Translation of "Grundablass" in English
																						Der
																											Fokus
																											liegt
																											auf
																											den
																											Arbeiten
																											an
																											den
																											Drosselklappen
																											und
																											am
																											Grundablass.
																		
			
				
																						The
																											work
																											will
																											focus
																											on
																											the
																											gate
																											valves
																											and
																											bottom
																											drainage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Künz
																											erneuerte
																											den
																											Grundablass
																											für
																											das
																											Auslaufbauwerk
																											am
																											Silvrettasee.
																		
			
				
																						Kuenz
																											regenerates
																											the
																											bottom
																											outlet
																											at
																											Silvretta
																											–
																											Lake.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											das
																											Kraftwerk
																											Kartell
																											in
																											St.
																											Anton
																											konzipierte
																											Künz
																											zwei
																											Grundablass
																											Schützen.
																		
			
				
																						For
																											the
																											powerplant
																											Kartell
																											in
																											St.
																											Anton
																											Kuenz
																											designed
																											two
																											bottom
																											outlet
																											gates.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Abbruchmaterial
																											wird
																											über
																											den
																											Grundablass
																											geschuttert
																											und
																											in
																											Mulden
																											abtransportiert.
																		
			
				
																						The
																											excavated
																											material
																											will
																											be
																											transferred
																											through
																											the
																											bottom
																											outlet
																											and
																											carted
																											off
																											in
																											troughs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sowohl
																											Rasensodendichtung,
																											als
																											auch
																											hölzerner
																											Grundablass
																											sind
																											noch
																											in
																											vielen
																											Teichen
																											in
																											Betrieb.
																		
			
				
																						Both
																											grass
																											sod
																											grouting
																											and
																											wooden
																											bottom
																											outlets
																											are
																											still
																											in
																											use
																											in
																											many
																											of
																											the
																											ponds.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Sie
																											besitzt
																											einen
																											Grundablass
																											mit
																											einem
																											Durchmesser
																											von
																											50
																											cm
																											sowie
																											einen
																											Hochwasser-Überfall
																											mit
																											7
																											Öffnungen
																											von
																											je
																											2,0
																											m
																											Breite
																											in
																											der
																											Mitte
																											der
																											Mauer.
																		
			
				
																						It
																											has
																											a
																											drainage
																											outlet
																											with
																											a
																											diameter
																											of
																											50
																											cm
																											and
																											a
																											flood
																											spillway
																											with
																											7
																											openings,
																											each
																											2
																											m
																											wide,
																											in
																											the
																											centre
																											of
																											the
																											dam.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Im
																											Zuge
																											der
																											Sanierung
																											wurde
																											der
																											alte
																											hölzerne
																											Grundablass
																											am
																											25.
																											September
																											1990
																											durch
																											eine
																											Initiative
																											von
																											Erika
																											und
																											Siegfried
																											Lorenz
																											geborgen.
																		
			
				
																						During
																											the
																											course
																											of
																											renovation
																											the
																											old
																											wooden
																											bottom
																											outlet
																											was
																											salvaged
																											on
																											25
																											September
																											1990
																											as
																											the
																											result
																											on
																											an
																											initiative
																											by
																											Erika
																											and
																											Siegfried
																											Lorenz.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Im
																											Museum
																											ist
																											unter
																											anderem
																											der
																											1990
																											im
																											Zuge
																											der
																											Sanierung
																											geborgene
																											alte
																											hölzerne
																											Grundablass
																											des
																											Unteren
																											Kiliansteichs
																											ausgestellt,
																											nachdem
																											dieser
																											von
																											den
																											Harzwasserwerken
																											in
																											Clausthal-Zellerfeld
																											einer
																											Langzeitkonservierung
																											unterzogen
																											wurde.
																		
			
				
