Translation of "Hilfsanlagen" in English
																						Das
																											Steuersystem
																											muss
																											so
																											beschaffen
																											sein,
																											dass
																											durch
																											die
																											erforderlichen
																											selbsttätigen
																											Vorrichtungen
																											die
																											Funktionsfähigkeit
																											der
																											für
																											den
																											Betrieb
																											der
																											Hauptbetriebsanlage
																											und
																											ihrer
																											Hilfsanlagen
																											erforderlichen
																											Einrichtungen
																											sichergestellt
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											control
																											system
																											shall
																											be
																											such
																											that
																											the
																											services
																											needed
																											for
																											the
																											operation
																											of
																											the
																											main
																											propulsion
																											machinery
																											and
																											its
																											auxiliaries
																											are
																											ensured
																											through
																											the
																											necessary
																											automatic
																											arrangements.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Angesichts
																											der
																											bei
																											der
																											Schaffung
																											des
																											Binnenmarktes
																											gewonnenen
																											Erfahrungen
																											sollten
																											zusätzliche
																											Maßnahmen
																											getroffen
																											werden,
																											um
																											den
																											Zugang
																											zu
																											Speicheranlagen
																											und
																											anderen
																											Hilfsanlagen
																											eindeutig
																											zu
																											regeln
																											und
																											die
																											Trennung
																											des
																											Betriebs
																											von
																											den
																											Übertragungs-
																											bzw.
																											Fernleitungs-
																											und
																											Verteilernetzen
																											sowie
																											-
																											bei
																											Erdgas
																											-
																											von
																											den
																											Speicher-
																											und
																											Flüssigerdgasanlagen
																											(LNG-Anlagen)
																											deutlicher
																											zu
																											vollziehen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											light
																											of
																											the
																											experience
																											gained
																											in
																											implementing
																											the
																											internal
																											market,
																											additional
																											measures
																											should
																											be
																											taken
																											to
																											clarify
																											the
																											provisions
																											for
																											access
																											to
																											storage
																											and
																											other
																											ancillary
																											services
																											and
																											to
																											reinforce
																											the
																											separation
																											of
																											the
																											operation
																											of
																											transmission
																											and
																											distribution
																											systems,
																											and
																											gas
																											storage
																											and
																											LNG
																											facilities.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											sind
																											weitere
																											Maßnahmen
																											zu
																											ergreifen,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Tarife
																											für
																											den
																											Zugang
																											zu
																											wesentlichen
																											Infrastruktureinrichtungen
																											für
																											die
																											Übertragung
																											bzw.
																											Fernleitung
																											und
																											damit
																											zusammenhängende
																											Tätigkeiten,
																											einschließlich
																											der
																											Tarife
																											für
																											den
																											Zugang
																											zu
																											Speicheranlagen
																											und
																											anderen
																											Hilfsanlagen,
																											transparent,
																											vorhersehbar
																											und
																											nichtdiskriminierend
																											sind.
																		
			
				
																						9
																											Further
																											measures
																											should
																											be
																											taken
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											transparent,
																											predictable
																											and
																											non?discriminatory
																											tariffs
																											for
																											access
																											to
																											essential
																											transportation
																											and
																											related
																											infrastructure,
																											including
																											storage
																											and
																											other
																											ancillary
																											facilities.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											hierfür
																											bekannten
																											Verfahren
																											sind
																											jedoch
																											schwierig
																											zu
																											betreiben,
																											da
																											die
																											Waschflüssigkeiten
																											giftig
																											und
																											aggressiv
																											sind
																											und
																											weil
																											die
																											Verfahren
																											aufwendige
																											Hilfsanlagen,
																											insbesondere
																											zur
																											Nachreinigung,
																											erfordern.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											known
																											procedures
																											for
																											such
																											scrubbing
																											processes
																											are
																											quite
																											difficult
																											to
																											perform,
																											particularly
																											since
																											the
																											scrubbing
																											liquids
																											are
																											toxic
																											and
																											corrosive,
																											and
																											since
																											the
																											process
																											requires
																											costly
																											auxiliary
																											equipment,
																											especially
																											for
																											the
																											final
																											purification.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											Befahranlagen
																											an
																											den
																											Außenflächen
																											derartiger
																											Bauwerke
																											sind
																											zusätzliche
																											Hilfsanlagen
																											erforderich,
																											um
																											die
																											Arbeitsbühne
																											an
																											das
																											Bauwerk
																											anzudrücken.
																		
