Translation of "Höhe des preises" in English
																						Die
																											Höhe
																											des
																											Preises
																											richtet
																											sich
																											nach
																											Apartmentgröße,
																											Aufenthaltsdauer
																											und
																											Zeitpunkt.
																		
			
				
																						The
																											amount
																											of
																											the
																											price
																											is
																											based
																											on
																											apartment
																											size,
																											length
																											of
																											stay
																											and
																											time.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Als
																											Reservierungsgarantie
																											gilt
																											die
																											Vorauszahlung
																											in
																											Höhe
																											von
																											30%
																											des
																											Preises
																											.
																		
			
				
																						A
																											guaranteed
																											reservation
																											of
																											the
																											house
																											must
																											be
																											paid
																											30
																											percent
																											of
																											the
																											total
																											payment
																											in
																											advance.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Wie
																											bei
																											jeder
																											Ware
																											entscheiden
																											Angebot
																											und
																											Nachfrage
																											über
																											die
																											Höhe
																											des
																											Preises.
																		
			
				
																						As
																											with
																											any
																											commodity
																											supply
																											and
																											demand
																											decide
																											on
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											price.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											Betrag
																											in
																											Höhe
																											des
																											Preises
																											des
																											Produkts
																											wird
																											auf
																											Ihrer
																											Kreditkarte
																											zurückgestellt.
																		
			
				
																						We'll
																											place
																											a
																											hold
																											for
																											the
																											value
																											of
																											the
																											product
																											on
																											your
																											card.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Höhe
																											des
																											Preises
																											zugeteilt
																											diesmal
																											für
																											€
																											4.600
																											Gewinner
																											erreicht.
																		
			
				
																						The
																											amount
																											of
																											prize
																											allotted
																											this
																											time
																											reached
																											for
																											€4,600
																											Winners.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kaution
																											in
																											Höhe
																											von
																											20%
																											des
																											Preises
																											der
																											Rechnung
																											zu
																											buchen.
																		
			
				
																						The
																											deposit
																											payment
																											of
																											20%
																											of
																											the
																											price
																											to
																											book
																											the
																											invoice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Höhe
																											des
																											Preises
																											bestimmt
																											sich
																											nicht
																											nach
																											den
																											Kosten,
																											die
																											dem
																											Preisträger
																											entstanden
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											amount
																											of
																											the
																											prize
																											shall
																											not
																											be
																											linked
																											to
																											the
																											costs
																											incurred
																											by
																											the
																											recipient.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Vergabemodalitäten,
																											die
																											Kriterien
																											und
																											die
																											Höhe
																											des
																											Preises
																											werden
																											in
																											den
																											Teilnahmebedingungen
																											festgelegt.
																		
			
				
																						The
																											rules
																											of
																											the
																											contest
																											shall
																											lay
																											down
																											the
																											award
																											conditions
																											and
																											criteria
																											and
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											prize.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Vergabemodalitäten,
																											die
																											Kriterien
																											und
																											die
																											Höhe
																											des
																											Preises
																											sind
																											in
																											den
																											Teilnahmebedingungen
																											festgelegt.
																		
			
				
																						The
																											rules
																											of
																											the
																											contest
																											shall
																											lay
																											down
																											the
																											award
																											conditions
																											and
																											criteria
																											and
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											prize.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Beim
																											Fixauftrag
																											berechnen
																											wir
																											eine
																											Anzahlung
																											in
																											der
																											Höhe
																											von
																											50%
																											des
																											Preises
																											für
																											Unterkunft.
																		
			
				
																						If
																											binding
																											order
																											placed
																											we
																											charge
																											advance
																											in
																											the
																											amount
																											of
																											50%
																											of
																											the
																											price
																											for
																											accommodation.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Übrigens
																											garantiert
																											auch
																											die
																											Höhe
																											des
																											Preises
																											nicht
																											für
																											Qualität,
																											Gesundheit
																											und
																											Miniaturgröße
																											des
																											Tieres.
																		
			
				
																						By
																											the
																											way,
																											the
																											height
																											of
																											the
																											price
																											doesn't
																											guarantee
																											for
																											quality,
																											health
																											and
																											miniature
																											size
																											of
																											the
																											animal.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											weniger
																											als
																											12
																											Stunden
																											verrechnen
																											wir
																											eine
																											Gebühr
																											in
																											voller
																											Höhe
																											des
																											fälligen
																											Preises.
																		
