Translation of "In direkten kontakt treten" in English
Du
bist
Journalist
und
möchtest
mit
uns
in
direkten
Kontakt
treten?
You
are
a
journalist
and
want
to
get
direct
contact
to
us?
CCAligned v1
Sie
können
daraufhin
in
direkten
Kontakt
treten
und
erste
Schritte
in
Hinblick
auf
eine
Kooperation
einleiten.
They
may
decide
to
get
in
touch
with
each
other
directly,
to
launch
the
procedure
which,
if
successful,
would
result
in
a
business
cooperation.
EUbookshop v2
Interessierte
Aussteller
dieser
Produktgruppe
werden
mit
Ihnen
in
direkten
Kontakt
treten
und
Ihre
Frage
beantworten.
Interested
exhibitors
listed
in
this
product
group
will
contact
you
directly
to
answer
your
request.
ParaCrawl v7.1
Erst
dann
kann
die
Halterung
4
mit
der
Schubstange
8
in
direkten
Kontakt
treten.
Only
then
can
the
mounting
4
come
into
direct
contact
with
the
push
rod
8
.
EuroPat v2
Auf
folgenden
Veranstaltungen
können
Sie
mit
unseren
Ingenieuren
und
Personalspezialisten
in
direkten
Kontakt
treten.
You
can
meet
our
engineers
and
personnel
specialists
in
person
at
the
following
events.
ParaCrawl v7.1
Ziel
sei
es,
an
der
Tour
de
Suisse
mit
Kunden
in
direkten
Kontakt
zu
treten.
The
aim
is
to
get
in
direct
contact
with
customers
at
the
Tour
de
Suisse.
ParaCrawl v7.1
Doch
es
bietet
Reisenden
die
Möglichkeit,
mit
der
lokalen
Bevölkerung
in
direkten
Kontakt
zu
treten.
But
it
offers
travellers
the
opportunity
to
get
in
touch
with
the
local
population.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Kommunikationskanäle
des
Forums
wird
die
Kommission
in
direkten
Kontakt
zu
Fachleuten
treten
und
ihre
Sicht
der
Dinge
darlegen
können,
was
auch
dazu
beitragen
wird,
dass
der
Grundsatz
der
gegenseitigen
Anerkennung
voll
zur
Anwendung
gelangen
kann.“
By
using
the
channel
of
communication
opened
up
by
the
Justice
Forum
it
will
have
direct
access
to
key
experts
and
get
its
message
across,
and
contribute
to
establishing
the
optimal
conditions
for
the
operation
of
mutual
recognition".
TildeMODEL v2018
Überraschend
ist
der
Befund,
daß
die
Belegung
des
Abrichtwerkzeugs
mit
gebundenen
Schleifkörnern,
obwohl
diese
nicht
in
direkten
Kontakt
zum
Schleifwerkzeug
treten,
Vorteile
bei
der
Abtragsleistung,
der
Unterdrückung
periodischer
Restfehler
und
bei
der
Standzeit
des
Abrichtwerkzeugs
bietet.
It
has
been
an
unexpected
result
that
applying
bonded
abrading
grains
to
the
dressing
tool
affords
advantages
with
respect
to
the
removal
capacity,
suppression
of
periodic
residual
errors
and
for
service
life
even
though
the
dressing
tool
is
not
in
direct
contact
with
the
grinding
tool.
EuroPat v2
Ein
solches
Wickelrohr
kann
einen
Heizstab
aufnehmen
und
mit
seiner
Aussenfläche
mit
der
Hülse
in
direkten
Kontakt
treten,
wodurch
der
Wärmeübergang
vom
Heizstab
auf
die
Hülse
gefördert
wird.
Advantageously,
the
ungrooved
lands
of
the
tube
or
body
can
lie
along
the
inner
surface
of
the
sleeve
to
form
a
heat
transfer
member
between
the
heater
within
the
tube
and
the
sleeve
in
contact
with
the
hair.
EuroPat v2
Sofern
die
Hülle
eingefärbt
werden
soll,
ist
es
zweckmäßig,
den
Farbstoff
oder
die
Farbpigmente
in
die
Mittelschicht
einzuarbeiten,
so
daß
diese
mit
dem
Füllgut
nicht
in
direkten
Kontakt
treten.
If
the
casing
is
to
be
dyed,
it
is
expedient
to
work
the
dyestuff
or
color
pigments
into
the
central
layer
in
order
that
any
direct
contact
between
the
dyestuff
or
color
pigments
and
the
contents
of
the
casing
is
avoided.
EuroPat v2
Beim
Einnehmen
der
Flüssigkeit
können
die
Säurekristalle
dadurch
mit
der
Mundschleimhaut
nicht
oder
nur
zu
einem
geringen
Anteil
in
direkten
Kontakt
treten.
On
ingesting
the
liquid
the
acid
crystals
consequently
do
not
or
only
to
a
limited
extent
come
into
direct
contact
with
the
oral
mucosa.
