Translation of "Großrisiken" in English
																						Die
																											in
																											den
																											Unterabsätzen
																											1
																											und
																											2
																											genannten
																											Verpflichtungen
																											betreffen
																											nicht
																											Großrisiken.
																		
			
				
																						The
																											obligations
																											imposed
																											in
																											the
																											first
																											and
																											second
																											subparagraphs
																											shall
																											not
																											apply
																											to
																											large
																											risks.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sollte
																											sich
																											die
																											Harmonisierung
																											lediglich
																											auf
																											Massenrisiken
																											oder
																											auch
																											auf
																											Großrisiken
																											erstrecken?
																		
			
				
																						Should
																											harmonisation
																											only
																											cover
																											mass
																											risks
																											or
																											also
																											large
																											risks?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											Großrisiken
																											mag
																											es
																											nur
																											sehr
																											wenige
																											Risiken
																											geben,
																											bei
																											denen
																											die
																											Gefahr
																											gleichartig
																											ist.
																		
			
				
																						Insurance
																											is
																											the
																											equitable
																											transfer
																											of
																											the
																											risk
																											of
																											a
																											loss,
																											from
																											one
																											entity
																											to
																											another
																											in
																											exchange
																											for
																											payment.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Es
																											müssen
																											gemeinsame
																											Regeln
																											für
																											die
																											Überwachung
																											und
																											Kontrolle
																											der
																											Großrisiken
																											von
																											Wertpapierfirmen
																											aufgestellt
																											werden.
																		
			
				
																						Whereas
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											adopt
																											common
																											rules
																											for
																											the
																											monitoring
																											and
																											control
																											of
																											large
																											exposures
																											incurred
																											by
																											investment
																											firms;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Dieser
																											Artikel
																											gilt
																											nicht
																											für
																											Versicherungsprodukte,
																											die
																											aus
																											einer
																											Versicherung
																											für
																											Großrisiken
																											bestehen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											shall
																											be
																											empowered
																											to
																											adopt
																											delegated
																											acts
																											in
																											accordance
																											with
																											Article 38
																											to
																											further
																											specify
																											the
																											principles
																											set
																											out
																											in
																											this
																											Article,
																											taking
																											into
																											account
																											in
																											a
																											proportionate
																											way
																											the
																											activities
																											performed,
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											insurance
																											products
																											sold
																											and
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											distributor.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Er
																											sollte
																											daher
																											weder
																											für
																											Rückversicherungsverträge
																											noch
																											für
																											Verträge
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Großrisiken
																											gelten.
																		
			
				
																						It
																											should
																											therefore
																											not
																											cover
																											reinsurance
																											contracts
																											nor
																											contracts
																											relating
																											to
																											large
																											risks.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											müssen
																											gemeinsame
																											Regeln
																											tur
																											die
																											Uberwacoung
																											und
																											Kontrolle
																											der
																											Großrisiken
																											von
																											Wcrtpapierfirmrn
																											autgestellt
																											werden.
																		
			
				
																						Whereas
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											adopt
																											common
																											rules
																											for
																											the
																											monitoring
																											and
																											control
																											of
																											large
																											exposures
																											incurred
																											by
																											investment
																											firms;
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Vorbehaltlich
																											neuer
																											Rechtsbestimmungen
																											können
																											nur
																											die
																											in
																											diesen
																											Kategorien
																											aufgeführten
																											Fälle
																											den
																											Großrisiken
																											zugerechnet
																											werden.
																		
			
				
																						Anything
																											excluded
																											from
																											these
																											categories
																											cannot
																											qualify
																											as
																											a
																											large
																											risk
																											in
																											any
																											circumstances
																											(unless
																											new
																											legislation
																											is
																											enacted).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											ein
																											multinationales
																											Unternehmen
																											haben
																											wir
																											Absicherungsarchitekturen
																											von
																											Großrisiken
																											unter
																											Kosten-
																											und
																											Sicherheitsaspekten
																											verglichen
																											und
																											ausgewertet.
																		
			
				
																						For
																											a
																											multinational
																											corporation
																											we
																											compared
																											and
																											evaluated
																											architectures
																											for
																											the
																											protection
																											from
																											large
																											risks
																											under
																											cost
																											and
																											security
																											aspects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											gilt
																											vor
																											allem
																											für
																											Naturkatastrophen,
																											aber
																											auch
																											für
																											andere
																											Großrisiken
																											wie
																											etwa
																											schwere
																											Industrierisiken.
																		
