Translation of "Hauptleistung" in English
																						Bouquets
																											Hauptleistung
																											besteht
																											in
																											der
																											Herausgabe
																											der
																											Sammlung
																											Rerum
																											gallicarum
																											et
																											francicarum
																											Scriptores.
																		
			
				
																						Bouquet's
																											greatest
																											work
																											is
																											his
																											collection
																											of
																											the
																											historians
																											of
																											Gaul
																											and
																											France,
																											entitled:
																											Rerum
																											Gallicarum
																											et
																											Francicarum
																											Scriptores.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Debt
																											ohne
																											Vorschuss
																											ist
																											die
																											Hauptleistung
																											des
																											Unternehmens
																											Expertus
																											für
																											Unternehmer
																											angeboten
																											Piotrków.
																		
			
				
																						Debt
																											without
																											initial
																											advance
																											is
																											the
																											main
																											service
																											offered
																											by
																											the
																											company
																											Expertus
																											for
																											entrepreneurs
																											Piotrków.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neben
																											dieser
																											Hauptleistung
																											wird
																											häufig
																											aber
																											auch
																											ein
																											Genesungsgeld
																											mitversichert.
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											this
																											main
																											achievement
																											frequently
																											in
																											addition,
																											a
																											recovery
																											money
																											is
																											coinsured.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											seine
																											hauptleistung
																											kann
																											3-4kw
																											sein.
																		
			
				
																						And
																											its
																											main
																											power
																											can
																											be
																											3-4kw.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Hauptleistung
																											des
																											Multimeters
																											hängt
																											von
																											der
																											Leistung
																											des
																											Messgeräts
																											ab.
																		
			
				
																						The
																											main
																											performance
																											of
																											the
																											multimeter
																											depends
																											on
																											the
																											performance
																											of
																											the
																											meter.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bouquets
																											Hauptleistung
																											besteht
																											in
																											der
																											Herausgabe
																											der
																											Sammlung
																											"Rerum
																											gallicarum
																											et
																											francicarum
																											Scriptores".
																		
			
				
																						Bouquet's
																											greatest
																											work
																											is
																											his
																											collection
																											of
																											the
																											historians
																											of
																											Gaul
																											and
																											France,
																											entitled:
																											"Rerum
																											Gallicarum
																											et
																											Francicarum
																											Scriptores".
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Prallströmungs-
																											oder
																											Impingement-Hauben
																											auf
																											einer
																											oder
																											mehreren
																											großen
																											Stützwalzen
																											übernehmen
																											die
																											Hauptleistung
																											der
																											Prallströmungstrocknung.
																		
			
				
																						The
																											impingement
																											hoods
																											on
																											one
																											or
																											a
																											plurality
																											of
																											large
																											support
																											rolls
																											perform
																											the
																											major
																											part
																											of
																											the
																											impingement
																											drying.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											neue
																											Beihilfe
																											wurde
																											zur
																											Hauptleistung
																											im
																											Erwerbsalter
																											für
																											Menschen
																											mit
																											gesundheitlich
																											bedingten
																											Einschränkungen.
																		
			
				
																						The
																											new
																											allowance
																											has
																											become
																											the
																											main
																											working
																											age
																											benefit
																											for
																											people
																											with
																											health
																											conditions
																											and
																											disabilities.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seine
																											Hauptleistung
																											lag
																											darin,
																											die
																											Malediven
																											in
																											die
																											Vereinten
																											Nationen
																											aufnehmen
																											zu
																											lassen,
																											auch
																											gegen
																											den
																											Widerstand
																											einiger
																											anderer
																											Nationen,
																											die
																											es
																											als
																											heikel
																											empfanden,
																											eine
																											kleine
																											Nation
																											aufzunehmen.
																		
			
				
																						His
																											foremost
																											achievements
																											included
																											that
																											of
																											bringing
																											the
																											Maldives
																											to
																											the
																											United
																											Nations
																											even
																											with
																											the
																											opposition
																											of
																											some
																											nations
																											that
																											felt
																											awkward
																											at
																											including
																											a
																											nation
																											of
																											such
																											a
																											small
																											size.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Hauptleistung,
																											die
																											alle
																											Register
																											erbringen,
																											besteht
																											allerdings
																											in
																											der
																											Prüfung
																											und
																											Speicherung
																											von
																											Unternehmensinformationen,
																											wie
																											Rechtsform,
																											Sitz
																											und
																											gesetzliche
																											Vertreter,
																											und
																											in
																											der
																											Bereitstellung
																											dieser
																											Informationen
																											für
																											die
																											Öffentlichkeit.
																		
