxation,
																											it
																											has
																											great
																											defects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											aktuelle
																											Beispiel
																											in
																											Deutschland
																											zeigt
																											sehr
																											gut,
																											dass
																											das
																											Prinzip
																											der
																											Eigenkontrolle
																											große
																											Mängel
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											current
																											example
																											in
																											Germany
																											demonstrates
																											very
																											well
																											that
																											the
																											principle
																											of
																											self-checking
																											has
																											major
																											shortcomings.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gibt
																											jedoch
																											immer
																											noch
																											große
																											Mängel:
																											die
																											fehlende
																											Berücksichtigung
																											der
																											Mobilität
																											von
																											Fachkräften,
																											der
																											medizinischen
																											Demografie
																											und
																											der
																											alternden
																											Bevölkerung.
																		
			
				
																						There
																											are,
																											however,
																											still
																											major
																											deficiencies:
																											the
																											lack
																											of
																											consideration
																											given
																											to
																											the
																											mobility
																											of
																											professionals,
																											medical
																											demography
																											and
																											the
																											ageing
																											population.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											gilt
																											auch
																											in
																											diesem
																											Fall,
																											denn
																											durch
																											die
																											BSE-Krise
																											stellten
																											wir
																											fest,
																											daß
																											die
																											Kommission
																											große
																											Mängel
																											aufwies
																											und
																											ihren
																											Verpflichtungen
																											nicht
																											nachkam.
																		
			
				
																						BSE
																											was
																											the
																											reason
																											why
																											we
																											managed
																											to
																											expose
																											some
																											major
																											shortcomings
																											within
																											the
																											Commission
																											and
																											became
																											aware
																											that
																											the
																											Commission
																											was
																											not
																											fulfilling
																											its
																											obligations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											einem
																											Sonderbericht
																											weisen
																											wir
																											darauf
																											hin,
																											daß
																											bei
																											den
																											40.000
																											Kläranlagen,
																											die
																											es
																											in
																											der
																											EU
																											gibt
																											und
																											die
																											teilweise
																											von
																											der
																											EU
																											mitfinanziert
																											wurden,
																											große
																											Mängel
																											bestehen.
																		
			
				
																						In
																											a
																											special
																											report,
																											we
																											point
																											out
																											that
																											among
																											the
																											40
																											000
																											sewage
																											plants
																											in
																											operation
																											in
																											the
																											EU,
																											some
																											of
																											which
																											have
																											received
																											EU
																											assistance,
																											there
																											are
																											some
																											serious
																											shortcomings.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											der
																											letzten
																											Woche
																											berichtete
																											Radio
																											Schweden
																											über
																											ein
																											Audit,
																											das
																											große
																											Mängel
																											bei
																											der
																											Verwendung
																											von
																											EU-Fördergeldern
																											in
																											der
																											Türkei
																											aufdeckte.
																		
			
				
																						Last
																											week,
																											Radio
																											Sweden
																											reported
																											on
																											an
																											audit
																											that
																											had
																											revealed
																											major
																											shortcomings
																											in
																											how
																											EU
																											funds
																											are
																											used
																											in
																											Turkey.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Russland
																											kann
																											sehr
																											viel
																											selbst
																											tun,
																											insbesondere
																											was
																											die
																											Energieeffizienz
																											betrifft,
																											da
																											gibt
																											es
																											ja
																											nach
																											wie
																											vor
																											große
																											Mängel.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											lot
																											that
																											Russia
																											can
																											do
																											itself,
																											particularly
																											as
																											regards
																											energy
																											efficiency,
																											where
																											there
																											remain
																											many
																											shortcomings.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											ersten
																											Bericht,
																											den
																											diese
																											Überwachungsbehörde
																											herausgegeben
																											hat,
																											wird
																											auf
																											sehr
																											große
																											Mängel
																											im
																											SISSystem
																											hingewiesen,
																											u.
																											a.
																											auf
																											mangelnde
																											Informationen
																											an
																											diejenigen,
																											die
																											registriert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											first
																											report
																											issued
																											by
																											this
																											supervisory
																											authority
																											pointed
																											out
																											major
																											defects
																											in
																											the
																											SIS
																											system,
																											including
																											inaccurate
																											information
																											on
																											those
																											registered.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Verwaltungsverfahren,
																											das
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Binnenmarkts
																											eingeführt
																											wurde,
																											hat
																											große
																											Mängel,
																											auf
																											die
																											die
																											nationalen
																											Verwaltungbehörden
																											bei
																											verschiedenen
																											Sitzungen
																											mit
																											der
																											Kommission
																											hingewiesen
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											administrative
																											procedure
																											established
																											as
																											part
																											of
																											the
																											single
																											market
																											has
																											serious
																											shortcomings
																											which
																											have
																											already
																											been
																											highlighted
																											by
																											national
																											administrations
																											in
																											different
																											meetings
																											held
																											with
																											the
																											Commission.
															 
				
		 Europarl v8