Translation of "Grundrissfläche" in English
																						Diese
																											konkaven
																											Ausformungen
																											weisen
																											eine
																											geringe
																											Grundrissfläche
																											auf.
																		
			
				
																						These
																											concave
																											projections
																											have
																											a
																											small
																											base
																											area.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											derartige
																											Nocken
																											weisen
																											eine
																											geringe
																											Grundrissfläche
																											auf.
																		
			
				
																						Also,
																											such
																											projections
																											have
																											a
																											small
																											base
																											area.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Anwendungsfall
																											ist
																											beispielsweise
																											die
																											Schneelast
																											auf
																											die
																											projizierte
																											Grundrissfläche
																											eines
																											Dachs.
																		
			
				
																						Select
																											this
																											option
																											to
																											define
																											a
																											snow
																											load
																											on
																											the
																											projected
																											ground-plan
																											area
																											of
																											a
																											roof,
																											for
																											example.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Anlage
																											nimmt
																											die
																											Grundrissfläche
																											mit
																											Abmessungen
																											von
																											90
																											m
																											x
																											60
																											m
																											ein.
																		
			
				
																						The
																											line
																											is
																											installed
																											on
																											the
																											area
																											of
																											90
																											m
																											x
																											60
																											m.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											der
																											Grundrissfläche
																											von
																											8x4m
																											haben
																											6
																											bis
																											8
																											Personen
																											in
																											drei
																											Zimmern
																											Platz.
																		
			
				
																						The
																											floor
																											plan
																											surface
																											of
																											8x4m
																											offers
																											residence
																											for
																											6
																											to
																											8
																											persons
																											in
																											three
																											rooms.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											waagerechte
																											Querschnittsfläche
																											des
																											virtuellen
																											Würfels
																											ist
																											daher
																											mit
																											der
																											Grundrissfläche
																											der
																											Zielzone
																											(d.
																											h.
																											in
																											der
																											X-Y-Ebene),
																											im
																											Folgenden
																											als
																											‚Zielfläche‘
																											bezeichnet,
																											deckungsgleich.
																		
			
				
																						The
																											horizontal
																											cross
																											sectional
																											area
																											of
																											the
																											virtual
																											cuboid
																											is
																											therefore
																											congruent
																											to
																											the
																											plan
																											view
																											area
																											(that
																											is
																											in
																											the
																											XY
																											plane)
																											of
																											the
																											target
																											zone,
																											herein
																											named
																											the
																											target
																											area.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Man
																											erkennt,
																											dass
																											im
																											letzteren
																											Falle
																											nur
																											gerade
																											bei
																											halb
																											gefüllter
																											Kaverne,
																											d.h.,
																											bei
																											V
																											L
																											/V
																											Lo,
																											die
																											luftbenetzte
																											Wasseroberfläche
																											gleich
																											der
																											Grundrissfläche
																											der
																											Kaverne
																											und
																											damit
																											gleich
																											der
																											luftbenetzten
																											Wasseroberfläche
																											einer
																											horizontalen
																											Kaverne
																											ist,
																											wogegen
																											bei
																											kleinerer
																											und
																											grösserer
																											Füllung
																											die
																											luftbenetzte
																											Wasseroberfläche
																											jeweils
																											kleiner
																											ist
																											und
																											bei
																											voll
																											geladener
																											und
																											voll
																											entleerter
																											Kaverne
																											auf
																											die
																											kleinen
																											Querschnittsflächen
																											des
																											Sumpfes
																											10
																											bzw.
																											des
																											Domes
																											9,
																											also
																											praktisch
																											auf
																											Null,
																											schrumpft.
																		
			
				