			
				
																						The
																											core
																											services
																											provided
																											by
																											all
																											registers,
																											however,
																											are
																											to
																											examine
																											and
																											store
																											company
																											information,
																											such
																											as
																											information
																											on
																											a
																											company's
																											legal
																											form,
																											its
																											seat
																											and
																											its
																											legal
																											representatives,
																											and
																											to
																											make
																											this
																											information
																											available
																											to
																											the
																											public.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Um
																											Doppelzählungen
																											weitestgehend
																											zu
																											vermeiden,
																											wurden
																											alle
																											finanziellen
																											Beihilfen,
																											die
																											ergänzend
																											zu
																											einer
																											Hauptleistung
																											gewährt
																											werden,
																											nicht
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											keep
																											double
																											counting
																											to
																											a
																											minimum,
																											financial
																											aids
																											granted
																											in
																											addition
																											to
																											a
																											main
																											measure
																											have
																											been
																											excluded.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Immunität
																											der
																											Streikenden
																											ist
																											natürlich
																											nicht
																											absolut,
																											denn
																											der
																											Schutz
																											gilt
																											ausschließlich
																											für
																											einen
																											rechtmäßigen
																											Streik
																											und
																											deckt
																											eine
																											eventuelle
																											Überschreitung
																											vertraglicher
																											Pflichten,
																											die
																											trotz
																											der
																											Aus
																											setzung
																											der
																											Hauptleistung,
																											nämlich
																											der
																											Arbeit,
																											wirksam
																											bleiben,
																											nicht
																											ab
																											(z.B.
																											Verfplichtung,
																											keine
																											Konkurrenz
																											zu
																											praktizieren,
																											Wahrung
																											von
																											Betriebsgeheimnissen
																											usw.).
																		
			
				
																						The
																											two
																											other
																											reactions
																											that
																											an
																											employer
																											might
																											adopt
																											in
																											the
																											exercise
																											of
																											his
																											unilateral
																											powers
																											are
																											easier
																											to
																											put
																											into
																											practice
																											and
																											have
																											often
																											been
																											implemented
																											in
																											the
																											past
																											in
																											most
																											countries.
																											The
																											use
																											of
																											the
																											two
																											powers,
																											especially
																											the
																											power
																											of
																											dismissal,
																											has
																											somewhat
																											lessened
																											and
																											has
																											now
																											become
																											the
																											exception,
																											especialLy
																											when
																											related
																											to
																											the
																											frequency
																											of
																											unlawful,
																											strikes.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Hauptleistung
																											schien
																											eher
																											in
																											der
																											Erprobung
																											des
																											Lehrmaterials
																											als
																											in
																											der
																											Vervollständigung
																											und
																											Entwicklung
																											seines
																											Marketing
																											zu
																											liegen.
																		
			
				
																						The
																											major
																											achievement
																											appeared
																											to
																											be
																											in
																											testing
																											course
																											materials
																											rather
																											than
																											completing
																											their
																											development
																											or
																											marketing
																											them.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Erfolgt
																											außer
																											im
																											Bereich
																											der
																											wenigstens
																											einen
																											größeren
																											Stützwalze
																											auch
																											auf
																											der
																											geraden
																											oder
																											leicht
																											gekrümmten
																											Strecke
																											eine
																											Prallströmungstrocknung,
																											so
																											übernimmt
																											die
																											Hauptleistung
																											der
																											Prallströmungs-
																											oder
																											Impingement-Trocknung
																											vorzugsweise
																											der
																											der
																											größeren
																											Stützwalze
																											zugeordnete
																											Prallströmungstrockner.
																		
			
				
