Translation of "Homogenität" in English
																						Die
																											Unternehmer
																											müssen
																											die
																											Wirksamkeit
																											der
																											Mischanlagen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Homogenität
																											nachweisen.
																		
			
				
																						Operators
																											shall
																											demonstrate
																											the
																											effectiveness
																											of
																											mixers
																											with
																											regard
																											to
																											homogeneity.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Hinsichtlich
																											der
																											Homogenität
																											der
																											künftigen
																											Führungsmannschaft
																											sollten
																											wir
																											uns
																											keine
																											ernsthaften
																											Sorgen
																											machen.
																		
			
				
																						We
																											should
																											not
																											have
																											any
																											serious
																											concerns
																											about
																											the
																											homogeneity
																											of
																											the
																											future
																											management
																											team.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Programmverwaltung
																											fehlte
																											es
																											demnach
																											an
																											Klarheit
																											und
																											Homogenität.
																		
			
				
																						This
																											meant
																											that
																											the
																											management
																											of
																											the
																											programme
																											lacked
																											clarity
																											and
																											homogeneity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Obenan
																											stehen
																											hier
																											Homogenität
																											und
																											Verlässlichkeit.
																		
			
				
																						Homogeneity
																											and
																											reliability
																											are
																											the
																											primary
																											considerations
																											here.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											eine
																											gute
																											Einmischung
																											und
																											Homogenität
																											zu
																											erreichen,
																											kann
																											eine
																											Vormischung
																											erfolgen.
																		
			
				
																						To
																											achieve
																											good
																											mixture
																											and
																											homogeneity,
																											the
																											use
																											of
																											a
																											pre-mixture
																											can
																											be
																											used.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Dadurch
																											wird
																											grundsätzlich
																											die
																											Homogenität
																											der
																											finanzierten
																											Ausgaben
																											sichergestellt.
																		
			
				
																						This
																											ensures
																											in
																											principle
																											the
																											homogeneity
																											of
																											the
																											expenditure
																											financed.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Homogenität
																											des
																											Binnenmarktes
																											sollte
																											nicht
																											durch
																											festgefahrene
																											Verhandlungspositionen
																											in
																											Gefahr
																											gebracht
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											homogeneity
																											in
																											the
																											Internal
																											Market
																											should
																											not
																											be
																											jeopardized
																											due
																											to
																											blocked
																											negotiating
																											positions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											die
																											Beurteilung
																											der
																											Homogenität
																											gilt
																											die
																											Richtlinie
																											2003/90/EG.
																		
			
				
																						For
																											the
																											assessment
																											of
																											uniformity,
																											Directive
																											2003/90/EC
																											shall
																											apply.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Tettnanger
																											Hopfen
																											zeichnet
																											sich
																											ferner
																											durch
																											eine
																											hohe
																											Homogenität
																											aus.
																		
			
				
																						Tettnanger
																											Hopfen
																											are
																											also
																											characterised
																											by
																											a
																											high
																											level
																											of
																											homogeneity.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Überprüft
																											werden
																											muss,
																											ob
																											die
																											ANOVA-Voraussetzung
																											der
																											Homogenität
																											der
																											Varianz
																											zutreffend
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is
																											necessary
																											to
																											check
																											whether
																											the
																											ANOVA
																											assumption
																											of
																											homogeneity
																											of
																											variance
																											holds.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Für
																											die
																											Beurteilung
																											der
																											Homogenität
																											gilt
																											die
																											Richtlinie
																											2003/91/EG.
																		
			
				
																						For
																											the
																											assessment
																											of
																											uniformity,
																											Directive
																											2003/91/EC
																											shall
																											apply.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Welcher
																											Grad
																											an
																											Homogenität
																											sollte
																											verlangt
																											werden?
																		
			
				
																						What
																											degree
																											of
																											homogeneity
																											should
																											be
																											required?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Um
																											eine
																											gut
																											Einmischung
																											und
																											Homogenität
																											zu
																											erreichen,
																											kann
																											eine
																											Vormischung
																											erfolgen.
																		
			
				
																						To
																											achieve
																											good
																											mixture
																											and
																											homogeneity,
																											the
																											use
																											of
																											a
																											pre-mixture
																											can
																											be
																											used.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											resultierende
																											Film
																											wird
																											visuell
																											auf
																											Homogenität
																											bzw.
																											Stippenbildung
																											durch
																											Seeding
																											beobachtet.
																		
			
				
																						The
																											resulting
																											film
																											is
																											also
																											visually
																											inspected
																											for
																											homogeneity
																											or
																											spot
																											formation
																											as
																											a
																											result
																											of
																											seeding.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Klassifikationssystem
																											erleichert
																											die
																											Standardisierung
																											des
																											Interpretationsverfahrens
																											und
																											trägt
																											zu
																											seiner
																											Homogenität
																											bei.
																		
			
				
																						The
																											classification
																											system
																											facilitates
																											the
																											standardisation
																											of
																											the
																											interpretation
																											process
																											contributing
																											to
																											its
																											homogeneity.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auch
																											als
																											Wirtschaftsraum
																											weist
																											Oberfranken
																											eine
																											höhere
																											Homogenität
																											als
																											die
																											anderen
																											Regierungsbezirke
																											auf.
																		
			
				
																						Upper
																											Franconia
																											is
																											also
																											more
																											homogeneous
																											as
																											an
																											economic
																											area
																											than
																											the
																											other
																											Regierungsbezirke.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Ergebnis
																											war
																											eine
																											langsam
																											wachsende
																											Homogenität
																											der
																											sektoralen
																											Wirtschaftsstruktur
																											in
																											den
																											Regionen.
																		
			
				
																						The
																											result
																											of
																											this
																											is
																											a
																											slowly
																											growing
																											homogeneity
																											of
																											the
																											sectoral
																											structure
																											of
																											regions.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											derzeit
																											laufende
																											Folgevorhaben
																											zum
																											öffentlichen
																											Dienst
																											verspricht
																											sehr
																											viel
																											mehr
																											Homogenität.
																		
			
				
																						The
																											current,
																											follow-up
																											project
																											on
																											the
																											public
																											services
																											promises
																											to
																											be
																											far
																											more
																											homogeneous.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ganz
																											allgemein
																											gesehen
																											ist
																											Vielfalt
																											der
																											Entwicklung
																											neuer
																											Ideen
																											viel
																											zuträglicher
																											als
																											Homogenität.
																		
			
				
																						Diversity
																											is
																											also
																											more
																											conducive
																											than
																											homogeneity
																											to
																											the
																											emergence
																											of
																											a
																											good
																											flow
																											of
																											new
																											ideas.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Hierdurch
																											wird
																											die
																											Homogenität
																											des
																											hochfrequenten
																											Magnetfeldes
																											noch
																											weiter
																											verbessert.
																		
			
				
																						In
																											this
																											manner,
																											the
																											homogeneity
																											of
																											the
																											high-frequency
																											magnetic
																											field
																											is
																											further
																											improved.
															 
				
		 EuroPat v2