Translation of "Hunderte von" in English
																						Er
																											ist
																											auf
																											Hunderte
																											von
																											Kommentaren
																											eingegangen.
																		
			
				
																						He
																											has
																											dealt
																											with
																											hundreds
																											of
																											comments.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											Erdrutsch
																											löschte
																											ein
																											gesamtes
																											Dorf
																											aus
																											und
																											tötete
																											hunderte
																											von
																											Menschen.
																		
			
				
																						One
																											mudslide
																											wiped
																											an
																											entire
																											village
																											off
																											the
																											map
																											and
																											killed
																											hundreds.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nach
																											den
																											Wahlen
																											wurden
																											Hunderte
																											von
																											Vertretern
																											der
																											Opposition
																											aus
																											politischen
																											Gründen
																											entlassen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											wake
																											of
																											the
																											elections,
																											hundreds
																											of
																											representatives
																											of
																											the
																											opposition
																											were
																											sacked
																											for
																											political
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hunderte
																											von
																											Mitgliedern
																											ihrer
																											Partei
																											sind
																											inzwischen
																											verschwunden
																											oder
																											wurden
																											gefangengenommen.
																		
			
				
																						Hundreds
																											of
																											people
																											from
																											her
																											party
																											have
																											either
																											disappeared
																											or
																											been
																											imprisoned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dutzende,
																											wenn
																											nicht
																											Hunderte
																											von
																											Betrieben
																											werden
																											pleite
																											gehen.
																		
			
				
																						Tens
																											if
																											not
																											hundreds
																											of
																											companies
																											will
																											go
																											bankrupt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hunderte
																											von
																											Kindern
																											werden
																											illegal
																											adoptiert
																											oder
																											zum
																											Handel
																											freigegeben.
																		
			
				
																						Hundreds
																											of
																											children
																											are
																											being
																											illegally
																											adopted
																											or
																											put
																											up
																											for
																											trade.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Noch
																											immer
																											erhalten
																											wir
																											Hunderte
																											Beschwerdebriefe
																											von
																											neuen
																											Opfern.
																		
			
				
																						Hundreds
																											of
																											letters
																											of
																											complaint
																											are
																											still
																											being
																											received
																											from
																											new
																											victims.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											nahezu
																											ein
																											Wunder,
																											daß
																											nicht
																											Hunderte
																											von
																											Menschen
																											getötet
																											wurden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											almost
																											a
																											miracle
																											that
																											hundreds
																											of
																											people
																											were
																											not
																											killed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Weitere
																											Hunderte
																											von
																											Häfen
																											könnten
																											zu
																											diesem
																											Zweck
																											entwickelt
																											werden.
																		
			
				
																						There
																											are
																											hundreds
																											more
																											that
																											could
																											potentially
																											be
																											developed
																											for
																											this
																											purpose.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											unserer
																											Union
																											haben
																											sich
																											bereits
																											Hunderte
																											von
																											Mafiaorganisationen
																											festgesetzt.
																		
			
				
																						Hundreds
																											of
																											mafia
																											organizations
																											already
																											have
																											interests
																											within
																											our
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hunderte
																											von
																											Menschen
																											sind
																											bereits
																											getötet
																											worden,
																											Tausende
																											sind
																											auf
																											der
																											Flucht.
																		
			
				
																						Many
																											hundreds
																											of
																											people
																											have
																											already
																											been
																											killed,
																											thousands
																											are
																											fleeing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hunderte
																											von
																											Menschen
																											müssen
																											von
																											ihrem
																											normalen
																											Arbeitsplatz
																											hierher
																											kommen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											hundreds
																											of
																											people
																											displaced
																											from
																											their
																											normal
																											places
																											of
																											work
																											to
																											come
																											here.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hunderte
																											von
																											Menschenleben
																											stehen
																											auf
																											dem
																											Spiel.
																		
			
				
																						The
																											lives
																											of
																											hundreds
																											of
																											people
																											are
																											at
																											stake.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											zieht
																											die
																											Stadt
																											jährlich
																											Hunderte
																											und
																											Tausende
																											von
																											Touristen
																											an.
																		
			
				
																						The
																											city
																											therefore
																											attracts
																											hundreds
																											and
																											thousands
																											of
																											tourists
																											a
																											year.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											kann
																											Hunderte
																											von
																											Erklärungen
																											abgeben
																											-
																											und
																											das
																											tue
																											ich.
																		