																						If
																											impingement
																											flow
																											drying
																											occurs
																											not
																											only
																											in
																											the
																											area
																											of
																											at
																											least
																											one
																											larger
																											support
																											roll
																											but
																											also
																											in
																											that
																											of
																											the
																											straight
																											or
																											slightly
																											curved
																											section,
																											the
																											major
																											part
																											of
																											the
																											impingement
																											drying
																											is
																											ideally
																											taken
																											over
																											by
																											the
																											impingement
																											dryer
																											assigned
																											to
																											the
																											larger
																											support
																											roll.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											sämtlichen
																											zuvor
																											beschriebenen
																											Ausführungsformen
																											ergibt
																											sich
																											somit
																											eine
																											Kombination
																											aus
																											einem
																											geschlossenen
																											Zug
																											nach
																											der
																											Pressenpartie
																											16,
																											wobei
																											auch
																											ein
																											Transferband
																											vorgesehen
																											sein
																											kann,
																											einer
																											geraden
																											oder
																											leicht
																											gekrümmten
																											Prallströmungstrocknungs-
																											und/oder
																											Transferfoil-Strecke
																											18
																											zur
																											sicheren
																											Bahnführung
																											und
																											einem
																											anschließenden
																											beispielsweise
																											mit
																											einer
																											Haube
																											oder
																											dergleichen
																											versehenen
																											Prallströmungstrockner
																											22
																											auf
																											einer
																											insbesondere
																											größeren
																											Stützwalze
																											20,
																											welche
																											die
																											Hauptleistung
																											der
																											Prallströmungstrocknung
																											übernehmen
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											all
																											the
																											embodiments
																											described
																											above,
																											there
																											is
																											thus
																											combined
																											in
																											a
																											closed
																											path,
																											following
																											the
																											press
																											section
																											16
																											and
																											allowing
																											for
																											the
																											provision
																											of
																											a
																											transfer
																											belt,
																											a
																											straight
																											or
																											slightly
																											curved
																											impingement
																											drying
																											section
																											and/or
																											transfer
																											foil
																											section
																											18
																											for
																											securely
																											guiding
																											the
																											web
																											and
																											an
																											adjacent
																											impingement
																											dryer
																											22
																											provided,
																											e.g.,
																											with
																											a
																											hood
																											or
																											the
																											like,
																											positioned
																											on
																											a
																											larger
																											support
																											roll
																											20,
																											which
																											can
																											take
																											over
																											the
																											major
																											portion
																											of
																											the
																											impingement
																											drying.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Außerdem
																											könnten
																											die
																											Zuständigkeitsvorschriften
																											des
																											Übereinkommens
																											umgangen
																											werden,
																											wenn
																											dem
																											Antragsteller
																											das
																											Recht
																											eingeräumt
																											würde,
																											die
																											vorläufige
																											Erbringung
																											einer
																											vertraglichen
																											Hauptleistung
																											beim
																											Gericht
																											seines
																											Wohnsitzes
																											zu
																											erwirken,
																											das
																											nach
																											den
																											Artikeln
																											2
																											bis
																											18
																											des
																											Übereinkommens
																											für
																											die
																											Entscheidung
																											in
																											der
																											Hauptsache
																											nicht
																											zuständig
																											ist,
																											und
																											die
																											Anordnung
																											sodann
																											im
																											Staat
																											des
																											Antragsgegners
																											anerkennen
																											und
																											vollstrecken
																											zu
																											lassen.
																		
			
				
																						If,
																											moreover,
																											the
																											plaintiff
																											were
																											entitled
																											to
																											secure
																											interim
																											payment
																											of
																											a
																											contractual
																											consideration
																											before
																											the
																											courts
																											of
																											the
																											place
																											where
																											he
																											is
																											himself
																											domiciled,
																											where
																											those
																											courts
																											have
																											no
																											jurisdiction
																											over
																											the
																											substance
																											of
																											the
																											case
																											under
																											Articles
																											2
																											to
																											18
																											of
																											the
																											Convention,
																											and
																											thereafter
																											to
																											have
																											the
																											order
																											in
																											question
																											recognised
																											and
																											enforced
																											in
																											the
																											defendant's
																											State,
																											the
																											rules
																											of
																											jurisdiction
																											laid
																											down
																											by
																											the
																											Convention
																											could
																											be
																											circumvented.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Hauptleistung
																											von
																											NOW
																											bestand
																											darin,
																											durch
																											die
																											Mobilisierung
																											einer
																											großen
																											Zahl
																											von
																											Akteuren
																											den
																											isolierten
																											Charakter
																											der
																											Maßnahmen
																											zu
																											überwinden.
																		
			
				
