Translation of "Hauptbelastungszone" in English
																						Die
																											Startpositionen
																											der
																											Werkzeugspitzen
																											der
																											beiden
																											Werkzeuge
																											können
																											jeweils
																											außerhalb
																											der
																											Hauptbelastungszone
																											liegen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											start
																											positions
																											of
																											the
																											tool
																											tips
																											of
																											the
																											two
																											tools
																											can
																											each
																											fall
																											outside
																											the
																											main
																											load
																											zone.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											beruht
																											auf
																											der
																											Überlegung,
																											daß
																											eine
																											Schrägstellung
																											des
																											Führungsrings
																											auf
																											der
																											belasteten
																											Seite
																											immer
																											nur
																											in
																											einer
																											Richtung
																											stattfindet,
																											wobei
																											die
																											Hauptbelastungszone
																											des
																											Führungsrings
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Gesamtanordnung
																											nach
																											außen
																											wandert.
																		
			
				
																						This
																											is
																											based
																											on
																											the
																											consideration
																											that
																											an
																											inclined
																											position
																											of
																											the
																											guide
																											ring
																											on
																											the
																											loaded
																											side
																											always
																											takes
																											place
																											only
																											in
																											one
																											direction,
																											the
																											principal
																											loading
																											zone
																											of
																											the
																											guide
																											ring
																											migrating
																											outwards
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											overall
																											arrangement.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Radiator,
																											der
																											sich
																											im
																											Gegensatz
																											zum
																											Insert
																											nicht
																											in
																											der
																											thermischen
																											Hauptbelastungszone
																											befindet,
																											weist
																											aufgrund
																											der
																											Verwendung
																											der
																											MIM-Technik
																											eine
																											Dichte
																											von
																											mindestens
																											90%
																											der
																											theoretischen
																											Dichte
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											radiator,
																											which
																											by
																											contrast
																											with
																											the
																											insert
																											is
																											not
																											located
																											in
																											the
																											thermal
																											main
																											load
																											zone,
																											has
																											a
																											density
																											of
																											at
																											least
																											90%
																											of
																											the
																											theoretical
																											density
																											because
																											of
																											the
																											use
																											of
																											MIM
																											technology.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zylindrische
																											Welle
																											10
																											weist
																											gegenüber
																											den
																											Lösungen
																											des
																											Standes
																											der
																											Technik
																											eine
																											hohe
																											Tragfähigkeit
																											auf,
																											da
																											die
																											Abflachungen
																											13a,
																											13b
																											senkrecht
																											zur
																											Hauptbelastungszone
																											angeordnet
																											und
																											auch
																											relativ
																											klein
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											cylindrical
																											shaft
																											10
																											has
																											a
																											high
																											load-bearing
																											capacity
																											compared
																											to
																											the
																											solutions
																											from
																											the
																											prior
																											art,
																											since
																											the
																											flattened
																											portions
																											13
																											a,
																											13
																											b
																											are
																											arranged
																											perpendicular
																											to
																											the
																											main
																											loading
																											zone
																											and
																											are
																											also
																											relatively
																											small.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Überlappungsbereich
																											kann
																											sich
																											wenigstens
																											über
																											eine
																											Hauptbelastungszone
																											des
																											Oberflächenbereichs
																											erstrecken,
																											in
																											der
																											ein
																											Lastverhältnis,
																											das
																											als
																											das
																											Verhältnis
																											der
																											bei
																											einer
																											maximal
																											zulässigen
																											Belastung
																											des
																											Wälzlagerrings
																											am
																											jeweiligen
																											Ort
																											auftretenden
																											Last
																											zu
																											einer
																											im
																											gesamten
																											Oberflächenbereich
																											maximal
																											auftretenden
																											Last
																											definiert
																											ist,
																											durchgehend
																											wenigstens
																											einen
																											vorgegebenen
																											Mindestwert
																											aufweist.
																		
			
				
																						The
																											overlap
																											region
																											can
																											extend
																											at
																											least
																											over
																											a
																											main
																											load
																											zone
																											of
																											the
																											surface
																											region,
																											wherein
																											a
																											load
																											ratio,
																											which
																											is
																											defined
																											as
																											the
																											ratio
																											of
																											the
																											load
																											occurring
																											at
																											any
																											position
																											with
																											a
																											maximum
																											allowable
																											load
																											of
																											the
																											bearing
																											ring
																											to
																											a
																											maximum
																											load
																											occurring
																											in
																											the
																											entire
																											surface
																											region,
																											has
																											at
																											least
																											a
																											predetermined
																											minimum
																											value
																											throughout.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											eine
																											sorgfältige
																											Bearbeitung
																											der
																											Laufbahn
																											4
																											insbesondere
																											innerhalb
																											des
																											Hauptbelastungsbereichs
																											23
																											erforderlich
																											ist,
																											wird
																											die
																											Bearbeitung
																											so
																											gestaltet,
																											dass
																											der
																											Doppelbearbeitungsbereich
																											26
																											die
																											Hauptbelastungszone
																											23
																											der
																											Laufbahn
																											4
																											vollständig
																											einschließt.
																		
