Translation of "Große verspätung" in English
																						Einmal
																											mehr
																											hat
																											das
																											Flugzeug
																											Verspätung,
																											große
																											Verspätung.
																		
			
				
																						Once
																											again
																											the
																											plane
																											is
																											late,
																											very
																											late.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Silberpreis
																											hat
																											also
																											eine
																											große
																											Verspätung,
																											auf
																											jener
																											des
																											Goldes
																											zurückzuerobern.
																		
			
				
																						The
																											price
																											of
																											the
																											silver
																											thus
																											has
																											a
																											big
																											delay
																											to
																											be
																											reconquerred
																											on
																											that
																											of
																											the
																											gold.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zunächst
																											einmal
																											bitte
																											ich
																											um
																											Entschuldigung
																											für
																											meine
																											große
																											Verspätung!
																		
			
				
																						I
																											ask
																											you
																											above
																											all
																											to
																											excuse
																											me
																											for
																											my
																											great
																											lateness!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sein
																											Flug
																											hatte
																											große
																											Verspätung,
																											und
																											bei
																											der
																											Ankunft
																											war
																											sein
																											Gepäck
																											nicht
																											da.
																		
			
				
																						His
																											flight
																											had
																											a
																											lengthy
																											delay
																											and
																											his
																											luggage
																											did
																											not
																											turn
																											up
																											when
																											he
																											arrived.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ich
																											darf
																											Sie
																											aber
																											bitten,
																											auch
																											eines
																											zu
																											berücksichtigen:
																											Diejenigen,
																											die
																											hier
																											Fragen
																											stellen
																											möchten,
																											sind
																											eigentlich
																											nicht
																											dafür
																											verantwortlich,
																											dass
																											wir
																											eine
																											so
																											große
																											Verspätung
																											haben.
																		
			
				
																						However,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											ask
																											you
																											to
																											take
																											one
																											thing
																											into
																											account.
																											The
																											Members
																											who
																											want
																											to
																											ask
																											questions
																											are
																											not
																											the
																											ones
																											who
																											are
																											responsible
																											for
																											the
																											fact
																											that
																											we
																											are
																											running
																											so
																											late.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Angesichts
																											der
																											Bedeutung
																											des
																											Problems
																											sowohl
																											für
																											den
																											Umweltschutz
																											als
																											auch
																											für
																											die
																											Erhaltung
																											und
																											Bewahrung
																											des
																											Ökosystems
																											und
																											den
																											Schutz
																											der
																											Gesundheit
																											und
																											der
																											Lebensqualität
																											der
																											Bürger
																											ist
																											auf
																											die
																											große
																											Verspätung
																											hinzuweisen,
																											mit
																											der
																											die
																											Kommission
																											erneut
																											einen
																											Vorschlag
																											über
																											die
																											Festlegung
																											gemeinschaftlicher
																											Rechtsvorschriften
																											zur
																											Regelung
																											einer
																											vernünftigen
																											Deponierung
																											von
																											Abfall
																											vorlegt.
																		
			
				
																						We
																											must
																											take
																											note
																											of
																											the
																											long
																											delay
																											before
																											the
																											Commission's
																											re-introduction
																											of
																											its
																											proposal
																											to
																											establish
																											Community
																											laws
																											governing
																											the
																											hygienic
																											burial
																											of
																											waste,
																											granted
																											the
																											importance
																											of
																											the
																											problem
																											for
																											the
																											protection
																											of
																											the
																											environment,
																											the
																											conservation
																											of
																											and
																											respect
																											for
																											the
																											ecosystem,
																											and
																											for
																											the
																											protection
																											of
																											our
																											citizens'
																											health
																											and
																											quality
																											of
																											life.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Gesetzgeber
																											hat
																											von
																											einer
																											Definition
																											des
																											Begriffs
																											„große
																											Verspätung“
																											abgesehen
																											und
																											stattdessen
																											Fristen
																											festgelegt,
																											nach
																											deren
																											Ablauf
																											die
																											Reisenden
																											zwischen
																											zwei
																											Optionen
																											wählen
																											können:
																		
