Translation of "Haltephase" in English
																						Anhand
																											Fig.
																											5
																											wird
																											die
																											Erzeugung
																											der
																											ersten
																											Haltephase
																											nach
																											Druckabbau
																											beschrieben.
																		
			
				
																						FIG.
																											5
																											describes
																											the
																											generation
																											of
																											the
																											first
																											maintenance
																											phase
																											after
																											pressure
																											reduction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Drehschieberventil
																											schaltet
																											in
																											der
																											Haltephase
																											Druck
																											auf
																											den
																											Verrie-gelungszylinder.
																		
			
				
																						The
																											rotary
																											disc
																											valve
																											switches
																											pressure
																											onto
																											the
																											interlocking
																											cylinder
																											during
																											the
																											halt
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dazu
																											kommt
																											ein
																											elektronischer
																											Schalter
																											355,
																											welche
																											die
																											Abtast-
																											und
																											Haltephase
																											bestimmt.
																		
			
				
																						To
																											this
																											is
																											added
																											an
																											electronic
																											switch
																											355
																											which
																											determines
																											the
																											sample
																											and
																											hold
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Tastverhältnis
																											des
																											pulsweitenmodulierten
																											Spannungssignals
																											U
																											wird
																											also
																											während
																											der
																											Haltephase
																											58
																											umgeschaltet.
																		
			
				
																						The
																											pulse
																											duty
																											factor
																											of
																											pulse-width-modulated
																											voltage
																											signal
																											U
																											is
																											thus
																											switched
																											during
																											holding
																											phase
																											58
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Während
																											einer
																											Haltephase
																											106
																											bleibt
																											das
																											Mengensteuerventil
																											30
																											geschlossen.
																		
			
				
																						Quantity
																											control
																											valve
																											30
																											remains
																											closed
																											during
																											a
																											holding
																											phase
																											106
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											Druck
																											darf
																											während
																											einer
																											Haltephase
																											nur
																											innerhalb
																											bestimmter
																											Grenzen
																											absinken.
																		
			
				
																						This
																											pressure
																											may
																											drop
																											during
																											a
																											maintenance
																											phase
																											only
																											within
																											certain
																											limits.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											Haltephase
																											sollte
																											der
																											Pressvorgang
																											bis
																											zur
																											Erhärtung
																											des
																											Bindemittels
																											aufrechterhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						During
																											the
																											holding
																											phase,
																											the
																											pressing
																											operation
																											should
																											be
																											maintained
																											until
																											the
																											binder
																											agent
																											has
																											cured.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Zeitabschnitt
																											88
																											repräsentiert
																											eine
																											Haltephase
																											des
																											Audiosignalabschnitts.
																		
			
				
																						The
																											time
																											segment
																											88
																											represents
																											a
																											sustain
																											phase
																											of
																											the
																											audio
																											signal
																											segment.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Zeitabschnitt
																											13
																											repräsentiert
																											eine
																											Haltephase
																											des
																											Audiosignalabschnitts.
																		
			
				
																						Time
																											section
																											13
																											represents
																											a
																											sustain
																											phase
																											of
																											the
																											audio
																											signal
																											section.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											gilt
																											sowohl
																											in
																											der
																											Anzugsphase
																											als
																											auch
																											in
																											der
																											Haltephase
																											des
																											Magnetventils.
																		
			
				
																						This
																											holds
																											true
																											both
																											in
																											the
																											pull-up
																											phase
																											and
																											in
																											the
																											holding
																											phase
																											of
																											the
																											solenoid
																											valve.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beim
																											Übergang
																											in
																											die
																											Haltephase
																											werden
																											die
																											Schaltglieder
																											S_1,
																											S_2
																											geöffnet.
																		
			
				
																						During
																											the
																											transition
																											into
																											the
																											holding
																											phase,
																											switching
																											elements
																											S_
																											1,
																											S_
																											2
																											are
																											opened.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Während
																											des
																											Übergangs
																											in
																											die
																											Haltephase
																											wird
																											das
																											erste
																											Schaltglied
																											S_1
																											geöffnet.
																		
			
				
																						During
																											the
																											transition
																											into
																											the
																											holding
																											phase,
																											first
																											switching
																											element
																											S_
																											1
																											is
																											opened.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											dieser
																											niedrigeren
																											Spannung
																											wird
																											das
																											Magnetventil
																											dann
																											während
																											der
																											Haltephase
																											angesteuert.
																		
