Translation of "Hätte" in English
																						Ich
																											hätte
																											ausführlicher
																											über
																											die
																											europäische
																											Energiepolitik
																											sprechen
																											müssen.
																		
			
				
																						I
																											should
																											have
																											talked
																											at
																											more
																											length
																											about
																											the
																											European
																											energy
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Man
																											hätte
																											diese
																											Plenartagung
																											einfach
																											verschieben
																											oder
																											in
																											eine
																											Minitagung
																											verwandeln
																											sollen.
																		
			
				
																						This
																											part-session
																											should
																											simply
																											have
																											been
																											postponed
																											or
																											transformed
																											into
																											a
																											mini-part-session.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Rückblick
																											hätte
																											man
																											viel
																											mehr
																											unternehmen
																											und
																											früher
																											eingreifen
																											können.
																		
			
				
																						Looking
																											back,
																											much
																											more
																											could
																											have
																											been
																											done,
																											and
																											earlier.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Arbeitgeber
																											hätte
																											jedoch
																											keine
																											Möglichkeit,
																											entsprechende
																											Beweise
																											vorzulegen.
																		
			
				
																						The
																											employer
																											would
																											not
																											be
																											in
																											a
																											position
																											to
																											provide
																											the
																											relevant
																											evidence.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Da
																											hätte
																											ich
																											manchmal
																											gerne
																											die
																											Kommission
																											etwas
																											stärker
																											an
																											unserer
																											Seite.
																		
			
				
																						I
																											should
																											have
																											liked
																											to
																											see
																											the
																											Commission
																											offering
																											us
																											somewhat
																											greater
																											support
																											on
																											this
																											from
																											time
																											to
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hätte
																											noch
																											auf
																											die
																											konkreteren
																											Fragen
																											zu
																											Kindern
																											antworten
																											können.
																		
			
				
																						I
																											could
																											have
																											responded
																											to
																											more
																											specific
																											questions
																											about
																											children.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											hätte
																											mit
																											Sicherheit
																											zu
																											einer
																											Ablehnung
																											geführt.
																		
			
				
																						It
																											would
																											certainly
																											have
																											resulted
																											in
																											a
																											rejection.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Für
																											den
																											Milchfonds
																											hätte
																											ich
																											natürlich
																											nach
																											wie
																											vor
																											lieber
																											600
																											Millionen
																											Euro.
																		
			
				
																						As
																											before,
																											I
																											would,
																											of
																											course,
																											have
																											preferred
																											EUR
																											600
																											million
																											when
																											it
																											comes
																											to
																											the
																											dairy
																											fund.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hätte
																											mir
																											gewünscht,
																											dass
																											mehr
																											zu
																											diesem
																											Thema
																											gesagt
																											wird.
																		
			
				
																						I
																											would
																											have
																											liked
																											more
																											to
																											have
																											been
																											said
																											about
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nicht
																											weil
																											er
																											ein
																											Verbrechen
																											begangen
																											hätte,
																											sondern
																											wegen
																											seiner
																											politischen
																											Ansichten.
																		
			
				
																						This
																											is
																											not
																											because
																											he
																											has
																											committed
																											any
																											crime,
																											but
																											because
																											of
																											his
																											political
																											views.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hätte
																											gern
																											die
																											Meinung
																											des
																											Kommissars
																											dazu
																											gehört.
																		
			
				
																						I
																											should
																											have
																											liked
																											to
																											hear
																											the
																											Commissioner's
																											opinion
																											on
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Darauf
																											hätte
																											ich
																											gerne
																											generell
																											in
																											der
																											Debatte
																											noch
																											eine
																											Antwort.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like
																											to
																											have
																											an
																											answer
																											to
																											this
																											generally
																											in
																											the
																											debate.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hätte
																											man
																											nicht
																											schon
																											früher
																											etwas
																											tun
																											können?
																		