																						The
																											main
																											achievement
																											of
																											the
																											NOW
																											initiative
																											has
																											been
																											to
																											decompartmentalise
																											assistance
																											by
																											mobilising
																											a
																											wide
																											range
																											of
																											operators.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Schließlich
																											wird
																											bestritten,
																											daß
																											eine
																											im
																											Verfahren
																											des
																											vorläufigen
																											Rechtsschutzes
																											ergehende
																											Anordnung
																											der
																											Erbringung
																											einer
																											vertraglichen
																											Hauptleistung
																											als
																											eine
																											einstweilige
																											Maßnahme
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											24
																											des
																											Übereinkommens
																											angesehen
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						It
																											must
																											be
																											noted
																											that
																											it
																											is
																											not
																											possible
																											to
																											rule
																											out
																											in
																											advance,
																											in
																											a
																											general
																											and
																											abstract
																											manner,
																											that
																											interim
																											payment
																											of
																											a
																											contractual
																											consideration,
																											even
																											in
																											an
																											amount
																											corresponding
																											to
																											that
																											sought
																											as
																											principal
																											relief,
																											may
																											be
																											necessary
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											the
																											practical
																											effect
																											of
																											the
																											decision
																											on
																											the
																											substance
																											of
																											the
																											case
																											and
																											may,
																											in
																											certain
																											cases,
																											appear
																											justified
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											interests
																											involved.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Deshalb
																											stellt
																											die
																											Anordnung
																											der
																											vorläufigen
																											Erbringung
																											einer
																											vertraglichen
																											Hauptleistung
																											nur
																											dann
																											eine
																											einstweilige
																											Maßnahme
																											im
																											Sinne
																											des
																											Artikels
																											24
																											des
																											Übereinkommens
																											dar,
																											wenn
																											die
																											Rückzahlung
																											des
																											zugesprochenen
																											Betrages
																											an
																											den
																											Antragsgegner
																											in
																											dem
																											Fall,
																											daß
																											der
																											Antragsteller
																											nicht
																											in
																											der
																											Hauptsache
																											obsiegt,
																											gewährleistet
																											ist
																											und
																											wenn
																											die
																											beantragte
																											Maßnahme
																											nur
																											bestimmte
																											Vermögensgegenstände
																											des
																											Antragsgegners
																											betrifft,
																											die
																											sich
																											im
																											örtlichen
																											Zuständigkeitsbereich
																											des
																											angerufenen
																											Gerichts
																											befinden
																											oder
																											befinden
																											müßten.
																		
			
				
																						Consequently,
																											interim
																											payment
																											of
																											a
																											contractual
																											consideration
																											does
																											not
																											constitute
																											a
																											provisional
																											measure
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Article
																											24
																											unless,
																											first,
																											repayment
																											to
																											the
																											defendant
																											of
																											the
																											sum
																											awarded
																											is
																											guaranteed
																											if
																											the
																											plaintiff
																											is
																											unsuccessful
																											as
																											regards
																											the
																											substance
																											of
																											his
																											claim
																											and,
																											second,
																											the
																											measure
																											sought
																											relates
																											only
																											to
																											specific
																											assets
																											of
																											the
																											defendant
																											located
																											or
																											to
																											be
																											located
																											within
																											the
																											confines
																											of
																											the
																											territorial
																											jurisdiction
																											of
																											the
																											court
																											to
																											which
																											application
																											is
																											made.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Folglich
																											ist
																											davon
																											auszugehen,
																											dass
																											die
																											in
																											der
																											Ambulanz
																											einer
																											Stiftung
																											des
																											privaten
																											Rechts
																											von
																											Diplompsychologen,
																											die
																											keine
																											Ärzte
																											sind,
																											ausgeführten
																											psychotherapeutischen
																											Behandlungen
																											nur
																											dann
																											unter
																											den
																											Begriff
																											der
																											mit
																											Krankenhausbehandlung
																											oder
																											ärztlicher
																											Heilbehandlung
																											.eng
																											verbundenen
																											Umsätze"
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											13
																											Teil
																											A
																											Absatz
																											1
																											Buchstabe
																											b
																											der
																											Sechsten
																											Richtlinie
																											fallen,
																											wenn
																											diese
																											Behandlungen
																											tatsächlich
																											als
																											Nebenleistungen
																											zu
																											einer
																											Krankenhausbehandlung
																											oder
																											ärztlichen
																											Heilbehandlung
																											ihrer
																											Empfänger,
																											die
																											die
																											Hauptleistung
																											darstellt,
																											erbracht
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											in
																											the
																											main
																											proceedings,
																											it
																											is
																											therefore
																											for
																											the
																											national
																											court
																											to
																											determine,
																											in
																											the
																											light
																											of
																											all
																											of
																											those
																											factors,
																											whether
																											the
																											refusal
																											to
																											recognise
																											Dornier
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											the
																											exemption
																											provided
																											for
																											in
																											Article
																											13A(l)(b)
																											of
																											the
																											Sixth
																											Directive
																											gives
																											rise
																											to
																											an
																											infringement
																											of
																											the
																											principle
																											of
																											equal
																											treatment
																											as
																											compared
																											to
																											other
																											operators
																											providing
																											the
																											same
																											treatment
																											in
																											comparable
																											situations.
															 
				
		 EUbookshop v2