Translation of "Im sinne dieser vereinbarung" in English
																						Im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											bedeutet
																											der
																											Begriff
																											"Hochschulen"
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											this
																											Convention,
																											the
																											word
																											'university`
																											applies
																											to:
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											und
																											soweit
																											in
																											einzelnen
																											Bestimmungen
																											nichts
																											anderes
																											festgelegt
																											ist,
																		
			
				
																						For
																											the
																											purpose
																											of
																											this
																											Agreement
																											and
																											unless
																											provided
																											otherwise
																											in
																											particular
																											provisions,
																											the
																											term:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											sind
																											Aktualisierungen
																											als
																											ein
																											Teil
																											der
																											Lösung
																											anzusehen.
																		
			
				
																						Updates
																											will
																											be
																											deemed
																											a
																											part
																											of
																											the
																											Solution
																											for
																											all
																											purposes
																											under
																											this
																											Agreement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											haben
																											die
																											folgenden
																											Begriffe
																											die
																											folgenden
																											Bedeutungen:
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											this
																											Agreement,
																											the
																											following
																											terms
																											shall
																											have
																											the
																											following
																											meanings:
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											sind
																											Updates
																											als
																											Teil
																											der
																											Lösung
																											anzusehen.
																		
			
				
																						Updates
																											will
																											be
																											deemed
																											a
																											part
																											of
																											the
																											Solution
																											for
																											all
																											purposes
																											under
																											this
																											Agreement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Europäische
																											Investitionsbank
																											(EIB)
																											erklärte
																											ebenfalls
																											ihre
																											Bereitschaft
																											zur
																											Zusammenarbeit
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Investment
																											Bank
																											(EIB)
																											also
																											committed
																											itself
																											to
																											cooperate
																											in
																											the
																											spirit
																											of
																											the
																											Memorandum
																											of
																											Understanding.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung,
																											sofern
																											der
																											Zusammenhang
																											keine
																											andere
																											Auslegung
																											erfordert,
																											bedeutet:
																		
			
				
																						In
																											this
																											Agreement
																											unless
																											the
																											context
																											otherwise
																											requires:
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Im
																											Zweifelsfall
																											entscheidet
																											die
																											zuständige
																											Stelle
																											jedes
																											Mitgliedstaats
																											nach
																											Anhörung
																											der
																											mit
																											dieser
																											Frage
																											befassten
																											Verbände
																											der
																											Reeder
																											und
																											der
																											Seeleute,
																											ob
																											bestimmte
																											Personengruppen
																											als
																											Seeleute
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											anzusehen
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											doubt
																											as
																											to
																											whether
																											any
																											categories
																											of
																											persons
																											are
																											to
																											be
																											regarded
																											as
																											seafarers
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											this
																											Agreement,
																											the
																											question
																											shall
																											be
																											determined
																											by
																											the
																											competent
																											authority
																											in
																											each
																											Member
																											State
																											after
																											consultation
																											with
																											the
																											shipowners’
																											and
																											seafarers’
																											organisations
																											concerned
																											with
																											this
																											question.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auszubildende
																											und
																											Studenten,
																											die
																											im
																											Rahmen
																											ihrer
																											Ausbildung
																											klinisch
																											unterrichtet
																											und
																											unterwiesen
																											werden,
																											werden
																											zwar
																											nicht
																											als
																											Arbeitnehmer
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											angesehen,
																											sollten
																											aber
																											dennoch
																											unter
																											die
																											in
																											dieser
																											Vereinbarung
																											beschriebenen
																											Präventions-
																											und
																											Schutzmaßnahmen
																											fallen,
																											wobei
																											für
																											die
																											Haftung
																											die
																											einzelstaatliche
																											Gesetzgebung
																											und
																											Praxis
																											maßgeblich
																											ist;
																		
			
				
