Translation of "Im selben ausmaß" in English
																						Die
																											USA
																											haben
																											auch
																											die
																											Inflation
																											nicht
																											im
																											selben
																											strengen
																											Ausmaß
																											bekämpft.
																		
			
				
																						Nor
																											has
																											the
																											USA
																											been
																											so
																											intent
																											on
																											combating
																											inflation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Darüber
																											hinaus
																											können
																											Synergien
																											nicht
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											wie
																											bei
																											Fusionen
																											genutzt
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											was
																											too
																											slow
																											to
																											adapt
																											its
																											market
																											structure
																											to
																											the
																											changing
																											environment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wibe
																											ben
																											auch
																											die
																											Inflation
																											nicht
																											im
																											selben
																											strengen
																											Ausmaß
																											bekämpft.
																		
			
				
																						I
																											also
																											think
																											that
																											a
																											competition
																											policy
																											like
																											the
																											one
																											being
																											implemented
																											is
																											a
																											positive
																											measure.
																											ure.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Jedoch
																											sind
																											die
																											Importraten
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											nach
																											oben
																											gegangen.
																		
			
				
																						The
																											import
																											rates,
																											however,
																											were
																											going
																											up
																											to
																											the
																											same
																											extent.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dillen
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											verschmutzten.
																		
			
				
																						Explanations
																											of
																											vote
																											to
																											sell
																											to
																											the
																											wealthy
																											countries
																											their
																											unused
																											right
																											to
																											pollute.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											an
																											den
																											einzelnen
																											Meißeln
																											angewandte
																											Kraft
																											hat
																											zugenommen,
																											jedoch
																											nrht
																											im
																											selben
																											Ausmaß.
																		
			
				
																						An
																											evolutionary
																											process
																											has
																											resulted
																											in
																											the
																											current
																											availability
																											of
																											a
																											wide
																											variety
																											of
																											machines
																											from
																											a
																											relatively
																											large
																											number
																											of
																											manufacturers:
																											some
																											from
																											Great
																											Britain
																											and
																											some
																											from
																											Germany
																											and
																											Austria,
																											where
																											development
																											also
																											began
																											in
																											the
																											1960s.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Möchten
																											Sie
																											weitere
																											Kunden
																											ermutigen,
																											Ihre
																											Produkte
																											und
																											Dienstleistungen
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											zu
																											konsumieren?
																		
			
				
																						Do
																											you
																											want
																											to
																											encourage
																											other
																											customers
																											to
																											avail
																											of
																											your
																											products
																											and
																											services
																											in
																											the
																											same
																											way?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											betriebliche
																											Ergebnis
																											reduzierte
																											sich
																											nahezu
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											um
																											7,3
																											%
																											auf
																											24,1
																											Mio.
																											EUR.
																		
			
				
																						Operating
																											profit
																											fell
																											almost
																											in
																											parallel
																											by
																											7.3
																											%
																											to
																											EUR
																											24.1
																											million.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nicht
																											alle
																											Teile
																											der
																											Bevölkerung
																											haben
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											Verantwortung
																											an
																											der
																											gegenwärtigen
																											Lage.
																		
			
				
																						Not
																											everybody
																											has
																											the
																											same
																											level
																											of
																											responsibility
																											for
																											the
																											present
																											situation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											sie
																											normalerweise
																											mit
																											der
																											nationalen
																											Mitfinanzierung
																											zusammenhängen,
																											ist
																											dies
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											ein
																											nationales
																											Problem.
																		
			
				
																						As
																											it
																											is
																											as
																											a
																											rule
																											always
																											associated
																											with
																											national
																											co-financing
																											it
																											is
																											equally
																											a
																											national
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											den
																											Beratungen
																											im
																											Ausschuss
																											hat
																											unser
																											Kollege
																											Thomas
																											Ilves
																											die
																											Frage
																											gestellt,
																											was
																											wohl
																											passieren
																											würde,
																											wenn
																											in
																											einem
																											Mitgliedstaat
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											wiederum
																											ein
																											terroristischer
																											Anschlag
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											wie
																											damals
																											in
																											Madrid
																											stattfände
																											und
																											sich
																											danach
																											herausstellen
																											würde,
																											dass
																											die
																											Sicherheitsbehörden
																											eines
																											anderen
																											Mitgliedstaates
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											von
																											den
																											Vorbereitungen
																											Kenntnis
																											gehabt,
																											sich
																											aber
																											außerstande
																											gesehen
																											hätten,
																											die
																											Behörden
																											in
																											dem
																											anderen
																											Land
																											zu
																											informieren.
																		
