Translation of "Grundwasserstand" in English

Da der Grundwasserstand stark schwankt, gibt es keine eindeutige Quelle.
Due to fluctuations in the water table, no location can be assigned as the source.
Wikipedia v1.0

Der Grundwasserstand der Versuchsfelder ist anzugeben.
Information on the groundwater table in the experimental fields must be submitted.
DGT v2019

Hoher Grundwasserstand vergrößert die Gefahr, die von diesem Bau­grundtyp ausgeht.
The presence of high water table increases the dangers inherent to this soil profile.
EUbookshop v2

Die Höhe des Einstiegsschachtes richtet sich nach dem maximalen Grundwasserstand.
The height of the inspection manhole depends on the maximum ground water level.
ParaCrawl v7.1

Ist Einblick in den Grundwasserstand essentiell für Ihr Unternehmen?
Is knowing the current groundwater level essential to your organization?
CCAligned v1

Der Grundwasserstand im Bereich der Rammkernsondierungen wurde während der Grundwasserabsenkung gemessen.
The groundwater level in the area of the exploratory drillings was measured during the lowering of the groundwater.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber erhält den Grundwasserstand unterhalb der Unterseite des Aushubs aufrecht.
The client must maintain the ground water level below the underside of the excavation site.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist der Grundwasserstand in diesem Bereich ungewöhnlich hoch.
In addition, the groundwater level is unusually high in this area.
ParaCrawl v7.1

Der Grundwasserstand schwankt zwischen 0,30 und 1,20 m .
The ground water level varies between 0.30 and 1.20 m.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall ist der maximale Grundwasserstand im unteren Grundwasserleiter erreicht.
In this case, the maximum groundwater level of the lower aquifer is reached.
ParaCrawl v7.1

Danach ist der Grundwasserstand um 60 Zentimeter gestiegen.
This resulted in a rise in the groundwater level by 60 centimeters.
ParaCrawl v7.1

Gut versteckt zwischen meterhohen Schilfpflanzen befindet sich eine Messstation für den Grundwasserstand und die Wassertemperatur.
A measuring station for the groundwater level and water temperature is well hidden between the reeds.
ParaCrawl v7.1

Der Grundwasserstand an dieser Messstelle schwankt zwischen 6,2 m und 1,8 m unter Gelände.
The groundwater level at this measuring-point varies between 6.2 m and 1.8 m below the surface.
ParaCrawl v7.1

Äußerst schwierige Bodenverhältnisse, der extrem hohe Grundwasserstand und Funde einer mittelalterlichen Siedlung verzögerten die Arbeiten dennoch erheblich.
Extremely difficult ground conditions, the extremely high water table and finds a medieval settlement slowed progress nonetheless significant.
Wikipedia v1.0

Sie ist im Allgemeinen erforderlich, wenn der höchste Grundwasserstand mehr als 50 cm über der Baugrubensohle steht.
The hot desert areas of the world are requiring more and more water for growing populations and agriculture.
Wikipedia v1.0

Um Ackerland zu gewinnen, wurden der Grundwasserstand weiter abgesenkt, Wiesen umgepflügt und chemische Düngemittel eingesetzt.
In order to create farmland, the groundwater level was lowered, grassland ploughed up and chemical fertilizer employed.
WikiMatrix v1

Diese Art der Ablagerung ist in manchen Gebieten mit flachem Land und hohem Grundwasserstand die einzig mögliche Deponieform.
This type of storage is the only type possible in many areas with flat land and a high ground water level.
EUbookshop v2

Während im Oberlauf auf den flussfernen Farmen vielfach extensive Weidewirtschaft betrieben wird, erlauben die Staudämme und der hohe Grundwasserstand entlang des ganzen Swakoptals auch intensivere Landwirtschaft und sogar Gemüsebau, so zum Beispiel den Anbau des Swakopmunder Spargels bei Goanikontes.
While in the upper reaches of the river the farms are often far from the river and extensive grazing is operated, the dams and the high ground water level along the entire Swakop River Valley make intensive farming and even gardening, such as the cultivation of asparagus in Swakopmund Goanikontes, possible.
WikiMatrix v1

In vielen Regionen ist bereits der Punkt erreicht, an dem der natürliche Grundwasserstand nicht mehr mit dem steigenden Bedarf Schritt halten kann.
Incidental­ly, it is not the countries with the most water (basically those in the North) which consume the most or make the least ef­fort to conserve supplies.
EUbookshop v2

Die Brunnen sollten deshalb möglichst bis etwa 1 m in die Grundwassersohlschicht (vollkommene Brun nen) und im gesamten Grundwasserbereich (von der Sohlschicht bis zum höchsten Grundwasserstand) mit Kunststoff-Filterrohren ausgebaut werden.
118 about 1 m in the underlying stratum of the groundwater (perfect wells) and throughout the groundwater region (from the underlying stratum down to the highest groundwater level).
EUbookshop v2

Nimmt der Druck wieder ab, z.B. wenn dem unteren Grundwasserleiter Wasser entnommen wird, sinkt auch der Grundwasserstand.
In case the pressure of the aquifer is lowered, for instance by withdrawing water, also the groundwater level declines.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir Satellitendaten, detaillierte Messungen zu Niederschlägen und Bodenfeuchtigkeit sowie Informationen zum Grundwasserstand kombinieren, können wir beispielsweise genauer als heute vorhersehen, ob Hochwassergefahr besteht.
Vereecken: If we combine satellite data, detailed measurements on precipitation and soil moisture with information on the groundwater level, for example, we will be able to predict more accurately than today whether there is a danger of flooding.
ParaCrawl v7.1

Denn die Eigenschaften des Untergrunds können sich aufgrund von Geologie, Hangneigung oder Grundwasserstand binnen weniger Meter ändern.
This is due to the fact that these can change within a few metres due to the geology, slope inclination or groundwater level.
ParaCrawl v7.1

Gegen das Grubensystem spricht er sich aus, da durch den hohen Grundwasserstand eine Verseuchung des Grundwassers zu erwarten ist, nachdem die dazu notwendigen schwierigen Isolierungsarbeiten mittels Wannen derzeit nicht durchführbar sind, und nach überschlägiger Errechnung der Fäkalienmengen in der Nähe des Lagers gar nicht untergebracht werden können.
He opposes the system of pits, as the high water table would cause an infection of the ground water, and the necessary separation [from the ground water] by means of basins is difficult and cannot be undertaken at the present time. A gross estimate of the amount of night-soil leads to the conclusion that this material cannot be disposed of at all in the vicinity of the camp.
ParaCrawl v7.1