Translation of "In der nacht vom" in English
																						Ich
																											erwachte
																											mitten
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											Lärm
																											einer
																											schweren
																											Explosion.
																		
			
				
																						I
																											woke
																											up
																											in
																											the
																											middle
																											of
																											the
																											night
																											with
																											the
																											sound
																											of
																											heavy
																											explosion.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						In
																											der
																											Nacht
																											trank
																											er
																											vom
																											Brunnen.
																		
			
				
																						And
																											then
																											that
																											night,
																											he
																											went
																											down
																											and
																											he
																											drank
																											from
																											the
																											well.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wo
																											waren
																											Sie
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											14.
																											zum
																											15.
																											September?
																		
			
				
																						Where
																											were
																											you
																											on
																											the
																											night
																											of
																											September
																											14?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wo
																											waren
																											Sie
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											12.
																											Mai?
																		
			
				
																						On
																											the
																											night
																											of
																											May
																											the
																											12th,
																											where
																											were
																											you?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wo
																											waren
																											Sie
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											14.
																											April?
																		
			
				
																						Where
																											were
																											you
																											on
																											the
																											night
																											of
																											April
																											14th?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											was
																											ist
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											26.
																											August
																											2011
																											passiert,
																		
			
				
																						And
																											what
																											happened
																											on
																											the
																											night
																											of
																											August
																											26,
																											2011,
																											Chad?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Fabrice
																											war
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											24.
																											bei
																											mir.
																		
			
				
																						Fabrice
																											spent
																											the
																											night
																											of
																											the
																											24th
																											to
																											the
																											25th
																											with
																											me.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											der
																											Nacht
																											träumte
																											ich
																											vom
																											gelben
																											Vogel.
																		
			
				
																						That
																											night,
																											I
																											dreamed
																											about
																											that
																											big
																											yellow
																											bird.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wo
																											waren
																											Sie
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											28.
																											Oktober
																											1954?
																		
			
				
																						Where
																											were
																											you
																											on
																											the
																											night
																											of
																											October
																											28,
																											1954?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											rufen
																											mitten
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											Innenhof
																											zu
																											dir
																											rauf.
																		
			
				
																						We
																											could
																											come
																											around
																											at
																											night
																											and
																											yell
																											up
																											at
																											you
																											from
																											the
																											courtyard.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											der
																											Nacht
																											vom
																											4.
																											auf
																											den
																											5.
																											Oktober
																											kampierte
																											er
																											nahe
																											Pocahontas.
																		
			
				
																						On
																											the
																											night
																											of
																											October
																											4–5,
																											he
																											camped
																											near
																											Pocahontas.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											der
																											Nacht
																											vom
																											18.
																											auf
																											den
																											19.
																											Juli
																											1717
																											begann
																											der
																											Angriff.
																		
			
				
																						Finally
																											on
																											the
																											night
																											of
																											17/18
																											July
																											they
																											attacked.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											der
																											Nacht
																											vom
																											29.
																											April
																											1945
																											heirateten
																											Eva
																											Braun
																											und
																											Adolf
																											Hitler.
																		
			
				
																						They
																											were
																											married
																											on
																											29
																											April
																											1945,
																											on
																											the
																											wedding
																											day
																											of
																											Adolf
																											Hitler
																											and
																											Eva
																											Braun.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											der
																											Nacht
																											vom
																											24.
																											gab
																											es
																											nebenan
																											an
																											einen
																											Streit.
																		
			
				
																						In
																											the
																											night
																											of
																											the
																											24th
																											to
																											the
																											25th,
																											people
																											had
																											an
																											argument
																											next
																											door.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Warum
																											bleiben
																											Sie
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											Wochen?
																		
			
				
																						Why
																											stay
																											up
																											on
																											the
																											night
																											of
																											weeks?
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						In
																											der
																											Nacht
																											vom
																											14./15.
																											April
																											ist
																											Dr.
																											Paul
																											Otto
																											Grothe
																											verstorben.
																		
			
				
																						Dr
																											Paul
																											Otto
																											Grothe
																											passed
																											away
																											in
																											the
																											night
																											April
																											14th/15th.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Nacht
																											vom
																											24/12,
																											Weihnachten
																											Abendessen
																											ersetzt
																											die
																											MAP;
																		
			
				
																						On
																											the
																											night
																											of
																											24/12,
																											Christmas
																											Supper
																											replaces
																											the
																											MAP;
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Der
																											Hilfskonvoi
																											wurde
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											19.
																											auf
																											den
																											20.
																											September
																											angegriffen.
																		
			
				
																						The
																											aid
																											convoy
																											was
																											attacked
																											on
																											the
																											night
																											of
																											September
																											20.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											hielt
																											seine
																											schlimmsten
																											Qualen
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											5.
																											April.
																		
			
				
																						He
																											endured
																											his
																											worst
																											agony
																											during
																											the
																											night
																											of
																											April
																											5.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Nacht
																											vom
																											18.
																											zum
																											19.
																											11.
																											überquerten
																											wir
																											den
																											Äquator.
																		
			
				
																						In
																											the
																											night
																											from
																											18
																											to
																											19
																											November
																											we
																											crossed
																											the
																											Equator.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Nacht
																											vom
																											zweiten
																											zum
																											dritten
																											Tag
																											nach
																											der
																											OP
																											entschlief
																											er.
																		
			
				
																						In
																											the
																											third
																											night
																											he
																											passed
																											away.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Nacht
																											vom
																											21.auf
																											den
																											22.
																											Juli
																											waren
																											wir
																											in
																											der
																											Diaz-Schule.
																		
			
				
																						On
																											the
																											night
																											from
																											July
																											21st
																											to
																											22nd,
																											we
																											were
																											staying
																											at
																											the
																											Diaz
																											school.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mitten
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											12.
																											Januar
																											sind
																											Yana's
																											Welpen
																											geboren.
																		
			
				
																						In
																											the
																											middle
																											of
																											the
																											night
																											of
																											January
																											12th
																											Yana's
																											pups
																											arrived.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						In
																											der
																											Nacht
																											vom
																											5.
																											Januar
																											sind
																											alle
																											Blicke
																											auf...
																		
			
				
																						On
																											the
																											evening
																											of
																											5th
																											January
																											all
																											eyes
																											are
																											on...
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Es
																											geschah
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											1.
																											Juli
																											2002
																											in
																											seinem
																											eigenen
																											Haus.
																		
			
				
																						It
																											happened
																											on
																											the
																											night
																											of
																											the
																											first
																											of
																											July
																											in
																											2002
																											in
																											his
																											own
																											house.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Vollmond
																											in
																											der
																											Nacht
																											vom
																											10.
																											April
																											war
																											erstaunlich.
																		
			
				
																						The
																											Full
																											Moon
																											on
																											the
																											night
																											of
																											April
																											10th
																											was
																											amazing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Nacht
																											vom
																											30.07.1999
																											erblickte
																											unser
																											Einzelkind
																											das
																											Licht
																											der
																											Welt
																											.
																		
			
				
																						Our
																											only
																											child
																											was
																											born
																											in
																											the
																											night
																											of
																											30.07.1999
															 
				
		 CCAligned v1