			
				
																						The
																											solenoid
																											valve
																											is
																											then
																											driven
																											during
																											the
																											holding
																											phase
																											by
																											this
																											lower
																											voltage.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Druckvorausberechnung
																											wird
																											in
																											jeder
																											Hauptprogrammschleife
																											durchgeführt,
																											solange
																											sich
																											die
																											Vorrichtung
																											in
																											der
																											Haltephase
																											befindet.
																		
			
				
																						The
																											precalculation
																											for
																											the
																											pressure
																											is
																											conducted
																											in
																											each
																											main
																											program
																											cycle
																											as
																											long
																											as
																											the
																											device
																											is
																											in
																											the
																											stop
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ferner
																											ergibt
																											sich
																											durch
																											die
																											Maßnahme
																											eine
																											geringere
																											Erwärmung
																											des
																											Magnetventils
																											während
																											der
																											Haltephase.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											this
																											feature
																											produces
																											less
																											heat
																											build-up
																											of
																											the
																											magnetic
																											valve
																											during
																											the
																											maintenance
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Haltephase
																											von
																											Kurve
																											602
																											beginnt
																											erst
																											nach
																											vollständigem
																											Ablauf
																											der
																											Einschaltphase
																											(t
																											on).
																		
			
				
																						The
																											hold
																											phase
																											of
																											curve
																											602
																											begins
																											only
																											after
																											the
																											switched-on
																											phase
																											(t
																											on)
																											has
																											elapsed
																											completely.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Haltephase:
																											Die
																											beiden
																											Werkstoffe
																											werden
																											noch
																											unter
																											Druck
																											gehalten
																											und
																											können
																											dann
																											langsam
																											abkühlen.
																		
			
				
																						Holding
																											phase:
																											Both
																											materials
																											remain
																											under
																											pressure
																											and
																											can
																											then
																											cool
																											down
																											slowly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											abgesenkte
																											Motorstrom
																											A
																											M2
																											wird
																											während
																											der
																											Haltephase
																											der
																											Luftklappe
																											mit
																											einer
																											geringen
																											PWM
																											betrieben.
																		
			
				
																						The
																											reduced
																											motor
																											current
																											A
																											M2
																											is
																											operated
																											during
																											the
																											air
																											flap
																											holding
																											phase
																											with
																											a
																											low
																											PWM.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Man
																											erkennt,
																											dass
																											die
																											Haltephase
																											64
																											bei
																											einer
																											fallenden
																											Flanke
																											des
																											pulsweitenmodulierten
																											Spannungssignals
																											beendet
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											shows
																											that
																											holding
																											phase
																											64
																											is
																											terminated
																											at
																											a
																											falling
																											flank
																											of
																											the
																											pulse-width-modulated
																											voltage
																											signal.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Ausgangspulver
																											wurde
																											wie
																											in
																											Beispiel
																											3
																											behandelt,
																											jedoch
																											dauerte
																											die
																											Haltephase
																											zehn
																											Minuten.
																		
			
				
																						The
																											base
																											powder
																											was
																											treated
																											as
																											in
																											Example
																											3
																											but
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											holding
																											period
																											was
																											ten
																											minutes.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Während
																											der
																											Haltephase
																											liegt
																											über
																											der
																											Antriebsspule
																											eine
																											wesentlich
																											niedrigere
																											Spannung
																											als
																											in
																											der
																											Anzugsphase.
																		
			
				
																						During
																											the
																											holding
																											phase,
																											the
																											voltage
																											across
																											the
																											operating
																											coil
																											is
																											significantly
																											lower
																											than
																											during
																											the
																											pickup
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Haltephase
																											dient
																											zur
																											Erzeugung
																											eines
																											Haltestroms,
																											der
																											kleiner
																											als
																											der
																											Anzugsstrom
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											holding
																											phase
																											is
																											used
																											for
																											generating
																											a
																											holding
																											current
																											which
																											is
																											smaller
																											than
																											the
																											pull-up
																											current.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Während
																											der
																											Haltephase
																											wird
																											der
																											angezogene
																											Anker
																											des
																											Magnetventils
																											durch
																											einen
																											reduzierten,
																											konstanten
																											Haltestrom
																											gehalten.
																		
			
				
																						During
																											the
																											holding
																											phase,
																											the
																											pulled-up
																											armature
																											of
																											the
																											solenoid
																											valve
																											is
																											retained
																											by
																											a
																											reduced,
																											constant
																											holding
																											current.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Während
																											der
																											Haltephase
																											ist
																											die
																											Magnetspule
																											des
																											Magnetventils
																											an
																											die
																											zweite
																											Spannung
																											vorgegebener
																											Höhe
																											angeschlossen.
																		
