Translation of "Große unterschiede aufweisen" in English
																						Lehrverträge
																											können
																											daher
																											aufgrund
																											der
																											unterschiedlichen
																											Funktionsbedingungen
																											des
																											Systems
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen.
																		
			
				
																						2.116
																											Apprentice
																											contracts,
																											therefore,
																											given
																											the
																											varied
																											conditions
																											under
																											which
																											the
																											system
																											operates,
																											can
																											differ
																											greatly.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wo
																											die
																											Rechtsvorschriften
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen,
																											sind
																											Vergleiche
																											vorzunehmen.
																		
			
				
																						Insofar
																											as
																											the
																											legal
																											rules
																											sometimes
																											differ
																											considerably,
																											the
																											approach
																											will
																											be
																											on
																											a
																											comparative
																											basis.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						An
																											dieser
																											Stelle
																											wird
																											lediglich
																											ausgeführt,
																											dass
																											sie
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen
																											können.
																		
			
				
																						The
																											only
																											comment
																											that
																											can
																											be
																											made
																											here
																											is
																											that
																											they
																											can
																											have
																											large
																											differences.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Daher
																											ist
																											es
																											nicht
																											überraschend,
																											dass
																											die
																											Strompreise
																											in
																											Europa
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											not
																											surprising
																											to
																											see
																											large
																											differences
																											in
																											electricity
																											prices
																											across
																											Europe.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Allerdings
																											können
																											Art,
																											Bedeutung
																											und
																											Dringlichkeit
																											der
																											politischen
																											Herausforderungen
																											je
																											nach
																											Mitgliedstaat
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											nature,
																											importance
																											and
																											urgency
																											of
																											the
																											policy
																											challenges
																											may
																											differ
																											significantly
																											depending
																											on
																											the
																											Member
																											States
																											concerned.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											hatte
																											seine
																											Ursache
																											sicherlich
																											in
																											der
																											Tatsache,
																											daß
																											die
																											Ausbildung
																											zum
																											Juristen
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											höchst
																											unterschiedlich
																											ist
																											und
																											daß
																											im
																											übrigen
																											auch
																											die
																											Gesetze
																											in
																											den
																											Staaten
																											unterschiedlich
																											sind
																											und
																											zumindest,
																											was
																											die
																											Systematik
																											angeht,
																											nach
																											wie
																											vor
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen.
																		
			
				
																						The
																											reason
																											for
																											this
																											must
																											surely
																											lie
																											in
																											the
																											fact
																											that
																											legal
																											training
																											differs
																											considerably
																											from
																											one
																											Member
																											State
																											to
																											the
																											next
																											and
																											that
																											differences
																											have
																											always
																											existed
																											between
																											our
																											various
																											national
																											laws
																											and
																											legal
																											arrangements.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											rechtsverbindlicher
																											Rahmen
																											im
																											Bereich
																											der
																											Sicherheit
																											kerntechnischer
																											Anlagen
																											ist
																											unerlässlich,
																											wenn
																											man
																											bedenkt,
																											dass
																											die
																											Maßnahmen
																											der
																											verschiedenen
																											Mitgliedstaaten
																											im
																											Bereich
																											der
																											nuklearen
																											Sicherheit
																											weiterhin
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											essential
																											that
																											we
																											create
																											a
																											legally
																											binding
																											legislative
																											framework
																											in
																											the
																											field
																											of
																											the
																											safety
																											of
																											nuclear
																											installations,
																											given
																											that
																											there
																											are
																											still
																											major
																											discrepancies
																											between
																											nuclear
																											safety
																											measures
																											in
																											the
																											various
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											wäre
																											aber
																											sachlich
																											nicht
																											angemessen,
																											weil
																											die
																											nationalen
																											Märkte
																											nach
																											wie
																											vor
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen
																											und
																											weil
																											dort
																											auch
																											schnell
																											und
																											flexibel
																											reagiert
																											werden
																											muss,
																											wenn
																											unseriöse
																											Geschäftspraktiken
																											auftauchen.
																		