			
				
																						When
																											we
																											discussed
																											this
																											issue
																											in
																											committee,
																											Mr Ilves
																											asked
																											what
																											would
																											happen
																											if
																											another
																											terrorist
																											attack
																											on
																											the
																											same
																											scale
																											as
																											the
																											Madrid
																											bombings
																											were
																											to
																											take
																											place
																											in
																											an
																											EU
																											Member
																											State,
																											and
																											if,
																											in
																											the
																											aftermath
																											of
																											such
																											an
																											attack,
																											it
																											were
																											to
																											emerge
																											that
																											the
																											security
																											services
																											in
																											another
																											Member
																											State
																											had
																											been
																											aware
																											that
																											preparations
																											were
																											underway
																											for
																											the
																											attack,
																											but
																											had
																											been
																											unable
																											to
																											inform
																											the
																											authorities
																											in
																											the
																											country
																											in
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											die
																											vier
																											Freiheiten
																											konsequent
																											verwirklichen,
																											aber
																											wir
																											sollten
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											den
																											Bürger
																											auch
																											verstärkt
																											zum
																											Beteiligten
																											machen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											realise
																											the
																											four
																											freedoms
																											consistently
																											but,
																											equally,
																											we
																											should
																											involve
																											the
																											public
																											to
																											an
																											increasing
																											degree.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											natürlich
																											wächst
																											Vertrauen
																											nur
																											und
																											kann
																											fairer
																											Wettbewerb
																											nur
																											entstehen,
																											wenn
																											die
																											Produzenten
																											und
																											hier
																											vor
																											allem
																											der
																											chinesische
																											Staat
																											gewährleisten,
																											dass
																											im
																											selben
																											Ausmaß,
																											wie
																											wir
																											Umweltstandards,
																											Sozialstandards
																											und
																											Arbeitnehmerstandards
																											haben,
																											diese
																											allmählich
																											auch
																											auf
																											chinesischer
																											Seite
																											eingeführt
																											werden,
																											da
																											wir
																											sonst
																											die
																											Bedingungen
																											eines
																											unfairen
																											Wettbewerbs
																											haben.
																		
			
				
																						However,
																											trust
																											grows,
																											of
																											course,
																											and
																											fair
																											competition
																											can
																											be
																											generated
																											only
																											when
																											the
																											producers,
																											and
																											specifically
																											the
																											Chinese
																											government
																											in
																											this
																											case,
																											guarantee
																											that
																											the
																											environmental,
																											social
																											and
																											worker
																											standards
																											that
																											we
																											have
																											will
																											also
																											be
																											gradually
																											introduced
																											to
																											the
																											same
																											extent
																											by
																											the
																											Chinese,
																											as
																											otherwise
																											we
																											shall
																											have
																											conditions
																											of
																											unfair
																											competition.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											selben
																											Ausmaß
																											bedauern
																											wir
																											die
																											Vertrauenskrise,
																											die
																											es
																											in
																											Europa
																											gegenüber
																											vielen
																											wirtschaftspolitischen
																											Maßnahmen,
																											Grundsätzen
																											und
																											Zielsetzungen
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											gibt.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											we
																											regret
																											the
																											crisis
																											of
																											confidence
																											in
																											Europe
																											about
																											many
																											economic
																											policy
																											measures
																											and
																											the
																											principles
																											and
																											objectives
																											of
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Darüber
																											hinaus
																											wird
																											für
																											PET
																											derselbe
																											Rohstoff
																											wie
																											für
																											Polyesterfasern
																											benötigt,
																											für
																											deren
																											Herstellung
																											man
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											wie
																											bei
																											PET
																											auf
																											die
																											Verfügbarkeit
																											von
																											PTA
																											angewiesen
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											PET
																											competes
																											for
																											the
																											same
																											raw
																											material
																											with
																											polyester
																											fibre,
																											the
																											production
																											of
																											which
																											relies
																											to
																											the
																											same
																											extent
																											as
																											PET
																											on
																											the
																											availability
																											of
																											PTA.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Organisationen
																											sind
																											nun
																											auch
																											nicht
																											mehr
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											von
																											Immobilien
																											und
																											anderem
																											Wirtschaftsvermögen
																											des
																											alten
																											Systems
																											abhängig.
																		
			
				
																						The
																											organisations
																											are
																											now
																											generally
																											less
																											dependent
																											on
																											the
																											revenue
																											they
																											derived
																											from
																											property
																											and
																											other
																											financial
																											assets
																											which
																											they
																											had
																											inherited
																											from
																											the
																											old
																											system.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Natürlich
																											sollten
																											die
																											Kommission,
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											die
																											Beitrittsländer
																											nicht
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											eingreifen
																											können
																											wie
																											beim
																											aktuellen
																											Verfahren.
																		
