Translation of "Ich war der auffassung" in English
																						Ich
																											war
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											alle
																											Unbestimmten
																											letztlich
																											gleich
																											wären.
																		
			
				
																						I've
																											been
																											assuming
																											that
																											all
																											Divergents
																											are
																											the
																											same.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											war
																											der
																											Auffassung,
																											Mr.
																											Anselmo
																											befände
																											sich
																											in
																											Schutzhaft.
																		
			
				
																						It
																											was
																											our
																											understanding
																											that
																											Mr
																											Anselmo
																											was
																											in
																											protective
																											custody.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											war
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											es
																											jeder
																											gehört
																											hat...
																		
			
				
																						It
																											was
																											my
																											understanding
																											that
																											everyone
																											had
																											heard...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											war
																											schon
																											immer
																											der
																											Auffassung,
																		
			
				
																						I
																											always
																											was
																											of
																											the
																											opinion
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											war
																											der
																											Auffassung,
																											ich
																											sei
																											völlig
																											geheilt.
																		
			
				
																						I
																											thought
																											that
																											I
																											had
																											been
																											completely
																											cured.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											war
																											eigentlich
																											der
																											Auffassung,
																											daß
																											es
																											ein
																											klassischer
																											Bestandteil
																											des
																											Auto-Öl-Programms
																											ist.
																		
			
				
																						Because
																											I
																											was
																											actually
																											under
																											the
																											impression
																											that
																											this
																											was
																											a
																											classic
																											part
																											of
																											the
																											auto-oil
																											programme.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											jedoch
																											war
																											ich
																											der
																											Auffassung,
																											daß
																											eine
																											Abweichung
																											geboten
																											sei.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case
																											however
																											I
																											judged
																											that
																											I
																											should
																											depart
																											from
																											normal
																											practice.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											der
																											irrigen
																											Auffassung,
																											daß
																											auch
																											der
																											zweite
																											Antrag
																											eine
																											solche
																											Ersetzung
																											beinhaltet.
																		
			
				
																						I
																											mistakenly
																											believed
																											that
																											the
																											second
																											motion
																											also
																											involved
																											a
																											substitution
																											of
																											this
																											kind.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											war
																											allerdings
																											der
																											Auffassung,
																											daß
																											wir
																											vereinbart
																											hatten,
																											keine
																											Aussprache
																											abzuhalten.
																		
			
				
																						But
																											I
																											thought
																											we
																											had
																											agreed
																											that
																											there
																											would
																											be
																											no
																											debate;
																											I
																											would
																											appreciate
																											your
																											ruling.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											war
																											deswegen
																											der
																											Auffassung,
																											daß
																											der
																											Kompromiß
																											von
																											loannina
																											die
																											britische
																											Regierung
																											clever
																											ausmanövrierte.
																		
			
				
																						One,
																											is
																											the
																											Council
																											of
																											Ministers
																											sufficiently
																											aware
																											of
																											the
																											profound
																											unease
																											felt
																											here
																											in
																											the
																											European
																											Parliament
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											loannina
																											compromise?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											war
																											daher
																											der
																											Auffassung,
																											daß
																											das
																											EHLASSSystem
																											einzubeziehen
																											ist
																											und
																											die
																											Basis
																											darstellen
																											sollte
																											für
																											die
																											Entwicklung
																											von
																											Aktionen
																											bezüglich
																											des
																											Aspekts
																											fremdverursachte
																											und
																											aus
																											eigenem
																											Antrieb
																											verursachte
																											Verletzungen.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason
																											I
																											regard
																											it
																											as
																											imperative
																											that
																											the
																											EHLASS
																											scheme
																											be
																											incorporated
																											into
																											the
																											programme
																											and
																											that
																											it
																											form
																											the
																											basis
																											for
																											the
																											development
																											of
																											actions
																											with
																											regard
																											to
																											both
																											intentional
																											and
																											unintentional
																											injuries.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											stets
																											der
																											Auffassung,
																											daß,
																											wenn
																											die
																											Dinge
																											besser
																											werden
																											sollen,
																											man
																											die
																											überkommenen
																											Ideen
																											"aufmischen"
																											muß
																											und
																											nicht
																											einfach
																											am
																											ersten
																											Hemmnis
																											haltmachen
																											darf.
																		