			
				
																						For
																											movable
																											cradles
																											on
																											the
																											outside
																											faces
																											such
																											buildings,
																											additional
																											equipment
																											is
																											necessary
																											to
																											press
																											the
																											work
																											platform
																											against
																											the
																											building.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einem
																											thermischen
																											Kraftwerk
																											mit
																											einer
																											solchen
																											Anlage
																											kann
																											die
																											Zumischwasserquelle
																											in
																											Durchlaufrichtung
																											des
																											Wasser-/Dampfkreislaufes
																											vor
																											der
																											Sattwasserquelle
																											liegen
																											oder
																											ein
																											innerhalb
																											der
																											Hilfsanlagen
																											des
																											Kraftwerkes
																											angeordnetes
																											Wasserreservoir
																											niedriger
																											Temperatur
																											sein,
																											beispielsweise
																											ein
																											Wasser
																											enthaltender
																											Tank,
																											ein
																											Wassersystem,
																											ein
																											Wasserbehälter,
																											eine
																											Wasserleitung,
																											usw..
																		
			
				
																						In
																											a
																											thermal
																											power
																											station
																											having
																											such
																											a
																											system,
																											the
																											admixing
																											water
																											source
																											may
																											be
																											located
																											upstream
																											of
																											the
																											saturated
																											water
																											source
																											in
																											the
																											throughflow
																											direction
																											of
																											the
																											water/steam
																											circuit
																											or
																											be
																											a
																											low-temperature
																											water
																											reservoir
																											arranged
																											within
																											the
																											auxiliary
																											systems
																											of
																											the
																											power
																											station,
																											for
																											example
																											a
																											water-containing
																											tank,
																											a
																											water
																											system,
																											a
																											water
																											tank,
																											a
																											water
																											line,
																											etc.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zunächst
																											bedeutet
																											dies,
																											dass
																											jede
																											dem
																											Wasser-/Dampfkreislauf
																											zugeordnete
																											Komponente
																											beim
																											Anfahren
																											des
																											Systems
																											insbesondere
																											einem
																											Kaltstart
																											möglichst
																											frühzeitig
																											und
																											solange
																											mit
																											Wasser
																											bzw.
																											Dampf
																											zu
																											Aufheizzwecken
																											versorgt
																											wird,
																											bis
																											deren
																											Druck
																											und/oder
																											Temperatur
																											den
																											Mindestanforderungen
																											für
																											den
																											Betrieb
																											dieser
																											Komponente
																											selbst
																											bzw.
																											davon
																											abhängiger
																											Hilfsanlagen
																											(z.B.
																											Sperrdampfsystem,
																											Luftabsaugung)
																											genügt.
																		
			
				
																						First
																											of
																											all
																											this
																											means
																											that,
																											for
																											heating
																											purposes,
																											each
																											component
																											assigned
																											to
																											the
																											water/steam
																											cycle,
																											during
																											the
																											start-up
																											of
																											the
																											system,
																											in
																											particular
																											a
																											cold
																											start,
																											is
																											supplied
																											as
																											early
																											as
																											possible
																											with
																											water
																											or
																											steam
																											until
																											its
																											pressure
																											and/or
																											temperature
																											meets
																											the
																											minimum
																											requirements
																											for
																											the
																											operation
																											of
																											this
																											component
																											itself
																											or
																											auxiliaries
																											(e.g.
																											barrier-steam
																											system,
																											air
																											extraction)
																											dependent
																											on
																											it.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											thermisches
																											Kraftwerk
																											mit
																											einer
																											solchen
																											Anlage
																											zeichnet
																											sich
																											dadurch
																											aus,
																											dass
																											die
																											Zumischwasserquelle
																											ein
																											Wasserreservoir
																											ist,
																											das
																											ein
																											in
																											Durchlaufrichtung
																											des
																											Wasser-
																											bzw.
																											Dampfkreislaufes
																											der
																											Sattwasserquelle
																											vorgelagerter
																											oder
																											ein
																											innerhalb
																											der
																											Hilfsanlagen
																											des
																											Kraftwerkes
																											angeordneter
																											Wasser
																											enthaltender
																											Behälter
																											oder
																											ein
																											Wasser
																											enthaltendes
																											System
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											thermal
																											power
																											station
																											having
																											such
																											a
																											system
																											is
																											distinguished
																											in
																											that
																											the
																											admixing
																											water
																											source
																											is
																											a
																											water
																											reservoir
																											which
																											is
																											a
																											water-containing
																											tank
																											or
																											a
																											water-containing
																											system
																											located
																											upstream
																											of
																											the
																											saturated
																											water
																											source
																											in
																											the
																											throughflow
																											direction
																											of
																											the
																											water
																											or
																											steam
																											circuit
																											or
																											arranged
																											within
																											the
																											auxiliary
																											systems
																											of
																											the
																											power
																											station.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											wird
																											angenommen,
																											daß
																											der
																											derzeit
																											erreichte
																											Systemwirkungsgrad
																											von
																											6%
																											durch
																											die
																											Optimierung
																											von
																											Bauteilen
																											und
																											Hilfsanlagen
																											auf
																											7
																											oder
																											8%
																											angehoben
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						System
																											efficiency
																											is
																											6%,
																											and
																											it
																											is
																											believed
																											that
																											it
																											can
																											be
																											raised
																											to
																											7
																											or
																											8%
																											by
																											optimizing
																											satellite
																											components
																											and
																											ancillary
																											equipment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Mit
																											unseren
																											Mikro-
																											und
																											Makroperforiermaschinen,
																											Minidruckern
																											bzw.
																											sonstigen
																											Hilfsanlagen
																											sind
																											wir
																											in
																											der
																											Lage,
																											speziellen
																											Bedarf
																											unserer
																											Kunden
																											zu
																											erfüllen.
																		