			
				
																						The
																											legislator
																											has
																											chosen
																											not
																											to
																											define
																											the
																											notion
																											of
																											'long
																											delay'
																											but
																											to
																											fix
																											time
																											limits
																											after
																											which
																											passengers
																											have
																											the
																											right
																											to
																											choose
																											between
																											two
																											options:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											Menschen
																											mit
																											Behinderungen
																											oder
																											mit
																											eingeschränkter
																											Mobilität
																											sollten
																											diese
																											Verspätungsgrenzen
																											noch
																											weiter
																											gesenkt
																											werden,
																											um
																											den
																											ihnen
																											durch
																											eine
																											große
																											Verspätung
																											entstehenden
																											besonderen
																											Kosten
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						The
																											above
																											delay
																											times
																											should
																											be
																											reduced
																											further
																											for
																											people
																											with
																											disabilities
																											or
																											reduced
																											mobility
																											to
																											take
																											into
																											account
																											the
																											particular
																											costs
																											to
																											these
																											people
																											of
																											a
																											long
																											delay.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											Menschen
																											mit
																											Behinderungen
																											oder
																											mit
																											eingeschränkter
																											Mobilität
																											sollten
																											diese
																											Verspätungsgrenzen
																											noch
																											weiter
																											gesenkt
																											werden,
																											um
																											den
																											ihnen
																											durch
																											eine
																											große
																											Verspätung
																											entstehenden
																											besonderen
																											Kosten
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						The
																											above
																											delay
																											times
																											should
																											be
																											reduced
																											further
																											for
																											people
																											with
																											disabilities
																											or
																											reduced
																											mobility
																											to
																											take
																											into
																											account
																											the
																											particular
																											costs
																											to
																											these
																											people
																											of
																											a
																											long
																											delay.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dagegen
																											ist
																											eine
																											Minderung
																											des
																											Flugpreises
																											in
																											nachweisbaren
																											Fällen
																											bei
																											Verschulden
																											der
																											Fluggesellschaft
																											für
																											eine
																											große
																											Verspätung
																											zu
																											überdenken.
																		
			
				
																						However,
																											a
																											reduction
																											in
																											the
																											fare
																											should
																											be
																											considered
																											where
																											a
																											long
																											delay
																											is
																											demonstrably
																											the
																											fault
																											of
																											the
																											airline.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Unannehmlichkeiten,
																											die
																											den
																											Fahrgästen
																											durch
																											Annullierung
																											oder
																											große
																											Verspätung
																											von
																											Verkehrsdiensten
																											entstehen,
																											sollten
																											verringert
																											werden.
																		
			
				
																						Inconvenience
																											experienced
																											by
																											passengers
																											due
																											to
																											the
																											cancellation
																											or
																											long
																											delay
																											of
																											their
																											journey
																											should
																											be
																											reduced.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Derselbe
																											Grundsatz
																											gilt
																											für
																											Unterstützungleistungen
																											an
																											Umsteigeorten
																											ungeachtet
																											des
																											Ortes,
																											an
																											dem
																											die
																											große
																											Verspätung
																											(oder
																											die
																											erste
																											Verspätung,
																											die
																											zu
																											der
																											großen
																											Verspätung
																											geführt
																											hat),
																											eingetreten
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											same
																											principles
																											apply
																											to
																											the
																											provision
																											of
																											care
																											at
																											connecting
																											points
																											regardless
																											of
																											the
																											point
																											of
																											the
																											journey
																											where
																											the
																											long
																											delay
																											-
																											or
																											the
																											first
																											delay
																											that
																											triggers
																											the
																											long
																											delay
																											-
																											occurred.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Unannehmlichkeiten,
																											die
																											den
																											Passagieren
																											durch
																											Annullierung
																											oder
																											große
																											Verspätung
																											von
																											Fahrten
																											entstehen,
																											sollten
																											verringert
																											werden.
																		
