Translation of "Im umfang" in English
																						Das
																											Problem
																											liegt
																											eher
																											im
																											Umfang
																											des
																											für
																											diese
																											Patente
																											gewährten
																											Patentschutzes.
																		
			
				
																						The
																											problem
																											resides
																											more
																											in
																											the
																											extent
																											of
																											the
																											protection
																											to
																											be
																											granted
																											to
																											these
																											patents.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Unterschied
																											liegt
																											im
																											Umfang
																											der
																											öffentlichen
																											Dienstleistungen,
																											die
																											angeboten
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											differ
																											primarily
																											in
																											the
																											services
																											that
																											they
																											provide
																											to
																											their
																											residents.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											getroffenen
																											Entscheidungen
																											werden
																											im
																											erforderlichen
																											Umfang
																											bekannt-gemacht.
																		
			
				
																						They
																											shall
																											be
																											given
																											the
																											necessary
																											publicity.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											kontrollierten
																											Betriebe
																											müssen
																											bei
																											der
																											Erledigung
																											dieser
																											Aufgabe
																											im
																											erforderlichen
																											Umfang
																											mitwirken
																											.
																		
			
				
																						For
																											this
																											purpose,
																											they
																											must
																											receive
																											from
																											the
																											establishments
																											being
																											checked
																											the
																											cooperation
																											necessary
																											for
																											the
																											performance
																											of
																											their
																											duties.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Außerdem
																											wurden
																											einige
																											Beihilfekategorien
																											möglicherweise
																											nicht
																											von
																											allen
																											Beitrittsländern
																											im
																											gleichen
																											Umfang
																											mitgeteilt.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											some
																											categories
																											of
																											aid
																											may
																											not
																											have
																											been
																											reported
																											to
																											the
																											same
																											extent
																											by
																											all
																											candidate
																											countries.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											andere
																											Unterschied
																											liegt
																											im
																											Umfang
																											der
																											katalytischen
																											Aktionen.
																		
			
				
																						The
																											other
																											difference
																											is
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											catalyst
																											actions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Hersteller
																											arbeiten
																											im
																											erforderlichen
																											Umfang
																											mit
																											den
																											Marktüberwachungsbehörden
																											zusammen.
																		
			
				
																						The
																											manufacturers
																											shall
																											cooperate
																											as
																											necessary
																											with
																											the
																											market
																											surveillance
																											authorities.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											betreffenden
																											Wirtschaftsakteure
																											arbeiten
																											im
																											erforderlichen
																											Umfang
																											mit
																											den
																											Marktüberwachungsbehörden
																											zusammen.
																		
			
				
																						The
																											relevant
																											economic
																											operators
																											shall
																											cooperate
																											as
																											necessary
																											with
																											the
																											market
																											surveillance
																											authorities.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											betroffenen
																											Wirtschaftsakteure
																											arbeiten
																											im
																											erforderlichen
																											Umfang
																											mit
																											den
																											Marktüberwachungsbehörden
																											zusammen.
																		
			
				
																						The
																											relevant
																											economic
																											operators
																											shall
																											cooperate
																											as
																											necessary
																											with
																											the
																											market
																											surveillance
																											authorities.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Für
																											2009
																											sind
																											Kostensenkungen
																											im
																											Umfang
																											von
																											1,3
																											Mrd.
																											EUR
																											geplant.
																		
			
				
																						Cost
																											reductions
																											amounting
																											to
																											EUR
																											1,3
																											billion
																											are
																											planned
																											for
																											2009.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											hatte
																											die
																											SoFFin-Garantie
																											im
																											Umfang
																											von
																											2
																											Mrd.
																											EUR
																											nicht
																											genehmigt.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											did
																											not
																											approve
																											the
																											SoFFin
																											guarantee
																											amounting
																											to
																											EUR
																											2
																											billion.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											der
																											Schulung
																											des
																											Personals
																											sind
																											diese
																											Punkte
																											im
																											notwendigen
																											Umfang
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						As
																											appropriate,
																											elements
																											of
																											the
																											training
																											for
																											staff
																											must
																											be
																											put
																											in
																											place
																											which
																											take
																											these
																											into
																											account.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											der
																											Schulung
																											des
																											Personals
																											sind
																											diese
																											Elemente
																											im
																											notwendigen
																											Umfang
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						As
																											appropriate,
																											elements
																											of
																											the
																											training
																											for
																											staff
																											must
																											be
																											put
																											in
																											places
																											which
																											take
																											these
																											into
																											account.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Risiko
																											entsteht
																											im
																											Umfang
																											der
																											Wiederanlage
																											der
																											Barsicherheiten.
																		
			
				
																						Exposure
																											is
																											created
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											the
																											cash
																											collateral
																											has
																											been
																											reinvested.
															 
				
		 DGT v2019