																						Various
																											mining
																											artefacts
																											are
																											displayed
																											in
																											the
																											museum,
																											including
																											the
																											old
																											wooden
																											drainage
																											outlet
																											(Grundablass)
																											of
																											the
																											Lower
																											Kilian
																											Dam
																											(one
																											of
																											the
																											oldest
																											dams
																											in
																											Germany),
																											salvaged
																											in
																											1990
																											during
																											renovations,
																											after
																											it
																											had
																											undergone
																											long-term
																											conservation
																											work
																											by
																											the
																											Harzwasserwerken
																											in
																											Clausthal-Zellerfeld.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Über
																											den
																											7,4
																											km
																											langen
																											Oker-Grane-Stollen,
																											dessen
																											Einlauf
																											bei
																											Romkerhalle
																											im
																											Südosten
																											und
																											dessen
																											Auslauf
																											am
																											Ostufer
																											der
																											Granetalsperre
																											im
																											Nordwesten
																											liegt,
																											kann
																											Wasser
																											aus
																											der
																											Okertalsperre
																											(Kraftwerk
																											oder
																											Grundablass)
																											in
																											die
																											Granetalsperre
																											geleitet
																											werden,
																											wo
																											es
																											für
																											Trinkwasser
																											aufbereitet
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Romkerhalle
																											Hydro-electric
																											Power
																											Station
																											The
																											7.4
																											km
																											long
																											Oker-Grane
																											Tunnel,
																											with
																											its
																											intake
																											near
																											Romkerhalle
																											and
																											outlet
																											on
																											the
																											eastern
																											shore
																											of
																											the
																											Grane
																											Reservoir,
																											conducts
																											water
																											from
																											the
																											Oker
																											Reservoir
																											(power
																											station
																											or
																											bottom
																											outlet)
																											into
																											the
																											Grane
																											Reservoir
																											where
																											it
																											can
																											be
																											purified
																											for
																											use
																											as
																											drinking
																											water.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											der
																											Bodenplatte
																											2
																											ist
																											ein
																											Pumpensumpf
																											4
																											angeordnet,
																											in
																											dem
																											Grobteile
																											gesammelt
																											und
																											zusammen
																											mit
																											dem
																											Überschussschlamm
																											sowie
																											den
																											nicht
																											abbaubaren
																											Bestandteilen
																											über
																											einen
																											Grundablass
																											40
																											aus
																											dem
																											Reaktor
																											entfernt
																											werden.
																		
			
				
																						A
																											pump
																											pit
																											4
																											is
																											arranged
																											on
																											bottom
																											plate
																											2,
																											in
																											which
																											solid
																											particles
																											are
																											collected
																											and
																											removed,
																											together
																											with
																											the
																											excess
																											sludge
																											and
																											also
																											the
																											particles
																											that
																											cannot
																											be
																											decomposed,
																											from
																											the
																											reactor
																											over
																											a
																											ground
																											drain
																											40.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											weitere
																											Entnahmemöglichkeit
																											bietet
																											der
																											reguläre
																											Grundablass,
																											der
																											das
																											Wasser
																											in
																											den
																											unmittelbar
																											unterhalb
																											gelegenen
																											Ziegenberger
																											Teich
																											abgibt.
																		
			
				
																						Another
																											drainage
																											outlet
																											is
																											the
																											normal
																											bottom
																											outlet,
																											which
																											discharges
																											water
																											into
																											the
																											Ziegenberger
																											Teich
																											located
																											immediately
																											below
																											it.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Sie
																											hat
																											einen
																											Grundablass
																											mit
																											einem
																											Durchmesser
																											von
																											50
																											cm
																											sowie
																											einen
																											Hochwasser-Überfall
																											mit
																											7
																											Öffnungen
																											von
																											je
																											2,0
																											m
																											Breite
																											in
																											der
																											Mitte
																											der
																											Mauer.
																		
			
				
																						It
																											has
																											a
																											drainage
																											outlet
																											with
																											a
																											diameter
																											of
																											50
																											cm
																											and
																											a
																											flood
																											spillway
																											with
																											7
																											openings,
																											each
																											2
																											m
																											wide,
																											in
																											the
																											centre
																											of
																											the
																											dam.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Im
																											Zuge
																											von
																											Revisionsarbeiten
																											der
																											Illwerke
																											am
																											Grundablass
																											des
																											Speichers
																											Vermunt
																											war
																											es
																											notwendig,
																											den
																											natürlichen
																											Zufluss
																											des
																											Speichers
																											durch
																											die
																											Ill
																											über
																											eine
																											Bypassleitung
																											in
																											den
																											Kresperstollen
																											umzuleiten,
																											um
																											so
																											im
																											Unterlauf
																											ausreichend
																											Dotierwasser
																											zu
																											erhalten.
																		
			
				
																						As
																											part
																											of
																											inspection
																											operations
																											by
																											Illwerke
																											at
																											the
																											bottom
																											outlet
																											of
																											the
																											Vermunt
																											storage
																											reservoir,
																											it
																											was
																											necessary
																											to
																											divert
																											the
																											natural
																											inflow
																											of
																											the
																											river
																											Ill
																											into
																											the
																											reservoir.
																											A
																											bypass
																											into
																											the
																											Kresper
																											tunnel
																											was
																											used
																											in
																											order
																											to
																											retain
																											sufficient
																											release
																											water
																											in
																											the
																											lower
																											course.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seitens
																											der
																											Staubeckenkommission
																											wurde
																											eine
																											Anpassung
																											der
																											Verschlussorgane
																											am
																											Grundablass
																											der
																											Rotlechsperre
																											an
																											den
																											Stand
																											der
																											Technik
																											verlangt.
																		
			
				
																						A
																											state-of-the-art
																											upgrade
																											of
																											closure
																											seals
																											on
																											the
																											bottom
																											outlet
																											of
																											the
																											Rotlechsperre
																											reservoir
																											was
																											required
																											by
																											the
																											Austrian
																											Reservoir
																											Committee.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seit
																											April
																											2004
																											liefert
																											die
																											Wasserkraftanlage
																											im
																											Grundablass
																											der
																											Kerspe
																											Talsperre
																											klimafreundlichen
																											Öko-Strom
																											an
																											die
																											Wuppertaler
																											Stadtwerke.
																		