			
				
																						For
																											less
																											than
																											12
																											hours
																											there
																											will
																											be
																											a
																											charge
																											of
																											the
																											full
																											amount
																											due
																											price.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Anzahlung
																											in
																											Höhe
																											des
																											Preises
																											für
																											die
																											erste
																											Übernachtung
																											wird
																											bei
																											Buchung
																											fällig.
																		
			
				
																						A
																											deposit
																											equal
																											to
																											100
																											per
																											cent
																											of
																											the
																											first
																											night
																											will
																											be
																											charged
																											on
																											the
																											day
																											of
																											booking.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insbesondere
																											bietet
																											er
																											Entschädigung
																											in
																											Höhe
																											von
																											25
																											%
																											des
																											Preises
																											der
																											Fahrkarte
																											im
																											Fall
																											von
																											Verspätungen
																											zwischen
																											einer
																											und
																											zwei
																											Stunden,
																											50
																											%
																											im
																											Fall
																											von
																											zwei
																											Stunden
																											und
																											darüber
																											hinaus
																											und
																											100
																											%,
																											wenn
																											der
																											Betreiber
																											keine
																											Beförderungsalternativen
																											oder
																											Informationen
																											bietet.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											it
																											provides
																											for
																											compensation
																											of
																											25%
																											of
																											the
																											ticket
																											price
																											in
																											the
																											event
																											of
																											delays
																											between
																											one
																											hour
																											and
																											two
																											hours,
																											50%
																											in
																											the
																											event
																											of
																											delays
																											equal
																											to
																											or
																											exceeding
																											two
																											hours
																											and
																											100%
																											if
																											the
																											carrier
																											does
																											not
																											provide
																											any
																											alternative
																											transport
																											services
																											or
																											information.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											mit
																											dem
																											Beschluss
																											2001/870/EG
																											geschlossenen
																											Abkommen
																											in
																											Form
																											von
																											Briefwechseln
																											verpflichten
																											die
																											betreffenden
																											Raffinerien
																											zur
																											Zahlung
																											eines
																											Mindestankaufspreises
																											in
																											Höhe
																											des
																											garantierten
																											Preises
																											für
																											Rohzucker,
																											abzüglich
																											der
																											für
																											das
																											betreffende
																											Wirtschaftsjahr
																											festgesetzten
																											Anpassungsbeihilfe.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											agreements
																											in
																											the
																											form
																											of
																											an
																											exchange
																											of
																											letters
																											concluded
																											by
																											Decision
																											2001/870/EC
																											the
																											refiners
																											in
																											question
																											must
																											pay
																											a
																											minimum
																											purchase
																											price
																											equal
																											to
																											the
																											guaranteed
																											price
																											for
																											raw
																											sugar,
																											less
																											the
																											adjustment
																											aid
																											set
																											for
																											the
																											marketing
																											year
																											concerned.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Gewinne
																											größer
																											werden,
																											wenn
																											die
																											Zahl
																											der
																											noch
																											nicht
																											belegten
																											Plätze
																											sinkt,
																											und
																											zwar
																											unabhängig
																											von
																											der
																											Höhe
																											des
																											verlangten
																											Preises.
																		
			
				
																						The
																											assumption
																											is
																											that
																											people
																											who
																											go
																											through
																											the
																											trouble
																											of
																											collecting
																											coupons
																											have
																											greater
																											price
																											sensitivity
																											than
																											those
																											who
																											do
																											not.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Im
																											Jahr
																											2008
																											hat
																											die
																											argentinische
																											Regierung
																											mit
																											der
																											Entschließung
																											125/2008
																											eine
																											Formel
																											aufgestellt,
																											nach
																											der
																											ein
																											Festbetrag
																											für
																											die
																											Ausfuhrsteuer
																											berechnet
																											werden
																											kann,
																											abhängig
																											von
																											der
																											Höhe
																											des
																											offiziellen
																											FOB-Preises,
																											der
																											von
																											der
																											Regierung
																											(Ministerium
																											für
																											Agrarwirtschaft)
																											täglich
																											festgelegt
																											wird.
																		
			
				
																						Thus,
																											rather
																											than
																											a
																											fiscal
																											revenue
																											measure,
																											the
																											GOA
																											uses
																											export
																											taxes
																											on
																											soybeans
																											as
																											a
																											tool
																											to
																											support
																											the
																											development
																											of
																											the
																											domestic
																											biodiesel
																											industry.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Abschnitt
																											3
																											gilt
																											weder
																											für
																											den
																											Hauptgegenstand
																											des
																											Vertrages
																											noch
																											für
																											die
																											Frage,
																											ob
																											die
																											Höhe
																											des
																											zu
																											zahlenden
																											Preises
																											angebracht
																											ist.
																		