			
				
																						I
																											can
																											make
																											hundreds
																											of
																											statements
																											-
																											and
																											I
																											do.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											sind
																											Hunderte
																											von
																											Menschen
																											schwer
																											krank.
																		
			
				
																						Hundreds
																											of
																											people
																											are
																											severely
																											ill.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											verteilte
																											damals
																											beim
																											Schichtwechsel
																											meine
																											Wahlkampfflugblätter
																											an
																											Hunderte
																											von
																											Arbeitern.
																		
			
				
																						I
																											was
																											handing
																											out
																											my
																											election
																											leaflets
																											to
																											the
																											hundreds
																											of
																											workers
																											who
																											were
																											changing
																											shifts.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hunderte
																											von
																											Menschen
																											haben
																											diese
																											Tragödie
																											erlitten.
																		
			
				
																						Hundreds
																											of
																											human
																											beings
																											have
																											died
																											this
																											tragic
																											death.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Lebensmittelhygienedossier
																											ist
																											vielschichtig
																											und
																											umfasst
																											Hunderte
																											von
																											Änderungsanträgen
																											zu
																											allen
																											möglichen
																											Details.
																		
			
				
																						The
																											food
																											hygiene
																											dossier
																											is
																											complex
																											and
																											contains
																											hundreds
																											of
																											amendments
																											about
																											all
																											kinds
																											of
																											details.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Weltgesundheitsorganisation
																											zufolge
																											kommen
																											durch
																											Naturkatastrophen
																											jährlich
																											Hunderte
																											von
																											Menschen
																											ums
																											Leben.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											World
																											Health
																											Organisation,
																											hundreds
																											of
																											people
																											die
																											each
																											year
																											on
																											account
																											of
																											natural
																											disasters.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Abstimmungen
																											dauern
																											unendlich
																											lange
																											und
																											beinhalten
																											manchmal
																											Hunderte
																											von
																											Änderungsanträgen.
																		
			
				
																						The
																											voting
																											goes
																											on
																											forever,
																											with
																											sometimes
																											hundreds
																											of
																											amendments.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hunderte
																											von
																											ihnen
																											streifen
																											durch
																											die
																											Gegend,
																											und
																											wenige
																											erreichen
																											Nichtregierungsorganisationen.
																		
			
				
																						Hundreds
																											of
																											them
																											are
																											roaming
																											around
																											and
																											few
																											reach
																											non-governmental
																											organisations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hunderte
																											von
																											Verletzten
																											mussten
																											in
																											Krankenhäusern
																											behandelt
																											werden.
																		
			
				
																						Hundreds
																											of
																											injured
																											detainees
																											had
																											to
																											receive
																											hospital
																											treatment.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hunderte
																											von
																											Arbeitsplätzen
																											gehen
																											damit
																											verloren.
																		
			
				
																						Hundreds
																											of
																											jobs
																											will
																											be
																											lost.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hunderte
																											von
																											dubiosen
																											Einhüllen-Schiffen
																											befahren
																											diese
																											Gewässer.
																		
			
				
																						Hundreds
																											of
																											dubious
																											single-hulled
																											vessels
																											sail
																											these
																											seas.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gab
																											Tote,
																											Verletzte
																											und
																											Hunderte
																											von
																											Verhaftungen.
																		
			
				
																						There
																											have
																											been
																											deaths,
																											injuries
																											and
																											hundreds
																											of
																											arrests.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hunderte
																											von
																											Problemen
																											wurden
																											mit
																											diesem
																											System
																											gelöst.
																		
			
				
																						Hundreds
																											of
																											problems
																											have
																											been
																											solved
																											through
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gibt
																											hunderte
																											Verletzte
																											und
																											Schwerverletzte
																											sowie
																											hunderte
																											von
																											Gefangennahmen.
																		
			
				
																						Hundreds
																											of
																											people
																											have
																											been
																											injured,
																											some
																											of
																											them
																											severely,
																											while
																											hundreds
																											have
																											been
																											imprisoned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Zypern
																											gibt
																											es
																											jeden
																											Sommer
																											Hunderte
																											von
																											Waldbränden.
																		
			
				
																						In
																											Cyprus,
																											hundreds
																											of
																											forest
																											fires
																											occur
																											every
																											summer.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Oft
																											ist
																											die
																											nächste
																											Vertragswerkstatt
																											aber
																											Hunderte
																											von
																											Kilometern
																											entfernt.
																		
			
				
																						Often,
																											however,
																											the
																											nearest
																											authorised
																											repair
																											garage
																											is
																											hundreds
																											of
																											miles
																											away.
															 
				
		 Europarl v8