			
				
																						Since
																											a
																											careful
																											machining
																											of
																											the
																											raceway
																											4
																											is
																											required,
																											in
																											particular
																											inside
																											the
																											main
																											loading
																											zone
																											23,
																											the
																											machining
																											is
																											designed
																											such
																											that
																											the
																											double-machining
																											region
																											26
																											completely
																											encloses
																											the
																											main
																											loading
																											zone
																											23
																											of
																											the
																											raceway
																											4
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											ausgeführt,
																											ist
																											die
																											in
																											die
																											Gleitlagerfläche
																											16
																											eingebrachte,
																											sich
																											in
																											Axialrichtung
																											erstreckende
																											Nut
																											22
																											näher
																											an
																											der
																											Segmentaustrittskante
																											18
																											als
																											an
																											der
																											Segmenteintrittskante
																											17
																											positioniert,
																											nämlich
																											zwischen
																											der
																											sogenannten
																											Hauptbelastungszone
																											des
																											Kippsegments
																											12
																											und
																											der
																											Segmentaustrittskante
																											18
																											desselben.
																		
			
				
																						As
																											has
																											already
																											been
																											stated,
																											the
																											axially
																											extending
																											groove
																											22
																											inserted
																											into
																											the
																											slide
																											bearing
																											face
																											16
																											is
																											positioned
																											nearer
																											to
																											the
																											segment
																											trailing
																											edge
																											18
																											than
																											it
																											is
																											to
																											the
																											segment
																											leading
																											edge
																											17,
																											namely
																											between
																											the
																											main
																											load
																											zone
																											of
																											the
																											tilting
																											segment
																											12
																											and
																											the
																											segment
																											trailing
																											edge
																											18
																											thereof.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Prinzip
																											soll
																											erreicht
																											werden,
																											dass
																											das
																											oder
																											die
																											Depot(s)
																											möglichst
																											nicht
																											in
																											der
																											Hauptbelastungszone
																											des
																											Lagers
																											vorgesehen
																											sind,
																											um
																											die
																											gefährlichen
																											Fremdkörper
																											in
																											Depots
																											im
																											unbelasteten
																											Bereich
																											des
																											Lagers
																											zu
																											fixieren.
																		
			
				
																						In
																											principle,
																											it
																											is
																											to
																											be
																											achieved
																											that
																											the
																											one
																											or
																											plural
																											depositories
																											are
																											provided
																											if
																											possible
																											not
																											in
																											the
																											main
																											stress
																											zone
																											of
																											the
																											bearing
																											so
																											as
																											to
																											fix
																											the
																											dangerous
																											foreign
																											bodies
																											in
																											the
																											depository
																											in
																											the
																											non-stress
																											area
																											of
																											the
																											bearing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Kippsegment
																											12
																											ist
																											im
																											Betrieb
																											durch
																											Kräfte
																											belastet,
																											wobei
																											derjenige
																											Abschnitt
																											der
																											Gleitlagerfläche
																											16
																											des
																											Kippsegments
																											12,
																											in
																											welchem
																											im
																											Betrieb
																											die
																											höchsten
																											Kräfte
																											am
																											jeweiligen
																											Kippsegment
																											12
																											auftreten,
																											als
																											Hauptbelastungszone
																											des
																											jeweiligen
																											Kippsegments
																											12
																											bezeichnet
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											tilting
																											segment
																											12
																											is
																											loaded
																											by
																											forces
																											in
																											operation,
																											and
																											that
																											portion
																											of
																											the
																											slide
																											bearing
																											face
																											16
																											of
																											the
																											tilting
																											segment
																											12
																											in
																											which
																											the
																											highest
																											forces
																											occur
																											at
																											the
																											respective
																											tilting
																											segment
																											12
																											in
																											operation
																											is
																											designated
																											as
																											main
																											load
																											zone
																											of
																											the
																											respective
																											tilting
																											segment
																											12
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											sich
																											in
																											Axialrichtung
																											erstreckende
																											Nut
																											22
																											ist
																											dabei
																											in
																											Umfangsrichtung
																											gesehen
																											zwischen
																											dieser
																											Hauptbelastungszone
																											und
																											der
																											Segmentaustrittskante
																											18
																											positioniert.
																		