																						It
																											can
																											be
																											seen
																											that
																											in
																											the
																											latter
																											case
																											the
																											water
																											surface
																											in
																											contact
																											with
																											air
																											is
																											equal
																											to
																											the
																											plan
																											area
																											of
																											the
																											cavern,
																											and
																											thus
																											equal
																											to
																											the
																											water
																											surface
																											in
																											contact
																											with
																											air
																											of
																											a
																											horizontal
																											cavern,
																											only
																											just
																											with
																											a
																											half-filled
																											cavern,
																											that
																											is
																											to
																											say
																											with
																											VL
																											VLo,
																											whereas
																											at
																											lesser
																											and
																											greater
																											filling
																											ratios
																											the
																											water
																											surface
																											in
																											contact
																											with
																											air
																											is
																											in
																											each
																											case
																											smaller
																											and
																											shrinks
																											to
																											the
																											small
																											cross-sectional
																											areas
																											of
																											the
																											sump
																											10
																											and
																											the
																											dome
																											9,
																											respectively,
																											that
																											is
																											to
																											say
																											practically
																											to
																											zero,
																											when
																											the
																											cavern
																											is
																											fully
																											charged
																											and
																											fully
																											discharged.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Man
																											erkennt,
																											dass
																											im
																											letzteren
																											Falle
																											nur
																											gerade
																											bei
																											halb
																											gefüllter
																											Kaverne,
																											d.
																											h.,
																											bei
																											VLNLo,
																											die
																											luftbenetzte
																											Wasseroberfläche
																											gleich
																											der
																											Grundrissfläche
																											der
																											Kaverne
																											und
																											damit
																											gleich
																											der
																											luftbenetzten
																											Wasseroberfläche
																											einer
																											horizontalen
																											Kaverne
																											ist,
																											wogegen
																											bei
																											kleinerer
																											und
																											grösserer
																											Füllung
																											die
																											luftbenetzte
																											Wasseroberfläche
																											jeweils
																											kleiner
																											ist
																											und
																											bei
																											voll
																											geladener
																											und
																											voll
																											entleerter
																											Kaverne
																											auf
																											die
																											kleinen
																											Querschnittsflächen
																											des
																											Sumpfes
																											10
																											bzw.
																											des
																											Domes
																											9,
																											also
																											praktisch
																											auf
																											Null,
																											schrumpft.
																		
			
				
																						It
																											can
																											be
																											seen
																											that
																											in
																											the
																											latter
																											case
																											the
																											water
																											surface
																											in
																											contact
																											with
																											air
																											is
																											equal
																											to
																											the
																											plan
																											area
																											of
																											the
																											cavern,
																											and
																											thus
																											equal
																											to
																											the
																											water
																											surface
																											in
																											contact
																											with
																											air
																											of
																											a
																											horizontal
																											cavern,
																											only
																											just
																											with
																											a
																											half-filled
																											cavern,
																											that
																											is
																											to
																											say
																											with
																											VL
																											VLo,
																											whereas
																											at
																											lesser
																											and
																											greater
																											filling
																											ratios
																											the
																											water
																											surface
																											in
																											contact
																											with
																											air
																											is
																											in
																											each
																											case
																											smaller
																											and
																											shrinks
																											to
																											the
																											small
																											cross-sectional
																											areas
																											of
																											the
																											sump
																											10
																											and
																											the
																											dome
																											9,
																											respectively,
																											that
																											is
																											to
																											say
																											practically
																											to
																											zero,
																											when
																											the
																											cavern
																											is
																											fully
																											charged
																											and
																											fully
																											discharged.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											einer
																											trapezförmigen
																											Grundrissfläche
																											mit
																											Seitenlängen
																											zwischen
																											22
																											m
																											und
																											170
																											m
																											sind
																											drei
																											Wohn-
																											sowie
																											zwei
																											Hoteltürme
																											geplant.
																		
			
				
																						On
																											a
																											trapeziform
																											ground-plan
																											area
																											with
																											side
																											lengths
																											between
																											22
																											m
																											and
																											170
																											m,
																											three
																											residential
																											towers
																											and
																											two
																											hotel
																											towers
																											are
																											planned.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											erste
																											Webereigebäude
																											wurde
																											im
																											Jahr
																											1885
																											nach
																											den
																											Plänen
																											des
																											Bauherrn
																											Bürger
																											als
																											unterkellerter
																											Erdgeschossbau
																											auf
																											einer
																											Grundrissfläche
																											von
																											16x12
																											Feldern
																											mit
																											einer
																											Eisensäulendachkonstruktion
																											errichtet,
																											an
																											welches
																											sich
																											der
																											Kesselraum
																											mir
																											dem
																											Maschinenraum
																											und
																											das
																											Verwaltungsgebäude
																											anschlossen.
																		