			
				
																						Clearly,
																											the
																											degree
																											of
																											intervention
																											by
																											the
																											Commission,
																											the
																											Member
																											States
																											and
																											the
																											candidate
																											countries
																											should
																											not
																											remain
																											the
																											same
																											as
																											under
																											the
																											current
																											procedure.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											heißt,
																											dass
																											nur
																											solche
																											Projekte
																											ausgewählt
																											werden
																											sollten,
																											die
																											ohne
																											eine
																											EFSI-Finanzierung
																											nicht
																											im
																											selben
																											Zeitraum
																											oder
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											zustande
																											gekommen
																											wären.
																		
			
				
																						That
																											is
																											to
																											say
																											that
																											only
																											projects
																											that
																											would
																											not
																											have
																											happened
																											at
																											the
																											same
																											time
																											or
																											to
																											the
																											same
																											extent
																											without
																											EFSI
																											financing
																											should
																											be
																											chosen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											Meinung
																											der
																											Fachgruppe
																											ist
																											ein
																											Wiederanstieg
																											der
																											Rindfleischproduktion
																											im
																											Verlauf
																											des
																											Rinderzyklus
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											wie
																											vor
																											der
																											GAP-Reform
																											92
																											nicht
																											wahrscheinlich,
																											da
																											die
																											produktionssteuernden
																											Maßnahmen
																											(z.B.
																											Einführung
																											einzelbetrieblicher
																											und
																											nationaler
																											Quoten,
																											Stückprämien,
																											Extensivierungsprämie
																											...)
																											erst
																											ab
																											dem
																											Jahr
																											1995
																											voll
																											und
																											dauerhaft
																											greifen
																											konnten.
																		
			
				
																						The
																											Section
																											does
																											not
																											believe
																											a
																											cyclical
																											recovery
																											in
																											beef
																											and
																											veal
																											production
																											on
																											the
																											scale
																											of
																											that
																											experienced
																											before
																											the
																											1992
																											CAP
																											reform
																											to
																											be
																											likely,
																											as
																											measures
																											to
																											guide
																											production
																											(e.g.
																											introduction
																											of
																											individual
																											and
																											national
																											quotas,
																											headage
																											payments,
																											extensification
																											payments
																											etc.)
																											only
																											took
																											full
																											effect
																											in
																											a
																											lasting
																											way
																											from
																											1995.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											Meinung
																											des
																											Ausschusses
																											ist
																											ein
																											Wiederanstieg
																											der
																											Rindfleischproduktion
																											im
																											Verlauf
																											des
																											Rinderzyklus
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											wie
																											vor
																											der
																											GAP-Reform
																											92
																											nicht
																											wahrscheinlich,
																											da
																											die
																											produktionssteuernden
																											Maßnahmen
																											(z.B.
																											Einführung
																											einzelbetrieblicher
																											und
																											nationaler
																											Quoten,
																											Stückprämien,
																											Extensivierungsprämie
																											...)
																											erst
																											ab
																											dem
																											Jahr
																											1995
																											voll
																											und
																											dauerhaft
																											greifen
																											konnten.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											does
																											not
																											believe
																											a
																											cyclical
																											recovery
																											in
																											beef
																											and
																											veal
																											production
																											on
																											the
																											scale
																											of
																											that
																											experienced
																											before
																											the
																											1992
																											CAP
																											reform
																											to
																											be
																											likely,
																											as
																											measures
																											to
																											guide
																											production
																											(e.g.
																											introduction
																											of
																											individual
																											and
																											national
																											quotas,
																											headage
																											payments,
																											extensification
																											payments
																											etc.)
																											only
																											took
																											full
																											effect
																											in
																											a
																											lasting
																											way
																											from
																											1995.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											dieser
																											Situation,
																											die
																											viel
																											Zeit
																											und
																											Kooperation
																											erfordert,
																											findet
																											das
																											Lehrerzentrum
																											zu
																											seiner
																											spezifischen
																											Rolle,
																											da
																											keine
																											andere
																											Ein
																											richtung
																											im
																											selben
																											Ausmaß
																											die
																											geforderten
																											Eigenschaften
																											aufweist.
																		
			
				
																						On
																											the
																											contrary,
																											when
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											make
																											the
																											transition
																											from
																											traditional
																											teaching
																											to
																											an
																											exploratory
																											form
																											of
																											teaching
																											which
																											is
																											far
																											more
																											heedful
																											of
																											the
																											way
																											in
																											which
																											a
																											child
																											learns
																											(and
																											becomes
																											capable
																											op.cit.
																											p.66.
															 
				
		 EUbookshop v2