Translation of "Guthaben in höhe von" in English

Außerdem verfügten die Unternehmen über Guthaben in Höhe von 140 158 Mio. HFL.
In addition, the enterprises held credits of HFL 140 158 million.
EUbookshop v2

Ein tägliches Guthaben in Höhe von GBP 15 für Speisen und Getränke ist inbegriffen.
GBP 15.00 daily credit for food and beverages is included.
ParaCrawl v7.1

Zum 31. März 2019 bestanden Guthaben bei Kreditinstituten in Höhe von 7,6 Mio. Euro.
As at 31 March 2019, there were positive balances held at lending institutions of EUR 7.6 million.
ParaCrawl v7.1

Westliche Kreditinstitute meldeten Ende 1993 Guthaben russischer Einlieger in Höhe von mehr als 16 Mrd. Dollar - fast doppelt so viel wie zwei Jahre zuvor.
At the end of 1993 western lending banks reported assets owned by Russian investors of more than $16bn - almost twice as much as two years previously.
TildeMODEL v2018

Als die Bank zusammenbrach, zählte sie in Großbritannien über 300.000 Kunden mit Guthaben in Höhe von insgesamt 4 Milliarden £ (umgerechnet 5 Milliarden €).
At the time of Landsbanki's collapse, the bank had over 300,000 Icesave customers in the UK, with deposits of over £4 billion (€5 billion).
WikiMatrix v1

Am 30.06.2018 verfügte die Gruppe über einen Bargeldsaldo in Höhe von £444,6 Mio. und nicht abgehobene Guthaben in Höhe von £495,0 Millionen.
As of 30.06.2018, the Group had cash balances amounting to £444.6m and undrawn credit facilities amounting to £495.0m.
ParaCrawl v7.1

Holen Sie sich ein virtuelles Guthaben in Höhe von €50.000 und beweisen Sie Ihr Talent unter echten Marktbedingungen.
Get $50,000 of virtual funds and prove your skills in real market conditions.
CCAligned v1

Mit dem Dine Around Package genießen Sie allabentlich Ihr Dine Around Guthaben in Höhe von 50€ pro Person pro Abend (55€...
Book the Half Board Package and enjoy your culinary dining credit in the amount of 55€ per person per evening (50€...
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie wünschen, stattdessen in einem unserer anderen drei Restaurants à la Carte zu essen, so ist ein Guthaben in Höhe von bis zu 40 Euro pro Tag und Person zur Verfügung, das Sie im Laufe des Tages einlösen können.
If you prefer to eat in one of the three restaurants à la carte, there is a food-only credit of up to 40 euro per person per day included which can be used throughout the day.
ParaCrawl v7.1

Die Barmittel und -äquivalente stiegen gegenüber Ende 2012 um 0,6 Mio. $ vor allem aufgrund des Cashflows aus laufender Geschäftstätigkeit in Höhe von 2,7 Mio. $ sowie der Fremdwährungsgewinne durch den Umtausch von Guthaben in Höhe von 0,6 Mio. $, welche zum größten Teil durch Investitionsausgaben von 2,7 Mio. $ ausgeglichen wurden.
Cash and cash equivalents increased by $0.6 million from the end of 2012 primarily due to cash provided by operating activities of $2.7 million and foreign currency gains on translation of cash balances of $0.6 million, which were mostly offset by cash used in investing activities of $2.7 million.
ParaCrawl v7.1

Guthaben in Höhe von 150 EUR für Speisen und Getränke während des Aufenthalts im Le Tryptique (nicht kombinierbar und keine Bargeldauszahlung, falls dieses Guthaben nicht vollständig genutzt wird)
150€ euros food and beverage credit to be used during stay at Le Tryptique (credit is not combinable, no cash value if not redeemed in full)
ParaCrawl v7.1

Diese 3,5-stündige Tour beinhaltet den Abhol- und Bringservice in Sedona, Weinproben, eine Wüstentour und ein Guthaben in Höhe von USD 15 für den Kauf von Wein sowie den individuellen Service einer Privattour.
This 3.5-hour tour includes hotel pickup and drop-off in Sedona, wine tasting, a desert tour, and a USD $15 credit towards purchasing wine, and offers the individualized service of a private tour.
ParaCrawl v7.1

Anschließend können Sie Ihr Guthaben in Höhe von 15 US-Dollar in einem vorgewählten Restaurant in Fisherman's Wharf einlösen.
Afterwards, use your $15 food credit at a preselected restaurant in Fisherman's Wharf.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, dass die Nutzer ein Guthaben in der Höhe von $10.000 zum Üben auf dem gewünschten Markt erhalten.
That means that users receive a $10.000 practice fund, and they can be spent on every market at their preference.
ParaCrawl v7.1

Am 30. Juni 2014 verfügte die Gruppe über ein Bargeldsaldo in Höhe von 176,7 Mio. € (141,6 Mio. £) und nicht abgehobene Guthaben in Höhe von 43,7 Mio. € (35 Mio. £).
As at 30 June 2014 the Group had cash balances amounting to €176.7m (£141.6m) and undrawn credit facilities amounting to €43.7m (£35m).
ParaCrawl v7.1

Für jede erfolgreiche Vermittlung eines neuen blau.de-Kunden erhalten sie künftig eine Guthaben-Gutschrift in Höhe von 10 Euro.
For each successful switching of a new blau.de customer they receive in the future an asset credit note at a value of 10 euro.
ParaCrawl v7.1