			
				
																						The
																											first
																											weaving
																											mill
																											here
																											was
																											built
																											in
																											line
																											with
																											the
																											plans
																											of
																											builder
																											Bürger
																											in
																											1885
																											as
																											a
																											single-storied
																											building
																											with
																											basement
																											on
																											a
																											ground
																											plan
																											of
																											16
																											x
																											12
																											fields
																											with
																											a
																											roof
																											supported
																											by
																											cast
																											iron
																											pillars,
																											to
																											which
																											a
																											boiler
																											house,
																											engine
																											room
																											and
																											administrative
																											building
																											were
																											attached.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											einer
																											Grundrissfläche
																											von
																											rund
																											27.000
																											m2
																											beherbergt
																											der
																											Gebäudekomplex
																											die
																											Produktion,
																											Verwaltung
																											und
																											den
																											Customer
																											Service.
																		
			
				
																						With
																											an
																											area
																											of
																											around
																											27,000
																											m2
																											(approximately
																											290,625
																											sq.ft.)
																											the
																											complex
																											accommodates
																											the
																											production,
																											administration
																											and
																											customer
																											service
																											departments.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											oben
																											genannte
																											bevorzugte
																											Kapillarlänge
																											erlaubt
																											es
																											zudem
																											auch
																											praktisch
																											in
																											der
																											Ebene
																											zwei
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Kapillar-Chips
																											(Kapillar-Array)
																											mit
																											je
																											24
																											Kapillaren
																											genau
																											auf
																											einer
																											Fläche
																											unterzubringen
																											die
																											im
																											Wesentlichen
																											dem
																											"Footprint"
																											(Grundrissfläche)
																											einer
																											Multiwellplatte
																											entspricht.
																		
			
				
																						The
																											preferred
																											capillary
																											length
																											mentioned
																											above
																											also
																											allows
																											it
																											to
																											arrange
																											two
																											of
																											the
																											capillary
																											chips
																											(capillary
																											array)
																											having
																											24
																											capillaries
																											each
																											practically
																											in
																											the
																											plane
																											exactly
																											on
																											a
																											surface
																											substantially
																											corresponding
																											to
																											the
																											“footprint”
																											(ground
																											plan)
																											of
																											a
																											multiwell
																											plate.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Risse
																											während
																											der
																											Polung
																											und
																											im
																											Betrieb
																											des
																											Stapels
																											beziehungsweise
																											des
																											piezoelektrischen
																											Vielschichtbauelements
																											von
																											der
																											Ebene
																											der
																											Elektrodenschichten
																											nicht
																											abweichen,
																											werden
																											vorzugsweise
																											Porosität
																											und
																											Gefüge
																											der
																											gesamten
																											Grundrissfläche
																											des
																											Vielschichtbauelements
																											verändert,
																											und
																											nicht
																											nur
																											lokal,
																											wie
																											zum
																											Beispiel
																											nur
																											am
																											Rande
																											des
																											Vielschichtbauelements.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											cracks
																											do
																											not
																											depart
																											from
																											the
																											plane
																											of
																											the
																											electrode
																											layers
																											during
																											poling
																											and
																											during
																											operation
																											of
																											the
																											stack
																											or
																											of
																											the
																											piezoelectric
																											multilayer
																											component,
																											the
																											porosity
																											and
																											structure
																											of
																											the
																											entire
																											plan
																											area
																											of
																											the
																											multilayer
																											component
																											are
																											preferably
																											changed,
																											and
																											not
																											just
																											locally,
																											for
																											example,
																											just
																											at
																											the
																											edge
																											of
																											the
																											multilayer
																											component.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											zu
																											erkennen,
																											dass
																											das
																											Stützelement
																											12
																											eine
																											Grundrissfläche
																											im
																											Bereich
																											der
																											Innenfläche
																											14
																											des
																											ringförmigen
																											Elements
																											11
																											aufweist,
																											welcher
																											von
																											einer
																											Kreisform
																											abweicht
																											bzw.
																											oval
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is
																											shown,
																											that
																											the
																											support
																											element
																											12
																											has
																											a
																											base
																											area
																											in
																											the
																											area
																											of
																											the
																											inner
																											surface
																											14
																											of
																											the
																											ring-shaped
																											element
																											11,
																											which
																											deviates
																											from
																											being
																											a
																											circle
																											or
																											rather
																											being
																											oval.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Kante
																											5a
																											kann
																											auch
																											bis
																											hin
																											zu
																											einer
																											Spitze
																											verkleinert
																											sein,
																											so
																											dass
																											die
																											Grundrissfläche
																											des
																											Moppträgerflügels
																											5
																											ein
																											Dreieck
																											bildet
																											(Fig.
																		
