Translation of "Hilfsgruppe" in English

Also gründete sie eine Hilfsgruppe für Eltern wie sie.
So she created a support group for parents like her.
TED2020 v1

Ich leite eine Hilfsgruppe für Menschen mit Krebs.
I run a support group for people battling cancer.
OpenSubtitles v2018

Vertreten Sie eine Wohltätigkeitsorganisation oder eine Hilfsgruppe?
Are you a charity or support group?
CCAligned v1

Alternativ zum Schritt ah kann die chirale Hilfsgruppe auch reduktiv entfernt werden.
As an alternative to step ah, the chiral auxiliary group can also be removed reductively.
EuroPat v2

Ich züchte für die Hilfsgruppe.
I grow it for people in my support group.
OpenSubtitles v2018

Die Hilfsgruppe der Expedition unter der Leitung von Emanuel bestand aus 650 Soldaten und 350 Kosakeneinheiten.
The auxiliary expedition team comprised 650 soldiers and 350 line Cossacks.
ParaCrawl v7.1

Die Union hat sowohl in öffentlichen Erklärungen wie bei ihren Kontakten mit den russischen Behörden stets hervorgehoben, wie wichtig und nützlich die Hilfsgruppe beim Zustandekommen eines Waffenstillstandes sowie bei den Bemühungen um umfassendere politische Verhandlungslösungen des Problems ist.
Both in public declarations and in contacts with the Russian authorities, the EU has consistently stressed the importance and usefulness of the assistance group both in helping to bring about a ceasefire and in the search for a wider negotiated political solution of the problem.
Europarl v8

Nach Ansicht der Kommission ist die Aufrechterhaltung dieser Hilfsgruppe nicht nur angemessen, sondern im Interesse aller, insbesondere Russlands.
The Commission understands that maintaining this group is not only appropriate, but also in the interests of everyone, and especially of Russia.
Europarl v8

Aus jüngsten Berichten der Hilfsgruppe der OSZE für Tschetschenien, der Parlamentarischen Versammlung des Europarats und von zwei NRO (Memorial und Ärzte ohne Grenzen) geht hervor, dass die Lage in diesem Teil Russlands dramatisch bleibt.
Recent reports by the OSCE Assistance Group in Chechnya, by the Parliamentary Assembly of the Council of Europe and by two NGOs (Memorial and Médecins sans Frontières) demonstrate that the situation in this part of Russia is still dramatic.
Europarl v8

Die Europäische Union wird keine Gelegenheit ungenutzt lassen, um sich für eine politische Lösung einzusetzen, und die OSZE ihrerseits wird durch die Präsenz ihrer Hilfsgruppe weiterhin eine nützliche Rolle spielen.
The European Union will not miss any opportunity to insist on a political solution and, for its part, the OSCE is still playing a useful role through the presence of its Assistance Group.
Europarl v8

Auf Grund der Uneinigkeit über den Inhalt des Mandats für das kommende Jahr sieht sich die Hilfsgruppe derzeit gezwungen, Tschetschenien zu verlassen.
The lack of agreement on the content of the mandate for the coming year means that currently the team is being forced to take the decision to leave Chechnya.
Europarl v8

Die Russische Föderation nimmt bislang die Haltung ein, dass das Mandat der Hilfsgruppe für Tschetschenien um ihre politische Rolle reduziert werden sollte.
The Russian Federation has so far maintained the position that the mandate of the assistance group for Chechnya should be reduced in order to exclude any political role.
Europarl v8

Was Beiträge von außen betreffe, teilt er der Gruppe den Wunsch von Mitgliedern aus den neuen Mitgliedstaaten mit, über eine "Hilfsgruppe", die sich vornehmlich mit verwaltungstechnischen Fragen befassen sollte, an diesen Arbeiten mitzuwirken.
Regarding outside contributions, he informed the Group of the wish that had been expressed by members from the new Member States to assist the Group by means of an auxiliary group which would preferably be concerned with administrative issues.
TildeMODEL v2018

Bei der Abspaltung der chiralen Hilfsgruppe mit HBr in AcOH bei > 50°C wird ein Teil der Glutaminsäure abgespalten und es entstehen Nebenprodukte, die sich nur schwierig abtrennen lassen.
On elimination of the chiral auxiliary group with HBr in AcOH at >50° C., there is partial elimination of glutamic acid, resulting in byproducts which can be separated off only with difficulty.
EuroPat v2

Bei der Abspaltung der chiralen Hilfsgruppe mit HBr in AcOH bei > 50°C wird ein Teil der Glutaminsäure abgespalten, und es entstehen Nebenprodukte, die sich nur schwierig abtrennen lassen.
On elimination of the chiral accessory group with HBr in AcOH at >50° C. there is partial elimination of the glutamic acid, and by-products which can be removed only with difficulty are formed.
EuroPat v2

All jene, die aktiv in einer nationalen Osteoporoseorganisation oder einer Hilfsgruppe arbeiten, sind meist dadurch motiviert, daß sie entweder selbst an Osteoporose leiden, zu einer Hochrisikogruppe gehören oder einen Verwandten haben, der an dieser Krankheit leidet.
Those who are actively taking part in a national osteoporosis organisation or a support group are often motivated either by having osteoporosis themselves, belonging to a high-risk group, or having a relative affected by the disease.
EUbookshop v2

Die dabei erhaltenen diastereoisomeren Isocyanate oder Ester lassen sich durch gängige Methoden (Kristallisation oder Chromatographie) trennen und unter Abspaltung der optisch aktiven Hilfsgruppe an der 3-OH-­Funktion in die optisch einheitlichen Endverbindungen I umwandeln.
The diastereomeric isocyanates or esters obtained in this way can be separated by familiar methods (crystallization or chromatography) and converted into the optically pure final compounds I with elimination of the optically active auxiliary group on the 3-OH group.
EuroPat v2

Der Sprecher des State Departments, James Rubin, erklärte heute, dass man weiter die Visaanträge für die Hilfsgruppe überprüfte, die hier" - man bezieht sich hier auf die USA - "am Prozess der Wiederanpassung Eliáns teilnehmen soll, sobald das Kind an seinen Vater übergeben worden ist.
"State Department Spokesman, James Rubin, said today that they would continue to examine visa applications for the support group that would participate in Elián's re-adaptation process here "–meaning the United States—"once he is handed over to his father."
ParaCrawl v7.1

Die Art der chiralen Hilfsgruppe bestimmt, ob die Aldolreaktion mit hoher Diastereoselektivität verläuft oder ein mit physikalischen Methoden trennbares Diastereomerengemisch ergibt.
The type of chiral auxiliary group determines whether the aldol reaction proceeds with high diastereoselectivity or yields a diastereomer mixture that can be separated with physical methods.
EuroPat v2

Alternativ zum oben geschilderten Weg kann die Sequenz auch ohne Verwendung einer chiralen Hilfsgruppe chG 1 durchgeführt werden.
As an alternative to the above-described method, the sequence can also be carried out without using chiral auxiliary group chG 1 .
EuroPat v2

Die Verbindung B-IV wird mit dem Enolat einer Carbonylverbindung der allgemeinen Formel B-V, worin chG 2 eine einfache Alkoxygruppe oder aber eine chirale Hilfsgruppe sein kann, nach den, dem Fachmann bekannten Methoden alkyliert.
Compound B-IV is alkylated with the enolate of a carbonyl compound of general formula B-V, in which chG 2 can be a single alkoxy group or else a chiral auxiliary group according to the methods that are known to one skilled in the art.
EuroPat v2