																						Whereas
																											students
																											undertaking
																											clinical
																											training,
																											as
																											part
																											of
																											their
																											education,
																											are
																											not
																											considered
																											as
																											workers
																											under
																											this
																											agreement,
																											they
																											should
																											be
																											covered
																											by
																											the
																											prevention
																											and
																											protection
																											measures
																											outlined
																											in
																											this
																											agreement,
																											with
																											liabilities
																											being
																											regulated
																											according
																											to
																											national
																											legislation
																											and
																											practice;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Zweifelsfall
																											hat
																											die
																											zuständige
																											Stelle
																											jedes
																											Mitgliedstaats
																											nach
																											Anhörung
																											der
																											mit
																											dieser
																											Frage
																											befassten
																											Verbände
																											der
																											Reeder
																											und
																											der
																											Seeleute
																											zu
																											entscheiden,
																											ob
																											bestimmte
																											Personengruppen
																											als
																											Seeleute
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											anzusehen
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											doubt
																											as
																											to
																											whether
																											any
																											categories
																											of
																											persons
																											are
																											to
																											be
																											regarded
																											as
																											seafarers
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											this
																											Agreement,
																											the
																											question
																											shall
																											be
																											determined
																											by
																											the
																											competent
																											authority
																											in
																											each
																											Member
																											State
																											after
																											consultation
																											with
																											the
																											shipowners’
																											and
																											seafarers’
																											organizations
																											concerned
																											with
																											this
																											question.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Binnenschifffahrtsunternehmer
																											werden
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											nicht
																											als
																											Arbeitnehmer
																											betrachtet,
																											auch
																											dann
																											nicht,
																											wenn
																											diese
																											im
																											eigenen
																											Unternehmen
																											Arbeitnehmerstatus
																											haben.
																		
			
				
																						This
																											agreement
																											shall
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											national
																											or
																											international
																											provisions
																											concerning
																											the
																											safety
																											of
																											shipping
																											that
																											apply
																											to
																											mobile
																											workers
																											and
																											to
																											the
																											persons
																											referred
																											to
																											in
																											Paragraph
																											1.2.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											sind
																											unter
																											„unmittelbarer
																											Einflussnahme“
																											Einflussnahme
																											durch
																											einen
																											unmittelbareren
																											Kontakt
																											zu
																											bzw.
																											eine
																											unmittelbare
																											Kommunikation
																											mit
																											den
																											EU-Organen
																											und
																											andere
																											Folgemaßnahmen
																											zu
																											solchen
																											Tätigkeiten
																											zu
																											verstehen,
																											während
																											„mittelbare
																											Einflussnahme“
																											eine
																											Einflussnahme
																											unter
																											Nutzung
																											von
																											Intermediären
																											wie
																											Medien,
																											der
																											öffentlichen
																											Meinung,
																											Konferenzen
																											oder
																											gesellschaftlichen
																											Veranstaltungen,
																											mit
																											denen
																											die
																											EU-Organe
																											erreicht
																											werden
																											sollen,
																											bezeichnet.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purpose
																											of
																											this
																											agreement,
																											‘directly
																											influencing’
																											means
																											influencing
																											by
																											way
																											of
																											a
																											direct
																											contact
																											or
																											communication
																											with
																											the
																											EU
																											institutions
																											or
																											other
																											action
																											following
																											up
																											on
																											such
																											activities
																											and
																											‘indirectly
																											influencing’
																											means
																											influencing
																											through
																											the
																											use
																											of
																											intermediate
																											vectors
																											such
																											as
																											media,
																											public
																											opinion,
																											conferences
																											or
																											social
																											events,
																											targeting
																											the
																											EU
																											institutions.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											sind
																											unter
																											der
																											„amerikanischen
																											Marktversorgung"
																											die
																											Lieferungen
																											abzüglich
																											der
																											Ausfuhren
																											und
																											zuzüglich
																											der
																											Ein
																											fuhren
																											nach
																											Anhang
																											D
																											zu
																											verstehen.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											this
																											Arrangement,
																											'US
																											apparent
																											consumption'
																											shall
																											mean
																											shipments
																											(deliveries)
																											minus
																											exports
																											plus
																											imports,
																											as
																											described
																											in
																											Appendix
																											D.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Obwohl
																											die
																											Ergänzungsvereihbarung
																											grundsätzlich
																											den
																											Bezug
																											deutscher
																											Steinkohle
																											vorsieht
																											ist
																											in
																											einer
																											Protokollnotiz
																											zu
																											§
																											1
																											Absatz
																											1
																											der
																											Vereinbarungsgrundsätze
																											vorgesehen,
																											daß
																											50
																											%
																											der
																											jährlichen
																											Lieferungen
																											von
																											Houillères
																											du
																											Bassin
																											de
																											Lorraine,
																											höchstens
																											jedoch
																											50
																											000
																											Tonnen
																											SKE
																											jährlich,
																											als
																											Lieferung
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											angesehen
																											werden.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											supplementary
																											agreement
																											provides
																											in
																											principle
																											for
																											the
																											purchase
																											of
																											German
																											coal,
																											in
																											a
																											protocol
																											to
																											Article
																											1
																											(1)
																											of
																											the
																											principles
																											of
																											agree
																											ment
																											it
																											is
																											stated
																											that,
																											subject
																											to
																											an
																											annual
																											maximum
																											of
																											50
																											000
																											tee,
																											50
																											%
																											of
																											the
																											amount
																											delivered
																											each
																											year
																											by
																											Houillères
																											du
																											Bassin
																											de
																											Lorraine
																											is
																											deemed
																											to
																											be
																											a
																											delivery
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											the
																											agreement.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Obwohl
																											die
																											Ergänzungsvereinbarung
																											grundsätzlich
																											den
																											Bezug
																											deutscher
																											Steinkohle
																											vorsieht,
																											ist
																											in
																											einer
																											Protokollnotiz
																											zu
																											§
																											1
																											Absatz
																											1
																											der
																											Vereinbarungsgrundsätze
																											vorgesehen,
																											daß
																											50
																											%
																											der
																											jährlichen
																											Lieferungen
																											von
																											Houillères
																											du
																											Bassin
																											de
																											Lorraine,
																											höchstens
																											jedoch
																											50
																											000
																											Tonnen
																											SKE
																											jährlich,
																											als
																											Lieferung
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											angesehen
																											werden.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											supplementary
																											agreement
																											provides
																											in
																											principle
																											for
																											the
																											purchase
																											of
																											German
																											coal,
																											in
																											a
																											protocol
																											to
																											Article
																											1
																											(1)
																											of
																											the
																											principles
																											of
																											agree
																											ment
																											it
																											is
																											stated
																											that,
																											subject
																											to
																											an
																											annual
																											maximum
																											of
																											50
																											000
																											tee,
																											50
																											%
																											of
																											the
																											amount
																											delivered
																											each
																											year
																											by
																											Houillères
																											du
																											Bassin
																											de
																											Lorraine
																											is
																											deemed
																											to
																											be
																											a
																											delivery
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											the
																											agreement.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ausgenommen
																											hiervon
																											ist
																											die
																											zur
																											Bearbeitung,
																											Konfiguration,
																											Umgestaltung
																											oder
																											Anpassung
																											nötige
																											Bereitstellung
																											an
																											Dritte,
																											für
																											deren
																											Verstösse
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											in
																											jedem
																											Fall
																											der
																											Lizenznehmer
																											haftet.
																		