			
				
																						The
																											groove
																											22
																											extending
																											in
																											axial
																											direction
																											is
																											positioned
																											between
																											this
																											main
																											load
																											zone
																											and
																											the
																											segment
																											trailing
																											edge
																											18
																											viewed
																											in
																											circumferential
																											direction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Stattdessen
																											kann
																											beispielsweise
																											infolge
																											der
																											Geometrie
																											der
																											Wälzkörper
																											und/oder
																											der
																											Laufbahn
																											4
																											eine
																											Hauptbelastungszone
																											23
																											ausgebildet
																											sein,
																											innerhalb
																											der
																											die
																											Laufbahn
																											4
																											besonders
																											stark
																											belastet
																											wird.
																		
			
				
																						Instead,
																											for
																											example,
																											due
																											to
																											the
																											geometry
																											of
																											the
																											rolling
																											elements
																											and/or
																											of
																											the
																											raceway
																											4,
																											a
																											main
																											loading
																											zone
																											23
																											can
																											be
																											formed,
																											within
																											which
																											the
																											raceway
																											4
																											is
																											particularly
																											strongly
																											loaded.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											Abhängigkeit
																											von
																											der
																											zu
																											erzielenden
																											Fahrzeugachscharakteristik
																											und
																											mit
																											Hinblick
																											auf
																											eine
																											weiche
																											Federungscharakteristik
																											können
																											in
																											einer
																											erfindungsgemäßen
																											Achsaufhängung
																											aber
																											auch
																											Molekulargelenke
																											eingesetzt
																											werden,
																											deren
																											Gehäuse
																											mit
																											einer
																											innerhalb
																											der
																											Hauptbelastungszone
																											angeordneten
																											Ausnehmung
																											ausgestattet
																											ist.
																		
			
				
																						However,
																											depending
																											on
																											the
																											vehicle
																											axle
																											characteristic
																											to
																											be
																											achieved
																											and
																											in
																											light
																											of
																											a
																											soft
																											spring
																											characteristic,
																											it
																											is
																											also
																											possible
																											to
																											use
																											in
																											an
																											axle
																											suspension
																											according
																											to
																											the
																											present
																											invention
																											molecular
																											joints
																											whose
																											housing
																											is
																											provided
																											with
																											a
																											recess
																											arranged
																											inside
																											the
																											main
																											load
																											zone.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Molekulargelenk
																											in
																											Figur
																											9
																											weist
																											ein
																											Gehäuse
																											9
																											mit
																											einer
																											innerhalb
																											der
																											Hauptbelastungszone
																											angeordneten
																											Ausnehmung
																											9.2
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											molecular
																											joint
																											in
																											FIG.
																											9
																											has
																											a
																											housing
																											9
																											with
																											a
																											recess
																											9
																											.
																											2
																											arranged
																											inside
																											the
																											main
																											load
																											zone.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											quantitative
																											Definition
																											der
																											Hauptbelastungszone
																											23
																											kann
																											über
																											ein
																											Lastverhältnis
																											angegeben
																											werden,
																											welches
																											im
																											Betriebszustand
																											der
																											maximal
																											zulässigen
																											Belastung
																											des
																											Wälzlagerrings
																											3
																											das
																											Verhältnis
																											aus
																											der
																											an
																											der
																											jeweiligen
																											Position
																											auftretenden
																											Last
																											zu
																											der
																											auf
																											der
																											Laufbahn
																											4
																											maximal
																											auftretenden
																											Last
																											angibt.
																		
			
				
																						A
																											quantitative
																											definition
																											of
																											the
																											main
																											loading
																											zone
																											23
																											can
																											be
																											specified
																											by
																											a
																											load
																											ratio,
																											which
																											in
																											the
																											operating
																											state
																											of
																											the
																											maximum
																											allowable
																											loading
																											of
																											the
																											rolling-element
																											bearing
																											ring
																											3
																											is
																											the
																											ratio
																											of
																											the
																											load
																											occurring
																											at
																											the
																											respective
																											position
																											to
																											the
																											maximum
																											load
																											occurring
																											on
																											the
																											raceway
																											4
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Alle
																											Bereiche
																											der
																											Laufbahn
																											4,
																											innerhalb
																											derer
																											das
																											Lastverhältnis
																											überall
																											oberhalb
																											eines
																											vorgegebenen
																											Mindestwerts
																											liegen,
																											werden
																											der
																											Hauptbelastungszone
																											23
																											zugerechnet.
																		
			
				
																						All
																											regions
																											of
																											the
																											raceway
																											4,
																											within
																											which
																											the
																											load
																											ratio
																											overall
																											falls
																											above
																											a
																											prespecified
																											minimum
																											value,
																											are
																											assigned
																											to
																											the
																											main
																											loading
																											zone
																											23
																											.
															 
				
		 EuroPat v2