			
				
																						Inconvenience
																											experienced
																											by
																											passengers
																											due
																											to
																											the
																											cancellation
																											or
																											long
																											delay
																											of
																											their
																											journey
																											should
																											be
																											reduced.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ist
																											für
																											Fluggesellschaften
																											eine
																											große
																											Verspätung
																											absehbar,
																											so
																											sind
																											sie
																											ihren
																											Fluggästen
																											gegenüber
																											zu
																											folgenden
																											Leistungen
																											verpflichtet:
																		
			
				
																						When
																											airlines
																											reasonably
																											expect
																											a
																											long
																											delay,
																											they
																											will
																											be
																											obliged
																											to
																											give
																											passengers:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sodann
																											verweist
																											der
																											Gerichtshof
																											auf
																											seine
																											Rechtsprechung,
																											wonach
																											Fluggäste
																											von
																											verzögerten
																											Flügen,
																											die
																											eine
																											große
																											Verspätung
																											erleiden
																											–
																											d.
																											h.
																											eine
																											Verspätung
																											von
																											drei
																											Stunden
																											oder
																											mehr
																											–,
																											ebenso
																											wie
																											Fluggäste,
																											deren
																											ursprünglicher
																											Flug
																											annulliert
																											wurde
																											und
																											denen
																											das
																											Luftfahrtunternehmen
																											keine
																											anderweitige
																											Beförderung
																											unter
																											den
																											von
																											der
																											Verordnung
																											vorgesehenen
																											Voraussetzungen
																											anbieten
																											kann,
																											einen
																											Ausgleichsanspruch
																											haben,
																											da
																											sie
																											in
																											ähnlicher
																											Weise
																											einen
																											irreversiblen
																											Zeitverlust
																											und
																											somit
																											Unannehmlichkeiten
																											erleiden
																											(Urteile
																											Sturgeon,
																											Nelson).
																		
			
				
																						Next,
																											the
																											Court
																											refers
																											to
																											its
																											case-law
																											according
																											to
																											which
																											passengers
																											whose
																											flights
																											are
																											subject
																											to
																											long
																											delay
																											–
																											that
																											is
																											delay
																											equal
																											to
																											or
																											in
																											excess
																											of
																											three
																											hours
																											–
																											are
																											entitled
																											to
																											compensation,
																											like
																											those
																											passengers
																											whose
																											original
																											flights
																											have
																											been
																											cancelled
																											and
																											whom
																											an
																											air
																											carrier
																											is
																											not
																											able
																											to
																											offer
																											re-routing
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											conditions
																											laid
																											down
																											in
																											the
																											regulation,
																											given
																											that
																											they
																											suffer
																											an
																											irreversible
																											loss
																											of
																											time
																											and,
																											hence,
																											a
																											comparable
																											inconvenience
																											(Sturgeon
																											and
																											Others,
																											Nelson
																											and
																											Others).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Hinsichtlich
																											der
																											finanziellen
																											Konsequenzen
																											für
																											die
																											Luftfahrtunternehmen
																											stellt
																											der
																											Gerichtshof
																											fest,
																											dass
																											diese
																											zunächst
																											gemindert
																											werden
																											können,
																											wenn
																											das
																											Luftunternehmen
																											nachweisen
																											kann,
																											dass
																											die
																											große
																											Verspätung
																											auf
																											außergewöhnliche
																											Umstände
																											zurückgeht,
																											die
																											sich
																											auch
																											dann
																											nicht
																											hätten
																											vermeiden
																											lassen,
																											wenn
																											alle
																											zumutbaren
																											Maßnahmen
																											ergriffen
																											worden
																											wären,
																											also
																											auf
																											Umstände,
																											die
																											von
																											dem
																											Luftfahrtunternehmen
																											tatsächlich
																											nicht
																											zu
																											beherrschen
																											sind
																											(Urteil
																											Wallentin-Hermann).
																		