			
				
																						I
																											have
																											always
																											thought
																											that,
																											in
																											order
																											to
																											improve
																											a
																											situation,
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											take
																											a
																											new
																											look
																											at
																											accepted
																											ideas
																											and
																											not
																											to
																											stop
																											at
																											the
																											first
																											hurdle.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											selbst
																											war
																											nie
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											wir
																											über
																											gemeinsame
																											Werte
																											verfügen
																											-
																											das
																											trotz
																											allem
																											Respekt,
																											den
																											ich
																											Russland
																											entgegenbringen
																											mag,
																											und
																											ich
																											kenne
																											Russland
																											schon
																											eine
																											gewisse
																											Zeit.
																		
			
				
																						As
																											for
																											myself,
																											I
																											have
																											never
																											believed
																											that
																											we
																											have
																											the
																											same
																											values,
																											whatever
																											respect
																											I
																											may
																											have
																											for
																											Russia,
																											and
																											I
																											have
																											known
																											Russia
																											for
																											some
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											damals
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											Artikel
																											20
																											weitgehender
																											angewendet
																											werden
																											und
																											mehr
																											Rechte
																											für
																											europäische
																											Bürger
																											umfassen
																											sollte,
																											weil
																											dies
																											das
																											Konzept
																											einer
																											europäischen
																											Nationalität
																											stärken,
																											die
																											von
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											täglich
																											ermöglichten
																											Vorteile
																											konkret
																											demonstrieren
																											und
																											schließlich
																											die
																											europäische
																											Solidarität
																											stärken
																											würde.
																		
			
				
																						At
																											the
																											time
																											I
																											maintained
																											that
																											Article
																											20
																											should
																											be
																											applied
																											more
																											broadly
																											and
																											should
																											include
																											more
																											rights
																											for
																											European
																											citizens,
																											because
																											this
																											would
																											strengthen
																											the
																											concept
																											of
																											a
																											European
																											nationality
																											and
																											would
																											demonstrate
																											in
																											practical
																											terms
																											the
																											advantages
																											offered
																											by
																											the
																											European
																											Union
																											on
																											a
																											daily
																											basis
																											and
																											would
																											ultimately
																											strengthen
																											European
																											solidarity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											immer
																											der
																											Auffassung
																											und
																											habe
																											es
																											auch
																											immer
																											gesagt,
																											daß
																											man
																											Frieden
																											nur
																											durch
																											direkte
																											Verhandlungen
																											der
																											Beteiligten
																											erzielen
																											kann.
																		
			
				
																						I
																											have
																											always
																											believed
																											and
																											always
																											said
																											that
																											the
																											only
																											way
																											to
																											achieve
																											peace
																											is
																											by
																											direct
																											negotiation
																											between
																											the
																											parties
																											concerned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											immer
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											dieser
																											Fonds
																											hilfreich
																											ist,
																											denn
																											er
																											führt
																											zu
																											konkreten
																											Ergebnissen
																											und
																											wird
																											spezifischen
																											und
																											genau
																											identifizierbaren
																											Erfordernissen
																											gerecht.
																		
			
				
																						I
																											have
																											always
																											felt
																											that
																											using
																											this
																											fund
																											was
																											effective,
																											because
																											it
																											produces
																											concrete
																											results
																											and
																											meets
																											specific
																											and
																											perfectly
																											identifiable
																											needs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											es
																											unter
																											diesen
																											Bedingungen
																											bei
																											einem
																											Thema,
																											zu
																											dem
																											wir
																											eine
																											klare
																											Stellungnahme
																											aller
																											Fraktionen
																											brauchen,
																											da
																											es
																											sich
																											um
																											einen
																											grundlegenden
																											Konflikt
																											zwischen
																											dem
																											Parlament
																											und
																											dem
																											Rat
																											handelt,
																											darauf
																											ankommt,
																											eine
																											Grundsatzdebatte
																											zu
																											führen
																											und
																											zu
																											einem
																											deutlichen
																											Abstimmungsergebnis
																											zu
																											gelangen.
																		