			
				
																						The
																											edge
																											5
																											a
																											can
																											also
																											be
																											reduced
																											in
																											size
																											as
																											far
																											as
																											a
																											point
																											so
																											that
																											the
																											plan
																											form
																											of
																											the
																											mop
																											supporting
																											wing
																											5
																											forms
																											a
																											triangle
																											(FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Orlandin
																											bietet
																											auf
																											einer
																											Grundrissfläche
																											von
																											8x3m
																											ein
																											sorgloses
																											Wohnen
																											für
																											4
																											bis
																											6
																											Personen,
																											hat
																											zwei
																											Schlafzimmer,
																											ein
																											Badezimmer
																											und
																											ein
																											Wohnzimmer
																											mit
																											Küche.
																		
			
				
																						Orlandin
																											offers
																											carefree
																											residence
																											for
																											4
																											to
																											6
																											people
																											on
																											the
																											floor
																											plan
																											surface
																											of
																											8x3m,
																											contains
																											two
																											bedrooms,
																											one
																											bathroom
																											and
																											a
																											living
																											room
																											with
																											a
																											kitchen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Bodenplatte
																											22
																											hat
																											eine
																											rechteckige
																											Grundrißfläche
																											(Fig.
																		
			
				
																						The
																											base
																											plate
																											22
																											has
																											a
																											rectangular
																											base
																											area
																											(FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Grundrißfläche
																											der
																											Stauklappe
																											ist
																											zweckmäßig
																											kleiner
																											als
																											die
																											Grundrißfläche
																											der
																											Ventilklappe
																											ausgebildet.
																		
			
				
																						The
																											plan
																											area
																											or
																											cross-sectional
																											area
																											of
																											the
																											gate
																											is
																											advantageously
																											smaller
																											than
																											that
																											of
																											the
																											valve
																											flap.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											der
																											Ausführungsform
																											mit
																											rechteckiger
																											unterer
																											Grundrißfläche
																											sind
																											die
																											beiden
																											ebenen
																											Seitenflächen
																											leicht
																											gegeneinander
																											geneigt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											embodiment
																											with
																											rectangular
																											lower
																											base
																											area,
																											the
																											two
																											flat
																											side
																											areas
																											are
																											inclined
																											slightly
																											relative
																											to
																											each
																											other.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aufgrund
																											der
																											dreieckigen
																											Grundrißfläche
																											der
																											einzelnen
																											Scheiben
																											der
																											Verglasung
																											56
																											können
																											beliebig
																											gekrümmte
																											Verglasungsflächen
																											ausgebildet
																											werden.
																		
			
				
																						Because
																											of
																											the
																											triangular
																											outline
																											of
																											the
																											individual
																											panes
																											of
																											the
																											glass
																											panel
																											56,
																											arbitrarily
																											curved
																											areas
																											of
																											glass
																											can
																											be
																											formed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Demzufolge
																											ist
																											ihre
																											Grundrißfläche
																											und
																											demnach
																											ihre
																											Bruch-
																											und
																											Abscherfestigkeit
																											bei
																											weitem
																											größer
																											als
																											bei
																											den
																											Stahldornen,
																											wodurch
																											auch
																											der
																											Widerstand
																											des
																											Hufschuhes
																											gegen
																											Rutschen
																											vergrößert
																											wird.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											their
																											plan
																											area
																											and
																											accordingly
																											their
																											breaking
																											and
																											shearing
																											strength
																											are
																											by
																											far
																											more
																											increased
																											than
																											for
																											the
																											steel
																											spikes
																											of
																											prior
																											art,
																											thereby
																											also
																											the
																											resistance
																											of
																											the
																											hoof
																											covering
																											against
																											slipping
																											being
																											enhanced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dämmplatte
																											nach
																											einem
																											der
																											Ansprüche
																											1
																											bis
																											8,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											daß
																											die
																											Grundrißfläche
																											der
																											Zähne
																											1/2
																											bis
																											1/20,
																											vorzugsweise
																											1/2
																											bis
																											1/8
																											der
																											übrigen
																											Plattenoberfläche
																											(12)
																											ausmacht.
																		