			
				
																						As
																											regards
																											the
																											financial
																											consequences
																											for
																											air
																											carriers,
																											the
																											Court
																											notes
																											that
																											such
																											consequences
																											may
																											be
																											mitigated,
																											first
																											of
																											all,
																											when
																											an
																											air
																											carrier
																											can
																											prove
																											that
																											the
																											long
																											delay
																											is
																											caused
																											by
																											extraordinary
																											circumstances
																											which
																											could
																											not
																											have
																											been
																											avoided
																											even
																											if
																											all
																											reasonable
																											measures
																											had
																											been
																											taken,
																											that
																											is,
																											circumstances
																											which
																											are
																											beyond
																											the
																											air
																											carrier’s
																											actual
																											control
																											(Wallentin?Hermann).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zudem
																											sind
																											die
																											Luftfahrtunternehmen
																											nicht
																											zu
																											einer
																											Ausgleichszahlung
																											verpflichtet,
																											wenn
																											sie
																											nachweisen
																											können,
																											dass
																											die
																											Annullierung
																											oder
																											die
																											große
																											Verspätung
																											auf
																											außergewöhnliche
																											Umstände
																											zurückgeht.
																		
			
				
																						Moreover,
																											airlines
																											are
																											not
																											obliged
																											to
																											pay
																											compensation
																											if
																											they
																											can
																											prove
																											that
																											the
																											cancellation
																											or
																											long
																											delay
																											is
																											caused
																											by
																											extraordinary
																											circumstances.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Solche
																											Probleme
																											können
																											sich
																											in
																											manchen
																											Fällen
																											für
																											Fluggäste
																											als
																											ebenso
																											kostspielig
																											erweisen
																											wie
																											die
																											Annullierung
																											oder
																											große
																											Verspätung
																											von
																											Flügen.
																		
			
				
																						These
																											problems
																											may
																											prove,
																											in
																											some
																											cases,
																											to
																											be
																											as
																											costly
																											for
																											passengers
																											as
																											a
																											cancellation
																											or
																											a
																											long
																											delay.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Gerichtshof
																											führt
																											zunächst
																											aus,
																											dass
																											die
																											Dauer
																											der
																											Verspätung,
																											auch
																											wenn
																											es
																											sich
																											um
																											eine
																											große
																											Verspätung
																											handelt,
																											nicht
																											ausreicht,
																											um
																											einen
																											Flug
																											als
																											annulliert
																											anzusehen.
																		
			
				
																						First
																											of
																											all,
																											the
																											Court
																											states
																											that
																											a
																											flight
																											cannot
																											be
																											regarded
																											as
																											cancelled
																											merely
																											on
																											the
																											ground
																											of
																											the
																											duration
																											of
																											a
																											delay,
																											even
																											if
																											it
																											is
																											long.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Daher
																											begründet
																											eine
																											solche
																											Verspätung
																											keinen
																											Ausgleichsanspruch
																											der
																											Fluggäste,
																											wenn
																											das
																											Luftfahrtunternehmen
																											nachweisen
																											kann,
																											dass
																											die
																											große
																											Verspätung
																											auf
																											außergewöhnliche
																											Umstände
																											zurückgeht,
																											die
																											sich
																											auch
																											dann
																											nicht
																											hätten
																											vermeiden
																											lassen,
																											wenn
																											alle
																											zumutbaren
																											Maßnahmen
																											ergriffen
																											worden
																											wären,
																											also
																											auf
																											Umstände,
																											die
																											von
																											dem
																											Luftfahrtunternehmen
																											tatsächlich
																											nicht
																											zu
																											beherrschen
																											sind.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											such
																											a
																											delay
																											does
																											not
																											entitle
																											passengers
																											to
																											compensation
																											if
																											the
																											air
																											carrier
																											can
																											prove
																											that
																											the
																											long
																											delay
																											is
																											caused
																											by
																											extraordinary
																											circumstances
																											which
																											could
																											not
																											have
																											been
																											avoided
																											even
																											if
																											all
																											reasonable
																											measures
																											had
																											been
																											taken,
																											namely
																											circumstances
																											beyond
																											the
																											actual
																											control
																											of
																											the
																											air
																											carrier.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											kirchlichen
																											Wahlbeobachter
																											meldeten
																											insgesamt
																											schwere
																											Verstöße,
																											darunter
																											Einschüchterung
																											und
																											Nötigung
																											in
																											der
																											Nähe
																											von
																											Wahllokalen,
																											nicht
																											genehmigte
																											Werbung,
																											Unregelmäßigkeiten
																											bei
																											der
																											Stimmauszählung
																											und
																											zum
																											Teil
																											große
																											Verspätung
																											bei
																											der
																											Öffnung
																											der
																											Wahllokale.
																		