			
				
																						Mrs
																											Terrón
																											I
																											Cusi,
																											who
																											was
																											due
																											to
																											speak
																											and
																											who
																											is
																											coordinator
																											of
																											the
																											Group
																											of
																											the
																											Party
																											of
																											European
																											Socialists,
																											and
																											Mr
																											Hernández
																											Mollar,
																											who
																											also
																											sends
																											his
																											apologies,
																											being
																											unable
																											to
																											attend,
																											as
																											well
																											as
																											two
																											other
																											speakers.
																											In
																											these
																											circumstances,
																											concerning
																											a
																											matter
																											where
																											we
																											require
																											all
																											the
																											political
																											groups
																											to
																											adopt
																											a
																											clear
																											position,
																											where
																											it
																											is
																											a
																											question
																											of
																											fundamental
																											conflict
																											between
																											Parliament
																											and
																											the
																											Council,
																											I
																											believed
																											that
																											it
																											was
																											important
																											to
																											have
																											an
																											in-depth
																											debate
																											and
																											a
																											full
																											vote.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mir
																											selbst
																											ist
																											ein
																											Fall
																											bekannt,
																											bei
																											dem
																											ein
																											sehr
																											wichtiger
																											Bericht
																											über
																											Antisemitismus
																											von
																											dieser
																											Agentur
																											entweder
																											unterdrückt
																											oder
																											aber
																											nicht
																											korrekt
																											behandelt
																											worden
																											ist,
																											und
																											ich
																											war
																											damals
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											in
																											dieser
																											Angelegenheit
																											der
																											Politik
																											viel
																											zu
																											viel
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											Tätigkeit
																											der
																											Agentur
																											gestattet
																											worden
																											war.
																		
			
				
																						I
																											myself
																											was
																											involved
																											in
																											one
																											example
																											where
																											a
																											very
																											important
																											report
																											on
																											antiSemitism
																											seemed
																											either
																											to
																											have
																											been
																											suppressed
																											or
																											improperly
																											handled
																											by
																											that
																											Agency,
																											and
																											it
																											was
																											my
																											view
																											then
																											that
																											far
																											too
																											much
																											politics
																											had
																											been
																											allowed
																											to
																											enter
																											into
																											the
																											activities
																											of
																											the
																											Agency
																											in
																											respect
																											of
																											that
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											eben
																											diesem
																											Grund
																											war
																											ich
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											ich
																											in
																											einem
																											Initiativbericht
																											eine
																											Empfehlung
																											vorlegen
																											sollte,
																											damit
																											der
																											Online-Musikmarkt
																											auf
																											andere
																											Weise
																											reguliert
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											is
																											precisely
																											why
																											I
																											thought
																											that
																											I
																											should
																											make
																											a
																											recommendation
																											in
																											an
																											own-initiative
																											report
																											for
																											the
																											online
																											music
																											market
																											to
																											be
																											regulated
																											in
																											a
																											different
																											way.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											ich
																											die
																											Originalversion
																											von
																											Änderungsantrag
																											21
																											inhaltlich
																											voll
																											und
																											ganz
																											unterstützen
																											kann.
																		
			
				
																						I
																											took
																											the
																											view
																											that
																											I
																											fully
																											supported
																											the
																											content
																											of
																											the
																											original
																											text
																											of
																											Amendment
																											21.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											immer
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											die
																											Infrastruktur
																											in
																											öffentlicher
																											Hand
																											liegen
																											soll
																											und
																											die
																											Dienstleistungen
																											für
																											die
																											Nutzer
																											kostenpflichtig
																											sein
																											müssen.
																		
