Translation of "Im härtefall" in English
																						Im
																											Allgemeinen
																											waren
																											die
																											Nebenwirkungen,
																											über
																											die
																											im
																											Rahmen
																											eines
																											Härtefall-Programms
																											und
																											in
																											der
																											Literatur
																											berichtet
																											wurde,
																											Hypoglykämie
																											(und
																											damit
																											im
																											Zusammenhang
																											stehende
																											Ereignisse
																											wie
																											hypoglykämische
																											Krampfanfälle)
																											sowie
																											Verschlechterung
																											von
																											Atemwegsinfektionen
																											mit
																											Atemnot.
																		
			
				
																						Globally,
																											the
																											adverse
																											reactions
																											reported
																											in
																											the
																											compassionate
																											use
																											program
																											and
																											in
																											literature
																											concerned
																											hypoglycemia
																											(and
																											related
																											event
																											like
																											hypoglycaemic
																											seizure)
																											and
																											aggravated
																											respiratory
																											tract
																											infections
																											with
																											respiratory
																											distress.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Zwischen
																											dem
																											Differentialzylinder
																											41
																											und
																											dem
																											als
																											Steuerventil
																											dienenden
																											4-3-Wegeventil
																											106
																											ist
																											optional
																											ein
																											Lasthalteventil
																											zwischengeschaltet,
																											um
																											im
																											Härtefall
																											die
																											Leckage
																											des
																											Differentialzylinders
																											41
																											zu
																											minimieren.
																		
			
				
																						A
																											load
																											stop
																											valve
																											is
																											optionally
																											connected
																											in
																											between
																											the
																											differential
																											cylinder
																											41
																											and
																											the
																											4-3-way
																											valve
																											106
																											serving
																											as
																											control
																											valve
																											in
																											order
																											to
																											minimize
																											the
																											leakage
																											of
																											the
																											differential
																											cylinder
																											41
																											in
																											case
																											of
																											hardship.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Jugendlichen
																											zwischen
																											16
																											und
																											18
																											Jahren
																											kann
																											im
																											Härtefall
																											oder
																											bei
																											einer
																											günstigen
																											Integrationsprognose
																											ein
																											Aufenthaltstitel
																											erteilt
																											werden.
																		
			
				
																						Young
																											people
																											between
																											the
																											ages
																											of
																											16
																											and
																											18
																											may
																											be
																											granted
																											a
																											residence
																											title
																											in
																											cases
																											of
																											hardship
																											or
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											positive
																											integration
																											prognosis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Leider
																											(oder
																											zum
																											Glück)
																											noch
																											nicht
																											dazu
																											gekommen
																											die
																											Regenhülle
																											im
																											Härtefall
																											zu
																											prüfen,
																											vertraue
																											da
																											aber
																											der
																											gewohnten
																											Ruffwear
																											Qualität.
																		
			
				
																						Unfortunately
																											(or
																											fortunately)
																											not
																											yet
																											got
																											to
																											check
																											the
																											rain
																											cover
																											in
																											case
																											of
																											hardship,
																											but
																											I
																											trust
																											the
																											usual
																											Ruffwear
																											quality.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											bedauern,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											keine
																											geeigneten
																											Vorschläge
																											zur
																											Lösung
																											von
																											Härtefällen
																											im
																											Asylverfahren
																											vorgelegt
																											hat.
																		
			
				
																						We
																											regret
																											that
																											the
																											commission
																											has
																											not
																											made
																											any
																											suitable
																											proposal
																											for
																											the
																											solution
																											of
																											hardship
																											cases
																											in
																											the
																											asylum
																											procedure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Falle
																											nachvollziehbarer
																											Härtefälle
																											während
																											der
																											Wartezeit
																											zur
																											Fertigstellung
																											werden
																											wir
																											uns
																											ganz
																											besonders
																											bemühen,
																											eine
																											Lösung
																											zu
																											finden.
																		
			
				
																						In
																											cases
																											of
																											verifiable
																											hardship
																											during
																											the
																											waiting
																											period
																											we
																											will
																											make
																											every
																											effort
																											to
																											come
																											to
																											a
																											acceptable
																											solution.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Höhere
																											Gewalt
																											kann
																											nicht
																											leiten,
																											so
																											wie
																											im
																											Fall
																											des
																											Härtefalls,
																											zur
																											Anpassung
																											des
																											Vertrags,
																											sondern
																											leitet
																											nur
																											zur
																											Aufhebung
																											oder
																											zum
																											Beenden
																											dessen
																											Auswirkungen.
																		
			
				
																						The
																											force
																											majeure
																											cannot
																											lead,
																											as
																											in
																											the
																											case
																											of
																											imprevision,
																											to
																											the
																											adaptation
																											of
																											the
																											contract,
																											it
																											only
																											leads
																											to
																											its
																											suspension
																											or
																											cessation
																											of
																											its
																											effects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Falle
																											des
																											Härtefalls,
																											im
																											Moment
																											des
																											Entstehens
																											der
																											Zustimmung
																											gibt
																											es
																											kein
																											Ungleichgewicht
																											zwischen
																											den
																											Leistungen
																											der
																											Seiten,
																											sondern
																											dieses
																											Ungleichgewicht
																											entsteht
																											später.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											imprevision,
																											at
																											the
																											moment
																											of
																											conclusion
																											of
																											the
																											agreement
																											there
																											is
																											no
																											imbalance
																											between
																											the
																											performances
																											of
																											the
																											parties,
																											but
																											this
																											imbalance
																											arises
																											later.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1