			
				
																						We
																											are
																											able
																											to
																											satisfy
																											special
																											customer
																											requirements
																											with
																											our
																											micro
																											and
																											macro
																											perforating
																											machines,
																											mini
																											printing
																											presses
																											and
																											other
																											ancillary
																											equipment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											VGB-Standard
																											VGB-S-166-00-2014-02-DE
																											soll
																											Käufer
																											und
																											Betreiber
																											von
																											Generatoren
																											dabei
																											unterstützen,
																											schon
																											während
																											der
																											Fertigung
																											die
																											Qualität
																											des
																											Generators
																											sowie
																											seiner
																											Hilfsanlagen
																											und
																											Komponenten
																											zu
																											sichern.
																		
			
				
																						This
																											VGB-Standard
																											is
																											intended
																											to
																											assist
																											purchasers
																											and
																											operators
																											of
																											generators
																											to
																											assure
																											the
																											quality
																											of
																											the
																											generator
																											and
																											its
																											auxiliary
																											systems
																											and
																											components
																											during
																											the
																											manufacturing
																											phase.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unsere
																											Firma
																											beschäftigt
																											sich
																											hauptsächlich
																											mit
																											Altgummi,
																											Kunststoffabfällen,
																											Altreifen,
																											Aluminumfolie,
																											Mineralölabfällen
																											und
																											anderen
																											Umweltpyrolysegeräten,
																											Destillationsanlagen
																											und
																											peripheren
																											Hilfsanlagen,
																											die
																											Produktion
																											und
																											Verkauf
																											verarbeiten.
																		
			
				
																						Our
																											company
																											mainly
																											engaged
																											in
																											waste
																											rubber,
																											waste
																											plastics,
																											waste
																											tires,
																											waste
																											aluninum
																											foil,
																											waste
																											mineral
																											oil
																											and
																											other
																											environmental
																											pyrolysis
																											equipment,
																											distillation
																											equipment
																											and
																											peripheral
																											ancillary
																											equipment
																											processing
																											production
																											and
																											sales.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											in
																											der
																											Pressemitteilung
																											des
																											Unternehmens
																											am
																											9.
																											Juni
																											beschrieben,
																											ermächtigt
																											der
																											genehmigte
																											Betriebsplan
																											Pershing
																											Gold
																											die
																											Tagebaumine
																											signifikant
																											auf
																											den
																											sich
																											im
																											Besitz
																											der
																											GAC
																											befindlichen
																											Mutungsfeldern
																											(Mining
																											Claims)
																											und
																											auf
																											privaten
																											Landflächen
																											zu
																											erweitern,
																											die
																											GAC
																											von
																											New
																											Nevada
																											Resources
																											und
																											New
																											Nevada
																											Lands
																											pachtet,
																											einen
																											neuen
																											Abraumlagerplatzes
																											auf
																											gepachteten
																											privaten
																											Landflächen
																											zu
																											bauen
																											und
																											neue
																											Hilfsanlagen
																											zu
																											errichten
																											und
																											ein
																											großes
																											Explorationsbohrprogramm
																											zum
																											Test
																											von
																											Zielgebieten
																											im
																											Umkreis
																											der
																											Tagebaugrube
																											durchzuführen.
																		