			
				
																						An
																											exception
																											to
																											the
																											above
																											is
																											constituted
																											by
																											copies
																											made
																											available
																											to
																											third
																											parties
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											editing,
																											configuration,
																											redesign
																											or
																											adaptation.
																											The
																											licensee
																											is
																											liable
																											for
																											any
																											violations
																											of
																											this
																											agreement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ausgeschlossen
																											von
																											Supportleistungen
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											sind
																											Fremdprodukte
																											(z.B.
																											entsprechend
																											ausgewiesene
																											Handelsprodukte
																											und/oder
																											Produkte
																											von
																											Drittherstellern).
																		
			
				
																						Third-party
																											products
																											(e.g.
																											merchandise
																											and/or
																											products
																											of
																											third-party
																											manufacturers
																											that
																											are
																											designated
																											as
																											such)
																											are
																											excluded
																											from
																											support
																											services
																											in
																											the
																											meaning
																											of
																											this
																											agreement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											werden
																											die
																											Begriffe
																											"Virtuelle
																											Chips"
																											und
																											"Kostenlose
																											Chips"
																											im
																											Folgenden
																											zusammen
																											als
																											"Chips"
																											bezeichnet.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											this
																											Agreement,
																											the
																											terms
																											“Virtual
																											Chips”
																											and
																											“Free
																											Chips”
																											together
																											shall
																											be
																											referred
																											to
																											as
																											“Chips”).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											wesentliche
																											Voraussetzung
																											dafür,
																											dass
																											AVG
																											VPN
																											Tech
																											die
																											Lizenzen
																											gewährt
																											und
																											die
																											Dienstleistungen
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											bereitstellt,
																											ist,
																											dass
																											Sie
																											versichern,
																											dass
																											die
																											Registrierungsinformationen,
																											die
																											Sie
																											oder
																											die
																											autorisierte
																											Drittpartei
																											AVG
																											VPN
																											Tech
																											bereitstellen
																											(einschließlich
																											insbesondere
																											Ihrer
																											E-Mail-Adresse),
																											zum
																											Zeitpunkt
																											Ihrer
																											Registrierung
																											korrekt
																											und
																											vollständig
																											sind
																											und
																											dass
																											Sie
																											die
																											Informationen
																											aktualisieren,
																											wenn
																											sich
																											Änderungen
																											ergeben.
																		