			
				
																						During
																											the
																											holding
																											phase,
																											the
																											magnetic
																											coil
																											of
																											the
																											solenoid
																											valve
																											is
																											connected
																											to
																											the
																											second
																											voltage
																											of
																											predefined
																											magnitude.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Du
																											kannst
																											die
																											Haltephase
																											auf
																											5
																											bis
																											10
																											Sekunden
																											erhöhen,
																											wenn
																											du
																											an
																											Kraft
																											gewinnst.
																		
			
				
																						You
																											can
																											increase
																											your
																											hold
																											for
																											5
																											to
																											10
																											seconds
																											as
																											you
																											build
																											strength.
																											Do
																											floor
																											swimming.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Antiblockierregelungen
																											mit
																											einer
																											Haltephase,
																											in
																											der
																											der
																											Bremsmitteldruck
																											trotz
																											Blockiersignal
																											zeitweise
																											konstant
																											gehalten
																											werden
																											soll,
																											sind
																											Kupplungseinrichtungen
																											vorhanden,
																											welche
																											die
																											Kolben
																											sinnvollerweise
																											nur
																											dann
																											mit
																											dem
																											Exzenter
																											in
																											Kontakt
																											bringen,
																											wenn
																											der
																											Bremsmitteldruck
																											vermindert
																											werden
																											soll.
																		
			
				
																						In
																											a
																											system
																											of
																											the
																											type
																											wherein
																											antilocking
																											regulation
																											is
																											provided
																											with
																											a
																											holding
																											phase
																											in
																											which
																											the
																											pressure
																											of
																											the
																											brake
																											medium
																											is
																											to
																											be
																											kept
																											constant
																											from
																											time
																											to
																											time
																											despite
																											a
																											locking
																											signal,
																											there
																											are
																											coupling
																											arrangements
																											which
																											bring
																											the
																											pistons
																											logically
																											into
																											contact
																											only
																											with
																											the
																											eccentric
																											whenever
																											the
																											braking
																											medium
																											pressure
																											is
																											to
																											be
																											decreased.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											Antiblockierregelungen
																											mit
																											einer
																											Haltephase,
																											in
																											der
																											der
																											Bremsmitteldruck
																											trotz
																											Blockiersignal
																											zeitweise
																											konstant
																											gehalten
																											werden
																											soll,
																											sind
																											Kupplungseinrichtungen
																											vorhanden,
																											weiche
																											die
																											Kolben
																											sinnvollerweise
																											nur
																											dann
																											mit
																											dem
																											Exzenter
																											in
																											Kontakt
																											bringen,
																											wenn
																											der
																											Bremsmitteldruck
																											vermindert
																											werden
																											soll.
																		
			
				
																						In
																											a
																											system
																											of
																											the
																											type
																											wherein
																											antilocking
																											regulation
																											is
																											provided
																											with
																											a
																											holding
																											phase
																											in
																											which
																											the
																											pressure
																											of
																											the
																											brake
																											medium
																											is
																											to
																											be
																											kept
																											constant
																											from
																											time
																											to
																											time
																											despite
																											a
																											locking
																											signal,
																											there
																											are
																											coupling
																											arrangements
																											which
																											bring
																											the
																											pistons
																											logically
																											into
																											contact
																											only
																											with
																											the
																											eccentric
																											whenever
																											the
																											braking
																											medium
																											pressure
																											is
																											to
																											be
																											decreased.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Regelung
																											läuft
																											in
																											Grenzzyklen
																											ab,
																											die
																											aus
																											einem
																											ereignisabhängigen
																											gepulsten
																											Druckaufbau,
																											aus
																											Druckabbau
																											und
																											einer
																											ins
																											stabile
																											Gebiet
																											der
																											Schlupfkurve
																											führenden
																											Haltephase
																											bestehen.
																		
			
				
																						The
																											control
																											is
																											carried
																											out
																											in
																											limiting
																											cycles
																											which
																											include
																											an
																											event-controlled
																											pulsed
																											pressure
																											build-up,
																											a
																											pressure
																											reduction,
																											and
																											a
																											maintenance
																											phase
																											leading
																											into
																											the
																											stable
																											range
																											of
																											the
																											slippage
																											curve.
															 
				
		 EuroPat v2