			
				
																						This
																											primarily
																											applies
																											to
																											natural
																											disasters,
																											but
																											also
																											applies
																											to
																											other
																											large
																											risks,
																											such
																											as
																											major
																											industrial
																											risks.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sofern
																											die
																											politischen
																											Großrisiken
																											nicht
																											eintreten,
																											überwiegen
																											die
																											Chancen
																											auf
																											höhere
																											Kurse
																											an
																											den
																											Aktienmärkten.
																		
			
				
																						Provided
																											the
																											major
																											political
																											risks
																											do
																											not
																											eventuate,
																											the
																											chances
																											of
																											higher
																											prices
																											on
																											the
																											share
																											markets
																											will
																											predominate.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Versicherungsverträge,
																											die
																											Großrisiken
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											13
																											Nummer
																											27
																											decken,
																											unterliegen
																											dem
																											von
																											den
																											Parteien
																											gewählten
																											Recht.
																		
			
				
																						An
																											insurance
																											contract
																											covering
																											a
																											large
																											risk
																											as
																											defined
																											in
																											Article
																											13(27)
																											shall
																											be
																											governed
																											by
																											the
																											law
																											chosen
																											by
																											the
																											parties.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Herr
																											Präsident,
																											auch
																											ich
																											glaube,
																											wie
																											bereits
																											Herr
																											Berenguer
																											zutreffend
																											sagte,
																											dass
																											mit
																											diesem
																											Vorschlag
																											der
																											Kommission
																											in
																											den
																											Binnenmarkt
																											für
																											Versicherungen
																											ein
																											wichtiges
																											Mosaiksteinchen
																											einfügt
																											wird,
																											das
																											bisher
																											fehlte,
																											und
																											zwar
																											aufgrund
																											der
																											enormen
																											Entwicklung,
																											die
																											in
																											letzter
																											Zeit
																											das
																											Versicherungs-
																											und
																											auch
																											das
																											Rückversicherungswesen
																											insbesondere
																											durch
																											die
																											Vermittlung
																											von
																											Versicherungen
																											für
																											besondere
																											Interessen
																											genommen
																											haben
																											-
																											ich
																											denke
																											an
																											die
																											industriellen
																											und
																											gewerblichen
																											Großrisiken
																											-,
																											während
																											der
																											Rahmen
																											des
																											Marktes
																											für
																											die
																											Einzelpersonen
																											bzw.
																											für
																											die
																											geringeren
																											Risiken
																											sozusagen
																											sich
																											selbst
																											überlassen
																											blieb
																											und
																											immer
																											undurchdringlicher
																											wurde.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											I
																											feel
																											that,
																											as
																											Mr
																											Berenguer
																											Fuster
																											said,
																											the
																											Commission
																											proposal
																											fills
																											a
																											large
																											gap
																											in
																											the
																											internal
																											insurance
																											market
																											which
																											has
																											been
																											created
																											by
																											the
																											huge
																											development
																											in
																											insurance
																											and
																											reinsurance
																											transactions
																											recently,
																											particularly
																											relating
																											to
																											the
																											insurance
																											of
																											specific
																											interests,
																											and
																											here
																											I
																											refer
																											to
																											the
																											major
																											industrial
																											and
																											commercial
																											risks,
																											while
																											the
																											market
																											for
																											private
																											individuals
																											and
																											other
																											smaller
																											risks
																											has
																											been
																											left
																											rather
																											to
																											its
																											own
																											devices,
																											resulting
																											in
																											a
																											sort
																											of
																											free-for-all.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Ausnahmeregelungen
																											würden
																											den
																											Verkauf
																											von
																											Versicherungsprodukten,
																											die
																											Großrisiken
																											beinhalten,
																											beeinträchtigen
																											und
																											werden
																											deshalb
																											abgelehnt.
																		