			
				
																						An
																											insulating
																											board
																											according
																											to
																											claims
																											1,
																											wherein
																											the
																											total
																											area
																											of
																											the
																											tabs
																											equals
																											about
																											1/2
																											to
																											1/20
																											of
																											the
																											main
																											rectangular
																											area
																											of
																											the
																											board.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											einzelnen
																											Verdampferschiffchen
																											selbst
																											weisen
																											einen
																											rechteckigen
																											Querschnitt
																											auf,
																											wobei
																											die
																											Vertiefungen
																											zur
																											Aufnahme
																											des
																											Schmelzgutes
																											sämtlich
																											eine
																											rechteckige
																											Grundrißfläche
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											individual
																											evaporator
																											boats
																											themselves
																											have
																											a
																											rectangular
																											cross
																											section,
																											and
																											the
																											recesses
																											for
																											containing
																											the
																											molten
																											material
																											all
																											have
																											a
																											rectangular
																											plan.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Erfindungsgemäß
																											wird
																											dies
																											dadurch
																											erreicht,
																											daß
																											das
																											Verdampferschiffchen
																											eine
																											etwa
																											rhombus-
																											oder
																											rhomboidförmige
																											Grundrißfläche
																											aufweist,
																											wobei
																											die
																											Konfiguration
																											der
																											Vertiefung
																											im
																											wesentlichen
																											derjenigen
																											des
																											Schiffchens
																											entspricht
																											und
																											wobei
																											zwei
																											einander
																											diametral
																											gegenüberliegende
																											Ecken
																											des
																											Verdampferschiffchens
																											jeweils
																											mit
																											einer
																											etwa
																											rechteckigen,
																											lotrechten
																											Abflachung
																											versehen
																											sind,
																											die
																											beide
																											zusammen
																											die
																											einander
																											parallelen
																											Einspannflächen
																											des
																											Tiegels
																											bilden.
																		
			
				
																						The
																											evaporator
																											boat
																											has
																											an
																											elongate
																											hexagonal
																											plan,
																											the
																											configuration
																											of
																											the
																											recess
																											being
																											substantially
																											the
																											same
																											as
																											that
																											of
																											the
																											boat,
																											and
																											two
																											opposite
																											ends
																											of
																											the
																											boat
																											provided
																											each
																											with
																											an
																											approximately
																											rectangular,
																											perpendicular
																											flat,
																											the
																											two
																											together
																											forming
																											clamping
																											surfaces,
																											parallel
																											to
																											one
																											another,
																											where
																											the
																											crucible
																											is
																											clamped.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Aufbringen
																											der
																											Vorspannungskräfte
																											mittels
																											der
																											genannten
																											hydraulischen
																											Spannvorrichtungen
																											wird
																											vereinfacht,
																											wenn
																											die
																											Zugstangen
																											einer
																											Vorspannungseinheit
																											auf
																											einer
																											inneren
																											Grundrißfläche
																											und
																											die
																											Zugstangen
																											der
																											anderen
																											Vorspannungseinheiten
																											auf
																											äußeren,
																											ringförmigen
																											Grundrißflächen
																											angeordnet
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											application
																											of
																											the
																											initial
																											stress
																											forces
																											by
																											means
																											of
																											the
																											above-mentioned
																											hydraulic
																											jigs
																											is
																											simplified
																											if
																											the
																											tie
																											rods
																											of
																											one
																											initial
																											stress
																											unit
																											are
																											arranged
																											on
																											an
																											interior
																											ground
																											plan
																											surface,
																											and
																											the
																											tie
																											rods
																											of
																											the
																											other
																											initial
																											stress
																											units
																											on
																											exterior
																											annular
																											ground
																											plan
																											surfaces.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Ausnehmung
																											127
																											hat
																											ebenso
																											wie
																											das
																											Kuppelglied
																											125
																											eine
																											rechteckige
																											Grundrißfläche,
																											die
																											gegenüber
																											der
																											Grundrißfläche
																											des
																											Kuppelgliedes
																											nur
																											um
																											so
																											viel
																											größer
																											ist,
																											daß
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											Teilen
																											eine
																											gegenseitige
																											Drehbewegung
																											um
																											die
																											Hochachse
																											um
																											bis
																											zu
																											1°
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						Just
																											like
																											the
																											coupling
																											element
																											125,
																											the
																											recess
																											127
																											has
																											a
																											rectangular
																											base
																											area,
																											which
																											is
																											only
																											slightly
																											larger
																											than
																											the
																											base
																											area
																											of
																											the
																											coupling
																											element
																											such
																											that
																											a
																											mutual
																											turning
																											movement
																											between
																											the
																											two
																											parts
																											of
																											up
																											to
																											1°
																											about
																											the
																											vertical
																											axis
																											is
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											ist
																											die
																											Grundrißfläche
																											der
																											Nut
																											128
																											gegenüber
																											der
																											Grundrißfläche
																											des
																											Haltebügels
																											126
																											um
																											so
																											viel
																											größer,
																											daß
																											zwischen
																											diesen
																											beiden
																											Teilen
																											eine
																											gegenseitige
																											Schwenkbewegung
																											um
																											die
																											Achse
																											des
																											Kuppelgliedes
																											125
																											um
																											bis
																											zu
																											1°
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											this
																											arrangement,
																											the
																											base
																											area
																											of
																											the
																											groove
																											128
																											is
																											slightly
																											larger
																											than
																											the
																											base
																											area
																											of
																											the
																											holding
																											clip
																											126
																											such
																											that
																											a
																											mutual
																											swiveling
																											movement
																											between
																											these
																											two
																											parts
																											of
																											up
																											to
																											1°
																											about
																											the
																											axis
																											of
																											the
																											coupling
																											element
																											125
																											is
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Grundrißfläche
																											des
																											Oberteils
																											25
																											ist
																											vorteilhafterweise
																											so
																											ausgebildet,
																											daß
																											ein
																											Flächen-Schwerpunkt
																											S
																											etwa
																											im
																											Schnittpunkt
																											einer
																											Wiegebalken-Längsachse
																											a
																											mit
																											einer
																											Wägeausleger-Längsachse
																											b,
																											welche
																											senkrecht
																											zu
																											der
																											Längsachse
																											c
																											des
																											langen
																											Schenkels
																											30
																											ausgerichtet
																											ist,
																											liegt.
																		