			
				
																						I
																											have
																											always
																											thought
																											that
																											infrastructure
																											should
																											be
																											public
																											and
																											that
																											services
																											should
																											be
																											paid
																											for
																											by
																											those
																											that
																											use
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dennoch
																											war
																											ich
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											wir
																											unbedingt
																											ein
																											Verzeichnis
																											stillgelegter
																											Anlagen
																											und
																											zuvor
																											genutzter
																											neuer
																											Anlagen
																											brauchen,
																											wenn
																											wir
																											wirklich
																											das
																											gesamte
																											Ausmaß
																											des
																											Problems
																											in
																											allen
																											Teilen
																											Europas
																											ermitteln
																											wollen.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											I
																											felt
																											that
																											the
																											need
																											for
																											a
																											registry
																											of
																											closed
																											sites
																											and
																											previously
																											occupied
																											new
																											sites
																											was
																											particularly
																											important
																											if
																											we
																											were
																											really
																											to
																											establish
																											the
																											full
																											extent
																											of
																											the
																											problem
																											across
																											Europe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											stets
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											eine
																											Isolierung
																											dieses
																											Landes
																											auf
																											internationaler
																											Ebene
																											keinen
																											Zweck
																											hätte
																											und
																											den
																											Friedensprozess
																											in
																											der
																											Region
																											nicht
																											voranbringen
																											würde,
																											und
																											deshalb
																											befürworte
																											ich
																											den
																											Plan
																											eines
																											Assoziationsabkommens,
																											der
																											seit
																											der
																											Ermordung
																											von
																											Rafik
																											Hariri
																											auf
																											Eis
																											liegt.
																		
			
				
																						I
																											have
																											always
																											taken
																											the
																											view
																											that
																											isolating
																											that
																											country
																											would
																											do
																											no
																											good
																											at
																											the
																											international
																											level
																											and
																											would
																											do
																											nothing
																											to
																											advance
																											peace
																											in
																											the
																											region,
																											and
																											it
																											is
																											for
																											that
																											reason
																											that
																											I
																											am
																											a
																											supporter
																											of
																											the
																											plan
																											for
																											an
																											association
																											agreement,
																											which
																											has
																											been
																											put
																											on
																											ice
																											ever
																											since
																											the
																											assassination
																											of
																											Rafiq
																											Hariri.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											war
																											ich
																											der
																											Auffassung,
																											und
																											das
																											habe
																											ich
																											auch
																											seinerzeit
																											bereits
																											vor
																											dem
																											Ausschuss
																											für
																											Industrie
																											gesagt,
																											dass
																											ich
																											die
																											parallele
																											Intervention
																											von
																											Parlamentariern
																											in
																											einem
																											Verfahren
																											bei
																											der
																											WTO
																											für
																											befremdlich,
																											ja
																											unangebracht
																											halte,
																											und
																											ich
																											habe
																											damals
																											gesagt
																											und
																											wiederhole
																											es
																											heute
																											vor
																											Ihnen,
																											dass
																											meiner
																											Auffassung
																											nach
																											ein
																											korrekter
																											Informationsaustausch
																											zwischen
																											uns
																											helfen
																											sollte,
																											derartige
																											Vorkommnisse
																											in
																											Zukunft
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											I
																											believed,
																											and
																											I
																											said
																											so
																											at
																											the
																											time
																											before
																											the
																											Committee
																											on
																											Industry,
																											that
																											a
																											parallel
																											intervention
																											by
																											Members
																											of
																											Parliament
																											in
																											a
																											WTO
																											procedure
																											seemed
																											to
																											me
																											to
																											be
																											rather
																											strange,
																											even
																											inappropriate,
																											and
																											I
																											said
																											at
																											the
																											time,
																											and
																											I
																											shall
																											say
																											it
																											to
																											you
																											again
																											now,
																											that
																											I
																											believe
																											that
																											a
																											proper
																											exchange
																											of
																											information
																											between
																											us
																											should
																											have
																											the
																											effect
																											of
																											avoiding
																											any
																											repetition
																											of
																											this
																											type
																											of
																											incident
																											in
																											future.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											stets
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											es
																											nur
																											eine
																											Möglichkeit
																											geben
																											könnte,
																											das
																											erforderliche
																											Gleichgewicht
																											zwischen
																											der
																											Ressource,
																											ihrer
																											Bewirtschaftung
																											und
																											ihrem
																											Erhalt
																											herzustellen
																											sowie
																											eine
																											bessere
																											Einhaltung
																											von
																											Managementvorschriften
																											zu
																											gewährleisten:
																											ein
																											System,
																											das
																											über
																											das
																											Vertrauen
																											der
																											Beteiligten
																											verfügt.
																		