			
				
																						As
																											described
																											in
																											the
																											Company's
																											June
																											9
																											th
																											press
																											release,
																											the
																											approved
																											Plan
																											of
																											Operations
																											authorizes
																											Pershing
																											Gold
																											to
																											significantly
																											expand
																											the
																											open-pit
																											mine
																											on
																											mining
																											claims
																											that
																											GAC
																											owns
																											and
																											on
																											private
																											lands
																											that
																											GAC
																											leases
																											from
																											New
																											Nevada
																											Resources
																											and
																											New
																											Nevada
																											Lands,
																											construct
																											a
																											new
																											waste
																											rock
																											storage
																											facility,
																											build
																											new
																											mine
																											support
																											facilities,
																											and
																											conduct
																											a
																											major
																											exploration
																											drilling
																											program
																											to
																											test
																											target
																											areas
																											surrounding
																											the
																											pit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											geplante
																											Minenerweiterung
																											würde
																											die
																											Vergrößerung
																											der
																											Grundfläche
																											und
																											eine
																											Vertiefung
																											der
																											Tagebaumine
																											auf
																											den
																											sich
																											im
																											Besitz
																											der
																											GAC
																											befindlichen
																											Mutungsfeldern
																											(Mining
																											Claims)
																											und
																											auf
																											privaten
																											Landflächen,
																											die
																											GAC
																											von
																											New
																											Nevada
																											Resources
																											und
																											New
																											Nevada
																											Lands
																											pachtet,
																											den
																											Bau
																											eines
																											neuen
																											Abraumlagerplatzes
																											auf
																											gepachteten
																											privaten
																											Landflächen
																											und
																											die
																											Konstruktion
																											zahlreicher
																											Hilfsanlagen
																											zur
																											Unterstützung
																											des
																											vergrößerten
																											Minenbetriebs
																											mit
																											sich
																											bringen.
																		
			
				
																						The
																											proposed
																											mine
																											expansion
																											would
																											involve
																											increasing
																											the
																											pit
																											footprint
																											and
																											deepening
																											the
																											pit
																											on
																											mining
																											claims
																											that
																											GAC
																											owns
																											and
																											on
																											private
																											lands
																											that
																											GAC
																											leases
																											from
																											New
																											Nevada
																											Resources
																											and
																											New
																											Nevada
																											Land
																											s,
																											building
																											a
																											new
																											waste
																											rock
																											storage
																											area
																											on
																											leased
																											private
																											lands,
																											and
																											constructing
																											numerous
																											ancillary
																											facilities
																											to
																											support
																											the
																											expanded
																											mining
																											operation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											vorliegende
																											VGB-Standard
																											soll
																											Käufer
																											und
																											Betreiber
																											von
																											Generatoren
																											dabei
																											unterstützen,
																											schon
																											während
																											der
																											Fertigung
																											die
																											Qualität
																											des
																											Generators
																											sowie
																											seiner
																											Hilfsanlagen
																											und
																											Komponenten
																											zu
																											sichern.
																		
			
				
																						This
																											VGB-Standard
																											is
																											intended
																											to
																											assist
																											purchasers
																											and
																											operators
																											of
																											generators
																											to
																											assure
																											the
																											quality
																											of
																											the
																											generator
																											and
																											its
																											auxiliary
																											systems
																											and
																											components
																											during
																											the
																											manufacturing
																											phase.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Gruppe
																											(Schüler
																											und
																											Lehrer)
																											verbrachte
																											mehr
																											als
																											drei
																											volle
																											Tage
																											im
																											Observatorium
																											und
																											konnte
																											in
																											dieser
																											Zeit
																											einen
																											Blick
																											auf
																											sämtliche
																											Teleskope
																											des
																											Deutsch-Spanischen
																											Astronomischen
																											Zentrums
																											werfen,
																											die
																											dazugehörigen
																											Ausrüstungen
																											und
																											Instrumente
																											kennen
																											lernen
																											und
																											die
																											Kontrollräume
																											und
																											Hilfsanlagen
																											der
																											Sternwarte
																											besichtigen.
																		
			
				
																						The
																											team
																											(students
																											and
																											professor)
																											spent
																											more
																											than
																											three
																											days
																											at
																											the
																											observatory,
																											during
																											which
																											they
																											got
																											in
																											touch
																											with
																											all
																											telescopes
																											of
																											the
																											German
																											Spanish
																											Astronomical
																											Centre,
																											their
																											instrumentation,
																											control
																											rooms
																											and
																											ancillary
																											installations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1