			
				
																						The
																											surface
																											of
																											the
																											upper
																											portion
																											25
																											in
																											plan
																											view
																											is
																											advantageously
																											formed
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that
																											a
																											surface
																											centre-of-gravity
																											S
																											lies
																											approximately
																											in
																											the
																											point
																											of
																											intersection
																											of
																											a
																											weighing-beam
																											longitudinal
																											axis
																											a
																											with
																											a
																											weighing
																											extension-arm
																											longitudinal
																											axis
																											b,
																											which
																											is
																											aligned
																											perpendicular
																											to
																											the
																											longitudinal
																											axis
																											c
																											of
																											the
																											long
																											arm
																											30.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Palettenturm
																											54
																											ist
																											zwischen
																											der
																											Füllstation
																											Fs
																											und
																											einem
																											weiteren
																											Transportmittel,
																											z.B.
																											einem
																											Transportfahrzeug
																											F
																											(Fig.
																											2)
																											oder
																											einer
																											Rollenbahn
																											angeordnet
																											und
																											befindet
																											sich
																											an
																											der
																											Rückseite
																											der
																											Spritzgießmaschine
																											außerhalb
																											deren
																											Grundrißfläche.
																		
			
				
																						The
																											pallet
																											tower
																											54
																											is
																											situated
																											between
																											the
																											charging
																											station
																											Fs
																											and
																											a
																											further
																											transporting
																											means
																											such
																											as
																											a
																											transporting
																											vehicle
																											F
																											(FIG.
																											2)
																											or
																											a
																											roller
																											track
																											and
																											is
																											situated
																											at
																											the
																											front
																											end
																											of
																											the
																											injection
																											molding
																											machine,
																											externally
																											of
																											its
																											base
																											outline.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Erfindungsgemäß
																											wird
																											dies
																											dadurch
																											erreicht,
																											daß
																											das
																											Verdampferschiffchen
																											eine
																											etwa
																											rhombus-
																											oder
																											rhomboidförmige
																											Grundrißfläche
																											aufweist,
																											wobei
																											die
																											Konfiguration
																											der
																											Vertiefung
																											im
																											wesentlichen
																											derjenigen
																											des
																											Schiffchens
																											entspricht
																											und
																											wobei
																											zwei
																											einander
																											diametral
																											gegenüberliegende
																											Ecken
																											des
																											Verdampferschiffchens
																											jeweils
																											mit
																											einer
																											etwa
																											rechteckigen,
																											lotrechten
																											Abflachung
																											versehen
																											sind,
																											die
																											beide
																											zusammen
																											die
																											einander
																											parallelen
																											Einspannflächen
																											des
																											Verdampferschiffchens
																											bilden.
																		