			
				
																						As
																											a
																											material
																											condition
																											for
																											AVG
																											VPN
																											Tech
																											to
																											grant
																											the
																											licenses
																											and
																											provide
																											the
																											Services
																											contemplated
																											by
																											this
																											Agreement,
																											you
																											represent
																											that
																											the
																											registration
																											information
																											you
																											or
																											the
																											authorized
																											third
																											party
																											provide
																											to
																											AVG
																											VPN
																											Tech
																											(including
																											your
																											e-mail
																											address
																											in
																											particular)
																											is
																											accurate
																											and
																											complete
																											as
																											of
																											the
																											date
																											you
																											register
																											and
																											you
																											will
																											keep
																											it
																											up
																											to
																											date
																											when
																											and
																											if
																											any
																											changes
																											are
																											made.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vertrauliche
																											Informationen
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											sind
																											alle
																											geschäftlichen,
																											finanziellen,
																											technischen,
																											juristischen
																											oder
																											sonstigen
																											mündlich,
																											schriftlich
																											oder
																											auf
																											sonstige
																											Weise
																											(insbesondere
																											in
																											elektronischer
																											Form)
																											zur
																											Verfügung
																											gestellten
																											Informationen
																											und
																											Unterlagen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											diese
																											Informationen
																											sind
																											ohne
																											Verstoß
																											gegen
																											diese
																											Vereinbarung
																											allgemein
																											zugänglich
																											oder
																											waren
																											dem
																											Kunden
																											ohne
																											Verstoß
																											gegen
																											diese
																											Vereinbarung
																											ohnehin
																											bereits
																											bekannt,
																											was
																											der
																											Kunde
																											zu
																											beweisen
																											hat.
																		
			
				
																						Confidential
																											information
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											this
																											agreement
																											is
																											all
																											business,
																											financial,
																											technical,
																											legal
																											or
																											other
																											information
																											or
																											documentation
																											provided
																											verbally,
																											in
																											writing
																											or
																											in
																											any
																											other
																											manner
																											(particularly
																											in
																											electronic
																											form)
																											unless
																											such
																											information
																											is
																											generally
																											accessible
																											without
																											infringing
																											upon
																											this
																											agreement
																											or
																											was
																											already
																											known
																											to
																											the
																											customer
																											without
																											infringing
																											on
																											this
																											agreement,
																											which
																											the
																											customer
																											must
																											prove.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Überwachungsbehörde
																											ist
																											daher
																											der
																											Ansicht,
																											dass
																											die
																											streitige
																											Finanzierung
																											nicht
																											als
																											mit
																											dem
																											Funktionieren
																											des
																											EWR-Abkommens
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Bestimmung
																											vereinbar
																											angesehen
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											Authority
																											therefore
																											considers
																											that
																											the
																											contested
																											funding
																											cannot
																											be
																											considered
																											to
																											be
																											compatible
																											with
																											the
																											functioning
																											of
																											the
																											EEA
																											Agreement
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											that
																											paragraph.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Fiktives
																											Cash-Pooling
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Leitlinie
																											sind
																											Vereinbarungen
																											zur
																											Liquiditätsbündelung
																											durch
																											ein
																											MFI
																											(oder
																											mehrere
																											MFIs)
																											für
																											eine
																											Unternehmensgruppe
																											(nachfolgend
																											die
																											‚Pool-Teilnehmer‘)
																											bei
																											der:
																											a)
																											jeder
																											Pool-Teilnehmer
																											eigenständige
																											Konten
																											unterhält,
																											b)
																											die
																											vom
																											MFI
																											gezahlten
																											oder
																											erhaltenen
																											Zinsen
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Nettopositionen
																											sämtlicher
																											Konten
																											im
																											Pool
																											berechnet
																											und
																											c)
																											die
																											Pool-Teilnehmer
																											Überziehungskredite
																											in
																											Anspruch
																											nehmen
																											dürfen,
																											die
																											durch
																											Einlagen
																											der
																											anderen
																											Pool-Teilnehmer
																											besichert
																											sind,
																											ohne
																											dass
																											eine
																											Mittelübertragung
																											zwischen
																											den
																											Konten
																											erfolgen
																											muss.“
																		
			
				
																						The
																											stock
																											of
																											the
																											assets
																											and
																											liabilities
																											recorded
																											in
																											the
																											balance
																											sheet
																											are
																											valued
																											at
																											the
																											appropriate
																											prices,
																											which
																											are
																											usually
																											the
																											market
																											prices
																											prevailing
																											on
																											the
																											date
																											to
																											which
																											the
																											balance
																											sheet
																											relates.
															 
				
		 DGT v2019