			
				
																						Observers
																											of
																											the
																											Catholic
																											Church
																											finally
																											counted
																											47
																											serious
																											accidents
																											between
																											episodes
																											of
																											intimidation
																											or
																											coercion
																											in
																											the
																											vicinity
																											of
																											the
																											seats
																											(including
																											attempted
																											bribery
																											of
																											the
																											vote,
																											with
																											gifts
																											offered
																											to
																											the
																											voters),
																											unauthorized
																											electoral
																											propaganda,
																											of
																											serious
																											irregularities
																											in
																											the
																											counting
																											of
																											votes,
																											and
																											finally
																											serious
																											delays
																											in
																											the
																											opening
																											of
																											polling
																											stations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Erhält
																											ein
																											Abflug
																											eine
																											große
																											Verspätung
																											-
																											je
																											nach
																											Distanz
																											zwischen
																											zwei
																											und
																											vier
																											Stunden
																											-,
																											so
																											muss
																											die
																											Fluggesellschaft
																											für
																											Mahlzeiten,
																											Getränke
																											sowie
																											gegebenenfalls
																											für
																											eine
																											Hotelunterkunft
																											aufkommen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											long
																											delays-
																											of
																											between
																											two
																											and
																											four
																											hours,
																											according
																											to
																											the
																											distance-
																											the
																											airline
																											must
																											offer
																											free
																											meals
																											and
																											refreshments,
																											and
																											hotel
																											accommodation,
																											if
																											necessary.
																											If
																											the
																											delay
																											exceeds
																											five
																											hours,
																											the
																											company
																											must
																											also
																											offer
																											a
																											ticket
																											refund.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Durch
																											ihren
																											Entschluss,
																											reinen
																											Tisch
																											zu
																											machen,
																											vermachte
																											uns
																											die
																											vorige
																											Generation
																											gleichzeitig
																											mit
																											einer
																											großen
																											Gründlichkeit
																											bei
																											der
																											Forschung
																											eine
																											große
																											Verspätung
																											bei
																											der
																											Heranbildung
																											des
																											Publikums,
																											wenn
																											nicht
																											sogar
																											manchmal
																											einen
																											totalen
																											Bruch
																											mit
																											ihm.
																		
			
				
																						With
																											its
																											tabula
																											rasa
																											decision,
																											the
																											previous
																											generation
																											passed
																											on
																											to
																											us
																											great
																											rigour
																											in
																											research
																											at
																											the
																											same
																											time
																											as
																											a
																											great
																											delay
																											in
																											training
																											an
																											audience
																											-
																											if
																											not,
																											at
																											times,
																											a
																											total
																											break
																											with
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Sie
																											wegen
																											einer
																											Überbuchung
																											Ihren
																											Flug
																											nicht
																											antreten
																											können,
																											wenn
																											ein
																											Flug
																											annulliert
																											wird
																											oder
																											wenn
																											ein
																											Flug
																											eine
																											große
																											Verspätung
																											erhält,
																											haben
																											Sie
																											Anspruch
																											auf
																											eine
																											finanzielle
																											Entschädigung
																											und
																											weitere
																											Unterstützungen
																											durch
																											die
																											Fluggesellschaft.
																		
