Translation of "Im rückstand liegen" in English
																						Auf
																											dieser
																											Ebene
																											müssen
																											wir
																											die
																											Lissabon-Strategie
																											in
																											Angriff
																											nehmen,
																											mit
																											der
																											wir
																											erheblich
																											im
																											Rückstand
																											liegen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											regard,
																											we
																											must
																											get
																											started
																											on
																											the
																											Lisbon
																											strategy,
																											on
																											which
																											we
																											are
																											seriously
																											behind
																											schedule.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Zentralbank
																											hat
																											im
																											Grunde
																											die
																											Wettbewerbsfähigkeit,
																											bei
																											der
																											wir
																											im
																											Rückstand
																											liegen,
																											geopfert,
																											um
																											die
																											Stabilität
																											zu
																											stärken,
																											mit
																											der
																											wir
																											keine
																											Probleme
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											Central
																											Bank
																											has
																											basically
																											sacrificed
																											competitiveness,
																											where
																											we
																											are
																											lagging
																											behind,
																											in
																											order
																											to
																											reinforce
																											stability,
																											where
																											we
																											are
																											fine.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Rahmen
																											des
																											Paktes
																											und
																											in
																											dem
																											allgemeinen
																											Bewusstsein
																											seiner
																											Einhaltung
																											darf
																											nicht
																											verschwiegen
																											werden,
																											dass
																											einige
																											Teilgebiete
																											oder
																											sogar
																											ganze
																											Regionen
																											wie
																											Süditalien,
																											Südspanien,
																											Süd-
																											und
																											teilweise
																											auch
																											Nordfrankreich
																											sowie
																											Ostdeutschland
																											zweifellos
																											gegenüber
																											anderen
																											im
																											Rückstand
																											liegen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											context
																											of
																											the
																											Pact
																											and
																											the
																											general
																											awareness
																											that
																											it
																											should
																											be
																											observed,
																											it
																											cannot
																											be
																											ignored
																											that
																											certain
																											areas
																											or
																											even
																											entire
																											regions
																											-
																											southern
																											Italy,
																											southern
																											Spain,
																											southern
																											and
																											part
																											of
																											northern
																											France,
																											and
																											eastern
																											Germany
																											-
																											are
																											certainly
																											behind
																											the
																											rest.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Obgleich
																											es
																											sich
																											um
																											recht
																											verschiedene
																											Rechtsvorschriften
																											handelt,
																											wird
																											klar,
																											dass
																											die
																											meisten
																											Mitgliedstaaten
																											mit
																											ihrer
																											konkreten
																											Umsetzung
																											deutlich
																											im
																											Rückstand
																											liegen.
																		
			
				
																						Despite
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											measures
																											differ
																											quite
																											widely,
																											it
																											appears
																											that
																											the
																											majority
																											of
																											Member
																											States
																											have
																											fallen
																											a
																											long
																											way
																											behind
																											schedule
																											in
																											implementing
																											them
																											practically.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweitens
																											ist
																											der
																											Umweltschutz
																											nicht
																											von
																											ungefähr
																											gerade
																											der
																											Bereich,
																											in
																											dem
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											mit
																											der
																											Umsetzung
																											der
																											Gemeinschaftspolitik
																											am
																											weitesten
																											im
																											Rückstand
																											liegen.
																		
			
				
																						The
																											second
																											is
																											that,
																											as
																											chance
																											would
																											have
																											it,
																											the
																											environment
																											is
																											precisely
																											the
																											field
																											in
																											which
																											the
																											Member
																											States
																											are
																											furthest
																											behind
																											schedule
																											in
																											their
																											implementation
																											of
																											Community
																											policies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zugleich
																											liegt
																											auf
																											der
																											Hand,
																											dass
																											wir
																											bei
																											der
																											weiteren
																											Ausarbeitung
																											der
																											2001
																											in
																											Göteborg
																											angenommenen
																											Strategie
																											für
																											nachhaltige
																											Entwicklung
																											beträchtlich
																											im
																											Rückstand
																											liegen.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											it
																											is
																											obvious
																											that
																											we
																											are
																											lagging
																											behind
																											significantly
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											further
																											development
																											of
																											the
																											sustainable
																											development
																											strategy
																											adopted
																											in
																											2001
																											in
																											Gothenburg.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											den
																											laufenden
																											Vorhaben
																											sind
																											im
																											Berichtsjahr
																											weiterhin
																											Fortschritte
																											zu
																											verzeichnen,
																											obwohl
																											einige
																											Vorhaben
																											ziemlich
																											im
																											Rückstand
																											liegen.
																		
			
				
																						In
																											1999,
																											the
																											rail
																											projects
																											already
																											approved
																											continued
																											to
																											progress,
																											although
																											some
																											remained
																											considerably
																											behind
																											schedule.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											den
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											regionale
																											oder
																											subregionale
																											Organisationen
																											nicht
																											in
																											der
																											Lage
																											sind,
																											die
																											ihnen
																											vom
																											Ausschuss
																											zur
																											Bekämpfung
																											des
																											Terrorismus
																											zugewiesene
																											Rolle
																											wahrzunehmen,
																											wird
																											der
																											Ausschuss
																											prüfen
																											müssen,
																											auf
																											welche
																											Weise
																											er
																											eine
																											gewisse
																											Anleitung
																											geben
																											kann,
																											unter
																											Berücksichtigung
																											dessen,
																											dass
																											es
																											sich
																											dabei
																											in
																											der
																											Regel
																											um
																											diejenigen
																											Organisationen
																											handelt,
																											deren
																											Mitgliedstaaten
																											mit
																											der
																											Erfüllung
																											ihrer
																											Verpflichtungen
																											nach
																											der
																											Resolution
																											am
																											weitesten
																											im
																											Rückstand
																											liegen.
																		
			
				
																						In
																											those
																											cases
																											where
																											regional
																											or
																											sub-regional
																											organizations
																											lack
																											the
																											capacity
																											to
																											fulfill
																											the
																											role
																											that
																											the
																											CTC
																											has
																											set
																											for
																											them,
																											it
																											will
																											be
																											necessary
																											for
																											the
																											CTC
																											to
																											explore
																											ways
																											it
																											can
																											provide
																											some
																											guidance
																											considering
																											that
																											they
																											are
																											generally
																											those
																											organizations
																											whose
																											member
																											states
																											are
																											furthest
																											behind
																											in
																											fulfilling
																											their
																											obligations
																											under
																											the
																											Resolution.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						A.
																											Scalfaro
																											verweist
																											darauf,
																											dass
																											Italien
																											bezüglich
																											der
																											Zielsetzungen
																											seines
																											nationalen
																											Reformprogramms
																											tendenziell
																											im
																											Rückstand
																											liege.
																		
			
				
																						Mr
																											Scalfaro
																											pointed
																											out
																											that
																											Italy
																											tended
																											to
																											be
																											falling
																											behind
																											in
																											terms
																											of
																											the
																											goals
																											set
																											out
																											in
																											the
																											National
																											Reform
																											Programme.
															 
				
		 TildeMODEL v2018