			
				
																						The
																											evaporator
																											boat
																											has
																											an
																											elongate
																											hexagonal
																											plan,
																											the
																											configuration
																											of
																											the
																											recess
																											being
																											substantially
																											the
																											same
																											as
																											that
																											of
																											the
																											boat,
																											and
																											two
																											opposite
																											ends
																											of
																											the
																											boat
																											provided
																											each
																											with
																											an
																											approximately
																											rectangular,
																											perpendicular
																											flat,
																											the
																											two
																											together
																											forming
																											clamping
																											surfaces,
																											parallel
																											to
																											one
																											another,
																											where
																											the
																											crucible
																											is
																											clamped.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											den
																											geringen
																											Bedarf
																											an
																											Grundrißfläche
																											für
																											die
																											Hubsäulen
																											einschließlich
																											der
																											Rollenführungen
																											ist
																											es
																											möglich,
																											einen
																											handelsüblichen
																											Rollendrehkranz,
																											wie
																											er
																											zum
																											Beispiel
																											bei
																											Baggern
																											und
																											dergleichen
																											verwendet
																											wird,
																											einzusetzen,
																											so
																											daß
																											auf
																											eine
																											Spezialanfertigung
																											verzichtet
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						By
																											virtue
																											of
																											the
																											small
																											amount
																											of
																											area
																											taken
																											up
																											by
																											the
																											lift
																											columns
																											including
																											the
																											roller
																											guides,
																											when
																											considered
																											in
																											plan,
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											use
																											a
																											commercially
																											available
																											roller-type
																											turntable
																											as
																											is
																											employed
																											for
																											example
																											in
																											excavators
																											and
																											the
																											like,
																											so
																											that
																											there
																											is
																											no
																											need
																											to
																											provide
																											for
																											a
																											special
																											production.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Oberfläche
																											der
																											Biberschwänze
																											2,
																											d.h.
																											die
																											Grundrißfläche
																											der
																											Zähne
																											außerhalb
																											der
																											gedachten
																											Grenzlinien
																											11,
																											soll
																											die
																											Hälfte
																											bis
																											1/20,
																											vorzugsweise
																											die
																											Hälfte
																											bis
																											1/8
																											der
																											übrigen
																											von
																											den
																											Linien
																											11
																											umschlossenen
																											Plattenoberfläche
																											ausmachen,
																											um
																											die
																											verzahnende
																											und
																											spannungsableitende
																											Funktion
																											der
																											Zähne
																											sicher
																											zu
																											stellen
																											und
																											die
																											Platten
																											gleichzeitig
																											handhabungsfreundlich
																											zu
																											halten.
																		
			
				
																						The
																											total
																											area
																											of
																											all
																											beaver-tail-shaped
																											tabs
																											2,
																											the
																											area
																											outside
																											of
																											conceptual
																											demarcating
																											line
																											11
																											that
																											is,
																											should
																											equal
																											1/2
																											to
																											1/20
																											and
																											preferably
																											1/2
																											to
																											1/8
																											of
																											the
																											main
																											rectangular
																											area
																											12
																											enclosed
																											by
																											line
																											11
																											to
																											ensure
																											the
																											interlocking
																											and
																											stress-diverting
																											action
																											of
																											the
																											tabs
																											and
																											to
																											make
																											the
																											boards
																											easy
																											to
																											handle.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Am
																											unteren
																											Ende
																											weist
																											der
																											Bakenkörper
																											12
																											in
																											der
																											Mitte
																											seiner
																											Grundrißfläche
																											ein
																											Durchgangsloch
																											auf,
																											das
																											auf
																											die
																											Form
																											und
																											Abmessungen
																											des
																											Pfostens
																											13
																											abgestimmt
																											sind.
																		
			
				
																						At
																											the
																											lower
																											end,
																											the
																											portable
																											traffic
																											marker
																											body
																											12
																											has
																											in
																											the
																											middle
																											of
																											its
																											base
																											area
																											a
																											throughhole
																											which
																											matches
																											the
																											shape
																											and
																											dimensions
																											of
																											the
																											post
																											13.
															 
				
		 EuroPat v2