			
				
																						That
																											would
																											not,
																											however,
																											be
																											objectively
																											reasonable,
																											as
																											the
																											national
																											markets
																											still
																											differ
																											to
																											a
																											large
																											extent,
																											and
																											it
																											is
																											there
																											that
																											there
																											must
																											be
																											a
																											rapid
																											and
																											flexible
																											response
																											when
																											improper
																											business
																											practices
																											crop
																											up.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Folgen
																											für
																											das
																											Wachstum
																											im
																											Euroraum
																											werden
																											daher
																											weniger
																											ausgeprägt
																											sein
																											als
																											zuvor,
																											obgleich
																											die
																											Ergebnisse
																											in
																											den
																											einzelnen
																											Ländern
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen
																											werden.
																		
			
				
																						Thus
																											the
																											impact
																											on
																											growth
																											in
																											the
																											euro
																											zone
																											will
																											be
																											less
																											marked
																											than
																											before,
																											even
																											though
																											the
																											country-by-country
																											results
																											will
																											reveal
																											some
																											big
																											differences.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Ausschuß
																											stellt
																											fest,
																											daß
																											zwar
																											alle
																											Mitgliedstaaten
																											gewährleisten
																											wollen,
																											daß
																											veröffentlichte
																											Abschlüsse
																											und
																											Bilanzen
																											ein
																											wahres
																											und
																											getreues
																											Abbild
																											des
																											Finanzstatus
																											einer
																											Gesellschaft
																											wiedergeben,
																											die
																											Rechtsvorschriften
																											und
																											Berufspraktiken
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											jedoch
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen
																											und
																											in
																											vielen
																											Fragen
																											keine
																											Einigung
																											besteht.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											recognizes
																											that,
																											although
																											all
																											Member
																											States
																											share
																											the
																											common
																											goal
																											of
																											ensuring
																											that
																											published
																											accounts
																											and
																											financial
																											statements
																											should
																											show
																											a
																											true
																											and
																											fair
																											picture
																											of
																											the
																											financial
																											state
																											of
																											a
																											company,
																											legislation
																											and
																											custom
																											and
																											practice
																											varies
																											widely
																											between
																											the
																											Member
																											States
																											and
																											there
																											is
																											no
																											consensus
																											on
																											a
																											number
																											of
																											issues.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											politische,
																											wirtschaftliche
																											und
																											soziale
																											Gefüge
																											Russlands
																											ist
																											vielschichtig
																											und
																											kompliziert,
																											da
																											es
																											sich
																											um
																											ein
																											großes
																											und
																											facettenreiches
																											Land
																											handelt,
																											dessen
																											Regionen
																											-
																											und
																											dessen
																											Gesellschaft
																											als
																											Ganzes
																											-
																											große
																											Unterschiede
																											im
																											Entwicklungsstand
																											aufweisen.
																		
			
				
																						The
																											Russian
																											political,
																											economic
																											and
																											social
																											systems
																											are
																											complex
																											and
																											complicated
																											as
																											Russia
																											is
																											a
																											large
																											and
																											multifaceted
																											country
																											with
																											enormous
																											differences
																											in
																											the
																											level
																											of
																											development
																											of
																											its
																											regions,
																											and
																											the
																											society
																											as
																											a
																											whole.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											muß
																											jedoch
																											bedacht
																											werden,
																											daß
																											die
																											einzelnen
																											angesprochenen
																											Personengruppen
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen,
																											die
																											eigentlich
																											einer
																											spezifischen
																											Betrachtungsweise
																											bedürfen.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											should
																											be
																											borne
																											in
																											mind
																											that
																											within
																											the
																											individual
																											categories
																											of
																											people
																											referred
																											to,
																											there
																											are
																											considerable
																											differences
																											which
																											really
																											need
																											to
																											be
																											approached
																											in
																											different
																											ways.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wenn
																											die
																											Merkmale
																											des
																											vom
																											Betreiber
																											mit
																											beträchtlicher
																											Marktmacht
																											genutzten
																											Netzes
																											und
																											die
																											Nachfrage
																											nach
																											Vorleistungsangeboten
																											im
																											Gebiet
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen,
																											sollte
																											die
																											NRB
																											prüfen,
																											ob
																											eine
																											Differenzierung
																											der
																											relevantesten
																											regulierten
																											NGA-Vorleistungsebene
																											nach
																											geografischen
																											Gebieten
																											möglich
																											ist,
																											und
																											die
																											Prüfung
																											entsprechend
																											anpassen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											SMP
																											operator’s
																											network
																											characteristics
																											and
																											the
																											demand
																											for
																											wholesale
																											offers
																											vary
																											greatly
																											throughout
																											the
																											territory
																											of
																											a
																											Member
																											State,
																											the
																											NRA
																											should
																											assess
																											the
																											feasibility
																											of
																											differentiating
																											the
																											most
																											relevant
																											NGA-based
																											regulated
																											wholesale
																											layer
																											per
																											geographic
																											area
																											and
																											adapt
																											the
																											test
																											accordingly.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Entschädigung
																											für
																											derartige
																											Schäden
																											kann
																											beispielsweise
																											aufgrund
																											eines
																											unterschiedlichen
																											Lebensstandards
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen.
																		