			
				
																						I
																											have
																											always
																											believed
																											that
																											the
																											only
																											way
																											to
																											succeed
																											in
																											achieving
																											the
																											necessary
																											balance
																											between
																											resource,
																											harvesting
																											and
																											conservation
																											and
																											to
																											better
																											encourage
																											compliance
																											with
																											any
																											management
																											regime
																											is
																											to
																											have
																											a
																											regime
																											with
																											which
																											the
																											stakeholders
																											can
																											have
																											some
																											faith.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											jedoch
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											es
																											sich
																											bei
																											Sokrates
																											und
																											"Jugend
																											für
																											Europa"
																											um
																											ein
																											übergeordnetes
																											und
																											europapolitisch
																											weitreichendes,
																											relevantes
																											Thema
																											handelt,
																											das
																											der
																											breiteren
																											Öffentlichkeit
																											präsentiert
																											werden
																											muss,
																											denn
																											diese
																											Öffentlichkeit
																											hat
																											bei
																											der
																											Handhabung
																											manche
																											Magenschmerzen
																											und
																											etliches
																											Kopfweh
																											erfahren.
																		
			
				
																						I
																											took
																											the
																											view,
																											however,
																											that
																											Socrates
																											and
																											'Youth
																											for
																											Europe',
																											being
																											topics
																											of
																											overall
																											relevance
																											to
																											many
																											areas
																											of
																											European
																											policymaking,
																											have
																											to
																											be
																											presented
																											to
																											a
																											broader
																											public,
																											as
																											this
																											public
																											has
																											had
																											various
																											grumbles
																											and
																											complaints
																											about
																											the
																											way
																											they
																											have
																											been
																											managed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											daher
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											man
																											dem
																											Verfahren
																											nach
																											Artikel
																											130a
																											der
																											Geschäftsordnung
																											hätte
																											folgen
																											müssen.
																		
			
				
																						I
																											therefore
																											felt
																											that
																											the
																											procedure
																											defined
																											in
																											Rule
																											130a
																											of
																											the
																											Rules
																											of
																											Procedure
																											should
																											have
																											been
																											followed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											immer
																											der
																											Auffassung,
																											dass,
																											wenn
																											von
																											Naturkatastrophen
																											die
																											Rede
																											ist
																											-
																											wobei
																											diese,
																											ich
																											sage
																											es
																											nochmals,
																											so
																											natürlich
																											gar
																											nicht
																											sind,
																											die
																											Prestige
																											und
																											die
																											Erika
																											hatten
																											nichts
																											Natürliches
																											an
																											sich
																											-,
																											wie
																											dem
																											auch
																											immer
																											sei,
																											ich
																											war
																											stets
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											auf
																											jeden
																											Fall
																											die
																											Prävention
																											weniger
																											kostspielig
																											ist
																											als
																											die
																											Schadensbehebung.
																		
			
				
																						I
																											have
																											always
																											believed
																											that
																											in
																											any
																											discussion
																											about
																											natural
																											disasters
																											-
																											knowing,
																											once
																											again,
																											that
																											they
																											do
																											not
																											all
																											have
																											natural
																											causes,
																											and
																											there
																											was
																											nothing
																											natural
																											about
																											the
																											Prestige
																											and
																											the
																											Erika
																											-
																											whatever
																											the
																											truth
																											of
																											the
																											matter,
																											I
																											have
																											always
																											believed
																											that,
																											in
																											all
																											of
																											these
																											cases,
																											prevention
																											is
																											less
																											costly
																											than
																											repair.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											immer
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											es
																											wichtig
																											ist,
																											bei
																											der
																											künftigen
																											Zusammensetzung
																											der
																											Kommission
																											auf
																											eine
																											ausgewogene
																											Repräsentation
																											zu
																											achten.
																		
			
				
																						I
																											have
																											always
																											believed
																											it
																											is
																											very
																											important
																											that
																											there
																											is
																											equality
																											of
																											representation
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											future
																											composition
																											of
																											the
																											European
																											Commission.
															 
				
		 Europarl v8