			
				
																						If
																											you
																											are
																											refused
																											boarding,
																											or
																											if
																											your
																											flight
																											is
																											cancelled
																											or
																											late,
																											the
																											airline
																											operating
																											the
																											flight
																											must
																											offer
																											you
																											monetary
																											compensation
																											and
																											provide
																											you
																											with
																											assistance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Verein
																											von
																											den
																											Industriellen
																											zeigt
																											sich,
																											dass
																											dieser
																											zigster
																											Criticità
																											außerdem
																											geht,
																											sich
																											zu
																											einer
																											Serie
																											von
																											den
																											aufsehenerregenden
																											Redseligkeiten
																											hinzufügen,
																											die
																											bis
																											zum
																											heutigen
																											tag
																											"das
																											System"
																											Taranto
																											betreffen:
																											große
																											Verspätung
																											registriert
																											sich
																											tatsächlich
																											außer
																											der
																											fehlt
																											Strukturierung
																											von
																											dem
																											Hafen
																											auf
																											den
																											Prozessen
																											und
																											von
																											dem
																											Ambientalizzazione
																											von
																											dem
																											Gebiet
																											gutschreibt,
																											die
																											mussten
																											bereits
																											für
																											eine
																											lange
																											zeit
																											beginnt
																											sein,-
																											erinnert
																											Nationale
																											Italianische
																											Konfederation
																											der
																											Industriellen
																											Taranto
																											-.
																		
			
				
																						The
																											association
																											of
																											the
																											manufacturers
																											evidences
																											that
																											this
																											umpteenth
																											criticality
																											moreover
																											goes
																											to
																											join
																											to
																											a
																											series
																											of
																											clamorous
																											diffuseness
																											that
																											today
																											regards
																											the
																											"system"
																											Taranto:
																											besides
																											the
																											lacked
																											infrastructuring
																											the
																											port
																											-
																											Taranto
																											Confindustria
																											remembers
																											-
																											great
																											delay
																											is
																											recorded
																											in
																											fact
																											on
																											the
																											processes
																											of
																											reclamation
																											and
																											ambientalizzazione
																											of
																											the
																											territory
																											that
																											had
																											to
																											be
																											already
																											for
																											a
																											long
																											time
																											under
																											way.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Züge
																											der
																											Ryômô-Linie
																											verkehren
																											zur
																											Zeit
																											aufgrund
																											des
																											Schneefalls
																											mit
																											großer
																											Verspätung.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											snowy
																											weather
																											conditions
																											the
																											ryomo
																											line
																											is
																											currently
																											experiencing
																											a
																											serious
																											delay.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nun
																											zur
																											Wochenzusammenfassung
																											–
																											sie
																											ist
																											ziemlich
																											groß,
																											entschuldigt
																											die
																											Verspätung.
																		
			
				
																						Now
																											for
																											the
																											roundup
																											–
																											it’s
																											fairly
																											big,
																											sorry
																											for
																											the
																											delay!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verordnung
																											garantiert
																											Fluggästen
																											mehr
																											Rechte
																											bei
																											Nichtbeförderung
																											sowie
																											Annullierung
																											oder
																											großer
																											Verspätung
																											von
																											Flügen.
																		
			
				
																						The
																											Regulation
																											offers
																											better
																											protection
																											to
																											air
																											passengers
																											in
																											case
																											of
																											denied
																											boarding,
																											cancellations
																											and
																											long
																											delays.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											großer
																											Verspätung,
																											Annullierung
																											oder
																											Nichtbeförderung
																											haben
																											Reisende
																											Anspruch
																											auf
																											Erstattung
																											des
																											vollen
																											Ticketpreises.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											long
																											delayed,
																											cancelled
																											travel
																											or
																											denied
																											boarding,
																											passengers
																											have
																											the
																											right
																											to
																											the
																											reimbursement
																											of
																											the
																											full
																											ticket
																											price.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mit
																											großer
																											Verspätung
																											brachte
																											man
																											das
																											Holz
																											mit
																											einem
																											anderen
																											Dampfer
																											nach
																											Buenos
																											Aires.
																		
			
				
																						With
																											a
																											large
																											delay
																											of
																											several
																											months
																											the
																											timber
																											was
																											brought
																											to
																											Buenos
																											Aires
																											by
																											another
																											freighter.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1