			
				
																						The
																											compensation
																											for
																											such
																											losses
																											may
																											vary
																											considerably
																											between
																											the
																											Member
																											States
																											due
																											to,
																											for
																											example,
																											differences
																											in
																											standard
																											of
																											living.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											gilt
																											besonders
																											für
																											den
																											Bereich
																											der
																											Gesundheitsversorgung,
																											in
																											dem
																											die
																											Verwaltungsverfahren
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen,
																											teilweise
																											sogar
																											zwischen
																											den
																											Regionen
																											eines
																											einzelnen
																											Mitgliedstaats.
																		
			
				
																						This
																											is
																											even
																											more
																											evident
																											in
																											the
																											area
																											of
																											healthcare
																											where
																											administrative
																											practices
																											differ
																											significantly
																											between
																											Member
																											States,
																											and
																											often
																											even
																											between
																											regions
																											within
																											Member
																											States.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mit
																											Blick
																											auf
																											dieses
																											globale
																											Ziel
																											weist
																											der
																											EWSA
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											die
																											Risikoquoten
																											in
																											der
																											EU
																											sehr
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen,
																											und
																											empfiehlt
																											daher
																											eindringlich,
																											differenzierte
																											Ziele
																											für
																											die
																											Verringerung
																											der
																											Zahl
																											der
																											Verkehrstoten
																											bis
																											2020
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Zahlen
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											von
																											2010
																											aufzustellen;
																		
			
				
																						As
																											regards
																											the
																											global
																											target,
																											the
																											EESC
																											points
																											out
																											that
																											the
																											risk
																											rate
																											varies
																											significantly
																											across
																											the
																											EU
																											and
																											thus
																											strongly
																											suggests
																											that
																											differentiated
																											fatality
																											reduction
																											targets
																											be
																											set
																											for
																											2020,
																											based
																											on
																											2010
																											figures
																											from
																											the
																											Member
																											States;
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Obwohl
																											alle
																											Mitgliedstaaten
																											die
																											Bezahlbarkeit
																											sicherstellen
																											wollen,
																											kann
																											die
																											Abdeckung
																											und
																											die
																											Qualität
																											der
																											medizinischen
																											Versorgung
																											in
																											den
																											verschiedenen
																											Systemen
																											große
																											länderspezifische
																											Unterschiede
																											aufweisen.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											objective
																											of
																											affordability
																											is
																											shared
																											by
																											all
																											Member
																											States,
																											the
																											degree
																											of
																											coverage
																											and
																											the
																											quality
																											of
																											care
																											provided
																											under
																											the
																											different
																											systems
																											may
																											differ
																											widely
																											across
																											countries.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aus
																											dieser
																											Karte
																											geht
																											hervor,
																											daß
																											die
																											Arbeitslosenquoten
																											der
																											städtischen
																											Gebiete
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen.
																		
			
				
																						This
																											map
																											reveals
																											wide
																											variations
																											in
																											unemployment
																											between
																											the
																											urban
																											areas
																											of
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											Schutzbestimmungen,
																											zumal
																											sie
																											häufig
																											schon
																											vor
																											der
																											Errichtung
																											der
																											Gemeinschaft
																											bestanden,
																											können
																											von
																											einem
																											Mitgliedstaat
																											zum
																											anderen
																											sehr
																											große
																											Unterschiede
																											aufweisen.
																		
			
				
																						Those
																											safeguards,
																											which
																											often
																											predate
																											the
																											Community,
																											may
																											vary
																											widely
																											from
																											one
																											Member
																											State
																											to
																											another.
															 
				
		 EUbookshop v2