Translation of "Gruppenstärke" in English
Die
Gruppenstärke
sollte
zwölf
Personen
nicht
überschreiten.
The
size
of
the
group
should
not
be
more
than
twelve
persons.
Tatoeba v2021-03-10
In
den
Spielgruppen
liegt
die
Gruppenstärke
in
der
Regel
bei
etwa
12
Kindern.
Playgroups
generally
consist
of
groups
of
around
12
children.
EUbookshop v2
Wir
empfehlen
eine
maximale
Gruppenstärke
von
30
Personen.
We
recommend
a
group
size
of
max.
30
people.
ParaCrawl v7.1
Die
maximale
Gruppenstärke
beträgt
30
Personen.
The
maximum
group
size
is
30.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppenstärke
variiert
zwischen
6
und
50
Tieren
mit
einem
oder
mehreren
Männchen.
The
troops
vary
in
size
from
6
to
50
individuals
with
1
or
more
males.
ParaCrawl v7.1
Die
Führung
kostet
für
Gruppen
unabhängig
der
Gruppenstärke
20
Leva.
The
tour
costs
BGN
20
per
group,
regardless
of
the
number
of
people
in
the
group.
ParaCrawl v7.1
Der
Gruppenleiter
darf
umsonst
fahren
ab
einer
Gruppenstärke
von
15
Personen.
Free
for
the
group
leader,
if
there
are
15
or
more
people
in
the
group.
ParaCrawl v7.1
Alpha
ist
die
Verteilung
des
Angriffsausmaßes,
was
wirklich
die
Verteilung
der
Gruppenstärke
der
Angreifer
ist.
Alpha
is
the
distribution
of
the
sizes
of
attacks,
which
is
really
the
distribution
of
the
group
strength
carrying
out
the
attacks.
TED2020 v1
Der
Gruppenrabatt
und
Preis
ist
abhängig
von
der
Gruppenstärke,
Reisezeit,
und
Aufenthaltsdauer.
The
group
discount
depends
on
the
number
of
people,
the
dates
and
duration
of
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Da
unsere
Schlösser
zum
Teil
sehr
kleine
Räume
haben,
ist
die
Gruppenstärke
pro
Führung
begrenzt.
As
some
of
our
palaces
and
houses
have
very
small
rooms,
group
sizes
per
tour
are
restricted.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppenstärke
beläuft
sich
auf
50
bis
500
Teilnehmer,
die
Koordinierung
erfolgt
durch
einen
Ingenieur-Agronom.
Groups
may
be
of
50
to
500
participants
and
are
coordinated
by
an
agricultural
engineer.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Ländern
werden
für
schulische
und
nicht-schulische
Institutionen
des
öffentlichen
Sektors
Normen
für
Betreuungsrelation
und
Gruppenstärke
festgelegt.
Some
Member
States
have
established
staffing
standards
defining
the
permitted
minimum
and
maximum
numbers
of
children
per
adult
in
both
school
and
non-school
institutions
coming
under
the
public
sector.
EUbookshop v2
Die
durchschnittliche
Gruppenstärke
liegt
in
Frankreich
(27
Kinder)
und
Irland
(über
28
Kinder)
am
höchsten.
The
average
class
sizes
are
highest
in
France
(27
children)
and
in
Ireland
(more
than
28).
EUbookshop v2
Da
aber
für
eine
Gruppe
je
nach
Mitgliedstaat
ein
bzw.
zwei
Lehrkräfte
zuständig
sind,
gibt
die
durchschnittliche
Gruppenstärke
nur
annähernd
Auskunft
über
die
tatsächliche
Betreuungsverhältnisse.
There
may
however
be
one
or
two
adults
in
charge
of
the
children
in
a
class,
according
to
the
Member
State,
so
the
number
of
children
per
group
provides
only
an
approximate
idea
of
the
staffing
ratio.
EUbookshop v2
Sie
legen
Öffnungszeiten
und
durchschnittliche
Gruppenstärke
fest,
entscheiden
über
die
Einstellung
der
Mitarbeiter
in
den
vorschulischen
Einrichtungen,
bestimmen
die
pädagogischen
Zielsetzungen
und
die
Höhe
der
Elternbeiträge.
Educational
advisers
are
employed
in
an
increasing
number
of
municipalities,
in
particular
in
the
largest
of
them,
to
supervise
and
advise
preschool
education
staff.
EUbookshop v2
Jede
Kommunalverwaltung
muß
für
die
Tageseinrichtungen
Bestimmungen
festlegen,
in
denen
zumindest
die
Anforderungen
in
den
Bereichen
Sicherheit
und
Hygiene,
Gruppenstärke,
räumliche
und
materielle
Ausstattung
und
hinsichtlich
des
Qualifikationsprofils
der
pädagogischen
Mitarbeiter
festgelegt
werden.
Each
authority
must
draw
up
bylaws
covering
at
least
the
operating
conditions
for
day
centres
with
regard
to
health
and
safety,
group
size,
area
and
layout
of
accommodation,
and
staff
qualifications.
EUbookshop v2
Grupo
da
soldatoj
(eine
Gruppe
Soldaten)
sind
in
erster
Linie
Soldaten
(in
Gruppenstärke).
Grupo
da
soldatoj
(a
group
of
soldiers)
are
first
of
all
soldiers
(in
sufficient
quantity
to
form
a
group).
ParaCrawl v7.1
Führungen
auf
Bulgarisch
–
50
Leva
(unabhängig
der
Gruppenstärke),
Vorbestellung
wünschenswert,
da
die
Führung
von
einem
Priester
der
Kirche
vorgenommen
wird,
der
speziell
bestellt
werden
muss.
Price
for
guided
tours
in
Bulgarian
language
BGN
50
(regardless
of
the
number
of
people)
–
it
is
advisable
to
call
in
advance
for
a
guided
tour,
since
it
will
be
presented
by
a
priest,
who
should
be
informed
about
the
date
and
time
of
the
tour.
ParaCrawl v7.1
Das
Handbuch
enthält
die
Anleitungstexte
zu
jeder
Übung,
Kommentare
zur
Relevanz
der
Übung
im
Unterricht
und
mögliche
Varianten
z.B.
im
Einsatz
mit
einem
Lehrbuch,
zur
Verdeutlichung
einer
grammatischen
Struktur,
zur
Anpassung
an
das
Alter
der
Lerner
oder
an
die
Gruppenstärke.
Included
in
the
handbook
are
instructions
for
each
exercise,
commentaries
on
the
relevance
of
the
exercise
in
class
and
possible
variations
e.g.
in
order
to
use
them
together
with
another
coursebook,
to
explain
a
particular
grammatical
structure,
to
adapt
them
to
suit
different
age
groups
or
different
class
sizes.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
auch
denkbar,
die
Anzahl
der
in
einzelnen
Fördergassen
auf
Grund
des
Aussonderns
fehlenden
Behälter
zu
registrieren
und
bei
Bedarf
zusätzliche
Behältergruppen
mit
geeigneter
Gruppenstärke
in
eine
bestimmte
Fördergasse
zu
leiten.
It
would
also
be
conceivable
to
register
the
number
of
containers
missing
in
the
individual
conveying
channels
due
to
being
sorted
out
and
when
needed
to
conduct
additional
container
groups
with
suitable
group
sizes
to
a
particular
conveying
channel.
EuroPat v2