			
				
																						Section
																											3
																											does
																											not
																											apply
																											to
																											the
																											definition
																											of
																											the
																											main
																											subject
																											matter
																											of
																											the
																											contract
																											or
																											to
																											the
																											appropriateness
																											of
																											the
																											price
																											to
																											be
																											paid.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Abschnitt
																											2
																											gilt
																											nicht
																											für
																											den
																											Hauptgegenstand
																											des
																											Vertrags
																											oder
																											für
																											die
																											Frage,
																											ob
																											die
																											Höhe
																											des
																											zu
																											zahlenden
																											Preises
																											angebracht
																											ist,
																											soweit
																											der
																											Unternehmer
																											der
																											Pflicht
																											zur
																											Transparenz
																											gemäß
																											Artikel
																											82
																											nachgekommen
																											ist.
																		
			
				
																						Section
																											2
																											does
																											not
																											apply
																											to
																											the
																											definition
																											of
																											the
																											main
																											subject
																											matter
																											of
																											the
																											contract,
																											or
																											to
																											the
																											appropriateness
																											of
																											the
																											price
																											to
																											be
																											paid
																											in
																											so
																											far
																											as
																											the
																											trader
																											has
																											complied
																											with
																											the
																											duty
																											of
																											transparency
																											set
																											out
																											in
																											Article
																											82.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Beabsichtigt
																											der
																											öffentliche
																											Auftraggeber/die
																											Vergabestelle,
																											gemäß
																											Artikel
																											69
																											der
																											Richtlinie
																											über
																											die
																											öffentliche
																											Auftragsvergabe
																											bzw.
																											Artikel
																											79
																											der
																											Richtlinie
																											über
																											die
																											Vergabe
																											von
																											Aufträgen
																											durch
																											Auftraggeber
																											im
																											Bereich
																											der
																											Wasser-,
																											Energie-
																											und
																											Verkehrsversorgung
																											sowie
																											der
																											Postdienste
																											nach
																											Prüfung
																											der
																											Erklärungen
																											des
																											Bieters
																											ein
																											ungewöhnlich
																											niedriges
																											Angebot
																											zuzulassen,
																											das
																											Waren
																											und/oder
																											Dienstleistungen
																											aus
																											Drittländern
																											umfasst
																											und
																											bei
																											dem
																											der
																											Wert
																											der
																											nicht
																											erfassten
																											Waren
																											und
																											Dienstleistungen
																											50
																											%
																											des
																											Gesamtwerts
																											des
																											Angebots
																											überschreitet,
																											unterrichtet
																											er/sie
																											die
																											anderen
																											Bieter
																											hiervon
																											schriftlich
																											und
																											gibt
																											dabei
																											die
																											Gründe
																											für
																											die
																											ungewöhnlich
																											niedrige
																											Höhe
																											des
																											Preises
																											oder
																											der
																											berechneten
																											Kosten
																											an.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											contracting
																											authority/entity
																											intends,
																											under
																											Article
																											69
																											of
																											the
																											Directive
																											on
																											public
																											procurement
																											or
																											under
																											Article
																											79
																											of
																											the
																											Directive
																											on
																											procurement
																											by
																											entities
																											operating
																											in
																											the
																											water,
																											energy,
																											transport
																											and
																											postal
																											services
																											sectors,
																											after
																											verifying
																											the
																											explanations
																											of
																											the
																											tenderer,
																											to
																											accept
																											an
																											abnormally
																											low
																											tender
																											comprising
																											goods
																											and/or
																											services
																											originating
																											outside
																											the
																											Union,
																											in
																											which
																											the
																											value
																											of
																											the
																											non-covered
																											goods
																											or
																											services
																											exceeds
																											50
																											%
																											of
																											the
																											total
																											value
																											of
																											the
																											goods
																											or
																											services
																											constituting
																											the
																											tender,
																											it
																											shall
																											inform
																											the
																											other
																											tenderers
																											of
																											this
																											in
																											writing,
																											including
																											the
																											reasons
																											for
																											the
																											abnormally
																											low
																											character
																											of
																											the
																											price
																											or
																											costs
																											charged.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Höhe
																											des
																											nicht
																											schädigenden
																											Preises
																											richtete
																											sich
																											nach
																											der
																											Höhe
																											der
																											Zölle,
																											die
																											notwendig
																											sind,
																											damit
																											der
																											Wirtschaftszweig
																											der
																											Gemeinschaft
																											kostendeckend
																											produzieren
																											und
																											einen
																											Gewinn
																											vor
																											Steuern
																											erzielen
																											kann,
																											der
																											von
																											einem
																											ähnlichen
																											Wirtschaftszweig
																											unter
																											normalen
																											Wettbewerbsbedingungen
																											erzielt
																											werden
																											könnte.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purpose
																											of
																											calculating
																											the
																											non-injurious
																											price,
																											account
																											had
																											to
																											be
																											taken
																											of
																											the
																											level
																											of
																											duties
																											needed
																											in
																											order
																											for
																											Community
																											industry
																											to
																											cover
																											the
																											cost
																											of
																											production
																											and
																											obtain
																											a
																											profit
																											before
																											tax
																											that
																											could
																											reasonably
																											be
																											achieved
																											by
																											an
																											industry
																											of
																											this
																											type
																											in
																											the
																											sector
																											under
																											normal
																											conditions
																											of
																											competition.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Vorbehaltlich
																											des
																											Artikels
																											87
																											Absatz
																											2
																											des
																											Vertrags
																											sind
																											Beihilfen
																											untersagt,
																											deren
																											Höhe
																											nach
																											Maßgabe
																											des
																											Preises
																											oder
																											der
																											Menge
																											der
																											in
																											Anhang
																											I
																											Teil
																											XVI
																											dieser
																											Verordnung
																											aufgeführten
																											Erzeugnisse
																											bestimmt
																											wird.
																		