			
				
																						These
																											exclusions
																											would
																											affect
																											the
																											sale
																											of
																											insurance
																											products
																											involving
																											important
																											risks
																											and
																											are
																											therefore
																											rejected.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											dieser
																											Stellungnahme
																											zugrunde
																											liegende
																											Vorschlag
																											für
																											eine
																											dritte
																											Richtlinie
																											hebt
																											die
																											in
																											der
																											zweiten
																											Richtlinie
																											vom
																											22.
																											Juni
																											1988
																											getroffene
																											Unterscheidung
																											zwischen
																											"Großrisiken"
																											und
																											"Massenrisiken"
																											generell
																											wieder
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											Draft
																											Third
																											Directive,
																											which
																											is
																											the
																											subject
																											of
																											this
																											Opinion,
																											generally
																											eliminates
																											the
																											distinction
																											made
																											by
																											the
																											Second
																											Directive
																											between
																											"large
																											risks"
																											and
																											"mass
																											risks".
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											im
																											Februar
																											1995
																											veröffentlichte
																											BROCKMEIJER-Bericht
																											analysiert
																											die
																											notwendigen
																											Überwachungsmaßnahmen
																											der
																											Behörden
																											in
																											bezug
																											auf
																											das
																											Derivate-Geschäft
																											mit
																											dem
																											Ziel,
																											dessen
																											Auswirkung
																											auf
																											bestimmte
																											Großrisiken
																											zu
																											bewerten.
																		
			
				
																						The
																											BROCKMEIJER
																											Report
																											was
																											published
																											in
																											February
																											1995
																											and
																											analyzes
																											the
																											steps
																											which
																											the
																											authorities
																											need
																											to
																											take
																											to
																											measure
																											the
																											size
																											of
																											the
																											macro-prudential
																											risks
																											involved
																											in
																											derivatives
																											trading.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Als
																											die
																											Obergrenze
																											für
																											Großrisiken
																											bei
																											40
																											%
																											lag,
																											war
																											dies
																											zwar
																											eine
																											sehr
																											weitgehende,
																											wohl
																											aber
																											annehmbare
																											Definition.
																		
			
				
																						When
																											the
																											limit
																											on
																											large
																											exposures
																											was
																											40%
																											this
																											definition,
																											although
																											very
																											broad,
																											was
																											tolerable.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											sogenannten
																											Großrisiken
																											sollten
																											auf
																											Gegenseitigkeit,
																											etwa
																											durch
																											Schaffung
																											eines
																											Garantiefonds
																											versichert
																											werden,
																											der
																											zu
																											Lasten
																											der
																											Versicherungsunternehmer
																											ginge,
																											die
																											die
																											erhöhten
																											Prämien
																											übernehmen
																											würden.
																		
			
				
																						A
																											pool
																											system
																											should
																											be
																											organised
																											for
																											"major
																											risks",
																											setting
																											up,
																											for
																											example,
																											guarantee
																											funds,
																											to
																											be
																											financed
																											by
																											insurance
																											operators,
																											shouldering
																											the
																											cost
																											of
																											additional
																											premiums.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											sogenannten
																											Großrisiken
																											sollten
																											auf
																											Gegenseitigkeit,
																											etwa
																											durch
																											Schaffung
																											eines
																											Garantiefonds
																											versichert
																											werden,
																											der
																											zu
																											Lasten
																											der
																											Versicherungsunternehmer
																											ginge,
																											die
																											die
																											erhöhten
																											Prämien
																											übernehmen
																											würden.
																		
			
				
																						A
																											pool
																											system
																											should
																											be
																											organised
																											for
																											"major
																											risks",
																											setting
																											up,
																											for
																											example,
																											guarantee
																											funds,
																											to
																											be
																											financed
																											by
																											insurance
																											operators,
																											shouldering
																											the
																											cost
																											of
																											additional
																											premiums.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Durch
																											Artikel
																											24
																											Buchstabe
																											e)
																											wird
																											dieser
																											Unterschied
																											aber
																											bezüglich
																											der
																											Wahl
																											des
																											Vertragsrechts
																											wieder
																											eingeführt,
																											so
																											daß
																											für
																											die
																											"Großrisiken"
																											im
																											Sinne
																											der
																											zweiten
																											Richtlinie
																											völlige
																											Freiheit
																											besteht.
																		
			
				
																						However,
																											Article
																											24(e)
																											uses
																											the
																											distinction
																											in
																											referring
																											to
																											the
																											choice
																											of
																											law,
																											which
																											becomes
																											entirely
																											free
																											where
																											"large
																											risks",
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											the
																											Second
																											Directive,
																											are
																											concerned.
															 
				
		 TildeMODEL v2018