			
				
																						The
																											hydro-electric
																											power
																											plant
																											in
																											the
																											bottom
																											outlet
																											of
																											the
																											Kerspe
																											Dam
																											started
																											producing
																											environmentally-friendly
																											electricity
																											for
																											the
																											Wuppertal
																											Stadtwerke
																											in
																											April
																											2004.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Wasserinhaltsstoffe
																											sinken
																											ab
																											und
																											werden
																											von
																											der
																											Bodenströmung
																											über
																											den
																											Abfluss
																											bzw.
																											über
																											den
																											Grundablass
																											zur
																											Kläranlage
																											transportiert.
																		
			
				
																						The
																											substances
																											contained
																											in
																											the
																											water
																											are
																											precipitated
																											and
																											are
																											conveyed
																											to
																											the
																											sewage
																											treatment
																											part
																											by
																											the
																											bottom
																											current
																											via
																											the
																											drain
																											or
																											via
																											the
																											bottom
																											outlet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Zugang
																											zur
																											Einbaustelle
																											erfolgt
																											entweder
																											von
																											oben
																											über
																											den
																											bestehenden
																											Kontrollgang
																											und
																											Vertikalschacht
																											im
																											Mauerkörper
																											oder
																											von
																											der
																											Unterwasserseite
																											über
																											den
																											15
																											m
																											langen
																											Grundablass
																											(2,80/2,80
																											m).
																		
			
				
																						Access
																											to
																											the
																											installation
																											location
																											is
																											possible
																											either
																											from
																											the
																											top
																											through
																											an
																											existing
																											inspection
																											walkway
																											and
																											vertical
																											bay
																											in
																											the
																											dam
																											wall
																											or
																											from
																											the
																											downstream
																											side
																											through
																											the
																											15-metre
																											long
																											bottom
																											outlet
																											(2.80
																											m/2.80
																											m).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Stahlpanzerung
																											wird
																											in
																											zwei
																											Teilen
																											über
																											den
																											Grundablass
																											an
																											die
																											Einbaustelle
																											transportiert,
																											montiert
																											und
																											mit
																											der
																											bestehenden
																											Panzerung
																											verschweißt.
																		
			
				
																						The
																											steel
																											armour
																											will
																											be
																											transported
																											in
																											two
																											pieces
																											to
																											the
																											installation
																											location
																											through
																											the
																											bottom
																											outlet
																											and
																											mounted
																											as
																											well
																											as
																											welded
																											to
																											the
																											existing
																											armour.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zeitgleich
																											begannen
																											die
																											Arbeiten
																											für
																											den
																											neuen
																											Grundablass,
																											der
																											Krafthaus-Zubau
																											für
																											die
																											vierte
																											Turbine,
																											der
																											Umbau
																											des
																											bestehenden
																											Rechens
																											samt
																											Rechenreinigung
																											und
																											die
																											Herstellung
																											der
																											Fischaufstiegsanlage.
																		
			
				
																						Simultaneously
																											work
																											began
																											on
																											the
																											new
																											bottom
																											outlet,
																											the
																											addition
																											of
																											powerhouse
																											for
																											the
																											fourth
																											turbine,
																											the
																											rebuilding
																											of
																											the
																											existing
																											rake,
																											including
																											rake
																											cleaning
																											and
																											the
																											upstream
																											fish
																											migration
																											facility.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						An
																											der
																											tiefsten
																											Stelle
																											des
																											Flüssigkeitsbades
																											46
																											ist
																											seitlich
																											ein
																											verschließbarer
																											Grundablaß
																											51
																											angeordnet,
																											der
																											während
																											des
																											Betriebs
																											verschlossen
																											ist
																											und
																											zum
																											Auswechseln
																											des
																											Flüssigkeitsbades
																											geöffnet
																											wird.
																		
			
				
																						At
																											the
																											lowest
																											point
																											of
																											fluid
																											bath
																											46,
																											a
																											closeable
																											bottom
																											drain
																											51
																											is
																											laterally
																											disposed
																											which
																											is
																											closed
																											during
																											the
																											processing
																											operation
																											and
																											which
																											is
																											opened
																											for
																											replacing
																											the
																											fluid
																											bath.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Grundablaß
																											51
																											kann
																											beispielsweise
																											durch
																											eine
																											Scheibe
																											73
																											verschlossen
																											sein,
																											die
																											mittels
																											einer
																											Schraube
																											74
																											an
																											die
																											Gehäusewand
																											der
																											Vorrichtung
																											10
																											angeschraubt
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											bottom
																											drain
																											51
																											is
																											closed
																											by
																											a
																											disc
																											73
																											which
																											is
																											screwed
																											against
																											the
																											housing
																											wall
																											of
																											device
																											10
																											by
																											means
																											of
																											a
																											screw
																											74.
															 
				
		 EuroPat v2