			
				
																						Subject
																											to
																											Article
																											87(2)
																											of
																											the
																											Treaty,
																											aids
																											the
																											amount
																											of
																											which
																											is
																											fixed
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											price
																											or
																											quantity
																											of
																											products
																											listed
																											in
																											Part
																											XVI
																											of
																											Annex
																											I
																											of
																											this
																											Regulation
																											shall
																											be
																											prohibited.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											ausführenden
																											Hersteller
																											boten
																											jedoch
																											an,
																											die
																											Mindestpreise
																											mindestens
																											in
																											Höhe
																											des
																											nichtschädigenden
																											Preises
																											festzusetzen,
																											auch
																											wenn
																											die
																											Indexierung
																											einen
																											niedrigeren
																											Preis
																											ergeben
																											sollte.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											exporting
																											producers
																											offered
																											to
																											fix
																											the
																											minimum
																											prices
																											at
																											least
																											at
																											the
																											level
																											of
																											the
																											non-injurious
																											price
																											even
																											if
																											the
																											indexation
																											would
																											lead
																											to
																											a
																											lower
																											price
																											level.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Mit
																											Zustimmung
																											des
																											Fahrgasts
																											kann
																											die
																											Erstattung
																											des
																											vollen
																											Fahrpreises
																											auch
																											in
																											Form
																											von
																											Gutscheinen
																											und/oder
																											anderen
																											Dienstleistungen
																											erfolgen,
																											deren
																											Wert
																											der
																											Höhe
																											des
																											entrichteten
																											Preises
																											entspricht,
																											sofern
																											deren
																											Bedingungen,
																											insbesondere
																											bezüglich
																											des
																											Gültigkeitszeitraums
																											und
																											des
																											Zielorts,
																											flexibel
																											sind.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											passenger
																											agrees,
																											the
																											full
																											reimbursement
																											may
																											also
																											be
																											paid
																											in
																											the
																											form
																											of
																											vouchers
																											and/or
																											other
																											services
																											in
																											an
																											amount
																											equivalent
																											to
																											the
																											price
																											for
																											which
																											the
																											ticket
																											was
																											purchased,
																											provided
																											that
																											the
																											conditions
																											are
																											flexible,
																											particularly
																											regarding
																											the
																											period
																											of
																											validity
																											and
																											the
																											destination.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											entspricht
																											der
																											Buchwert
																											dieser
																											Erzeugnisse
																											der
																											Höhe
																											des
																											jeweiligen
																											festgesetzten
																											Preises
																											der
																											öffentlichen
																											Intervention
																											gemäß
																											Artikel
																											14
																											Absatz
																											2
																											dieser
																											Verordnung.
																		
			
				
																						In
																											such
																											cases,
																											the
																											accounting
																											value
																											of
																											such
																											products
																											shall
																											be
																											at
																											the
																											level
																											of
																											the
																											relevant
																											fixed
																											public
																											intervention
																											price
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											14(2)
																											of
																											this
																											Regulation.
															 
				
		 DGT v2019