			
				
																						Could
																											action
																											not
																											have
																											been
																											taken
																											earlier?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											SIS
																											II
																											hätte
																											bereits
																											2007
																											in
																											Betrieb
																											gehen
																											sollen.
																		
			
				
																						The
																											SIS
																											II
																											should
																											have
																											become
																											operational
																											in
																											2007.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zusätzlich
																											hätte
																											dies
																											den
																											Vorteil,
																											den
																											Finanzsektor
																											zu
																											einem
																											Beitrag
																											zu
																											zwingen.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											it
																											would
																											have
																											the
																											advantage
																											of
																											making
																											the
																											financial
																											sector
																											contribute.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Rumänien
																											und
																											Bulgarien
																											hätte
																											es
																											nie
																											erlaubt
																											werden
																											sollen,
																											der
																											Union
																											beizutreten.
																		
			
				
																						Romania
																											and
																											Bulgaria
																											should
																											never
																											have
																											been
																											allowed
																											to
																											join
																											the
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hätte
																											jedenfalls
																											genauso
																											gehandelt,
																											wenn
																											es
																											um
																											eine
																											andere
																											Religion
																											ginge.
																		
			
				
																						I
																											would,
																											in
																											any
																											case,
																											have
																											acted
																											the
																											same
																											if
																											this
																											concerned
																											any
																											other
																											religion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zunächst
																											hätte
																											ich
																											eine
																											Frage
																											zum
																											Timing.
																		
			
				
																						First
																											of
																											all,
																											I
																											have
																											to
																											ask
																											you
																											about
																											the
																											timing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Konferenz
																											der
																											Präsidenten
																											hätte
																											den
																											Antrag
																											nicht
																											zur
																											Abstimmung
																											zulassen
																											dürfen.
																		
			
				
																						The
																											Conference
																											of
																											Presidents
																											should
																											not
																											have
																											allowed
																											this
																											motion
																											to
																											go
																											to
																											a
																											vote.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Darauf
																											hätte
																											ich
																											gerne
																											eine
																											Antwort.
																		
			
				
																						It
																											is
																											to
																											this
																											that
																											I
																											should
																											like
																											an
																											answer.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Artikel
																											22a:
																											Ich
																											hätte
																											auch
																											den
																											viel
																											kritisierten
																											Artikel
																											22a
																											gerne
																											gestrichen.
																		
			
				
																						Article
																											22a:
																											I
																											would
																											also
																											have
																											liked
																											to
																											delete
																											the
																											much-criticised
																											Article
																											22a.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											hätte
																											den
																											Einfluss
																											Europas
																											gesteigert.
																		
			
				
																						It
																											would
																											have
																											increased
																											Europe's
																											influence.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Europäische
																											Parlament
																											hätte
																											den
																											Mut
																											haben
																											sollen,
																											selbst
																											Prioritäten
																											zu
																											setzen.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Parliament
																											should
																											have
																											had
																											the
																											courage
																											to
																											set
																											priorities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hätte
																											dazu
																											gerne
																											von
																											beiden
																											am
																											Ende
																											dieser
																											Diskussion
																											eine
																											Aufklärung.
																		
			
				
																						I
																											should
																											like
																											the
																											two
																											of
																											you
																											to
																											explain
																											this
																											to
																											me
																											at
																											the
																											end
																											of
																											this
																											debate.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Da
																											hätte
																											ich
																											gern
																											noch
																											einmal
																											ein
																											klares
																											Ja
																											oder
																											ein
																											klares
																											Nein.
																		
			
				
																						I
																											should
																											like
																											a
																											straight
																											yes
																											or
																											no
																											on
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wäre
																											ich
																											hier
																											gewesen,
																											hätte
																											ich
																											eine
																											Berichtigung
																											beantragt.
																		
			
				
																						Had
																											I
																											been
																											here,
																											I
																											would
																											have
																											made
																											a
																											correction.
															 
				
		 Europarl v8