EuroPat v2
Auf
einem
frequenzmässig
vom
Datenkanal
getrennten
Sprechkanal
hat
der
Operateur
einer
Regionszentrale
3
die
Möglichkeit,
mit
an
einem
Prozess
11
beteiligten
Personen
in
direkten
Kontakt
zu
treten.
On
a
speech
channel
separated
in
terms
of
frequency
from
the
data
channel,
the
operator
of
a
regional
exchange
3
has
the
capability
of
entering
into
direct
contact
with
persons
participating
in
a
process
11.
EuroPat v2
Jetzt
ist
mir
klar,
dass
ich
in
direkten
Kontakt
mit
Gott
treten
kann,
anders
als
im
Christentum
oder
jeder
möglichen
anderen
Religion.
Now
I
realize
I
can
get
in
direct
contact
with
God,
unlike
Christianity
or
any
other
religion.
ParaCrawl v7.1
Eine
Propaganda,
oh,
die
dümmste
Propaganda,
die
man
sich
vorstellen
kann,
und
mitten
drin,
unter
einem
Haufen
anderer
Dinge
(die
überhaupt
nichts
mit
mir
zu
tun
haben),
sehe
ich
dies:
"Wir
haben
das
große
Glück,
die
Mutter
unter
uns
zu
haben,
und
wir
bieten
uns
all
jenen
als
Vermittler
an,
die
in
direkten
Kontakt
zu
ihr
treten
wollen"!
And
plump
in
the
middle
of
a
bunch
of
other
things
(which
had
nothing
to
do
with
me),
I
come
across
this:
“We
have
the
great
fortune
to
have
the
Mother
among
us,
and
we
propose
to
be
the
intermediary
for
all
who
wish
to
come
into
direct
contact
with
her”!
ParaCrawl v7.1
Der
große
Vorteil
der
SMS-Erweiterung
besteht
im
Vergleich
zu
Anzeigen
ohne
diese
Erweiterung
darin,
dass
sie
Nutzern
erlaubt,
mit
Ihnen
in
direkten
Kontakt
zu
treten,
ohne
Ihre
Website
besuchen
zu
müssen.
The
great
benefit
of
the
message
extension
in
comparison
to
ads
without
this
extension,
is
that
it
allows
users
to
get
in
direct
contact
with
you
without
having
to
visit
your
website.
ParaCrawl v7.1
Hinter
dem
Business-Matchmaking
verbirgt
sich
darüber
hinaus
ein
webbasiertes
Tool,
mit
dem
Besucher
und
Aussteller
schon
vor
Beginn
der
IDS
2011
in
direkten
Kontakt
miteinander
treten
können.
The
business
match-making
facility
also
involves
a
web-based
tool,
which
visitors
and
exhibitors
can
already
use
before
the
start
of
IDS
2011to
get
into
direct
contact
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Menschliche
Wesen
sind
Persönlichkeiten,
und
es
ist
für
nichtpersönliche
Geiste
und
vorpersönliche
Wesenheiten
überaus
schwierig,
mit
so
entschieden
materiellen
und
gesondert
persönlichen
Verstandeswesen
in
direkten
Kontakt
zu
treten.
Human
beings
are
personalities,
and
it
is
exceedingly
difficult
for
nonpersonal
spirits
and
prepersonal
entities
to
make
direct
contact
with
such
highly
material
and
discretely
personal
minds.
ParaCrawl v7.1
E-Mail-Marketing-Services
ist
ein
sehr
effektives
Marketing-Tool,
das
All-in-One-Business-E-Mail-Marketing-Lösungen
bietet
und
dabei
hilft,
Kundenlisten
wachsen
zu
lassen
und
die
volle
Kontrolle
zu
übernehmen
sowie
mit
den
Kunden
in
direkten
Kontakt
zu
treten,
sodass
Sie
das
Beste
für
Ihre
Kampagnen
und
Kunden
herausholen
können.
Email
Marketing
Services
is
a
kind
of
most-effective
marketing
tool,
provides
all-in-one
business
email
marketing
solutions,
that
helps
to
grow
customer
lists,
and
gives
full
control
to
manage
and
establish
direct
contact
with
the
customers,
such
as
making
the
most
of
your
campaigns
to
your
target
customers.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
mir
klar,
dass
ich
in
direkten
Kontakt
mit
Gott
treten
kann,
anders
als
im
Christentum
oder
diversen
Religionen.
Now
I
realise
I
can
get
in
direct
contact
with
God,
unlikeChristianity
or
any
other
religion.
ParaCrawl v7.1
Werden
die
zu
polierenden
Werkstücke
gemäss
dem
Stand
der
Technik
direkt
in
den
Polierbehälter
des
Trogvibrators,
also
ohne
äussere
Befestigung,
gelegt,
besteht
die
Gefahr,
dass
das
Werkstück
mit
den
Wänden
des
Trogvibrators
bzw.
mit
eventuell
vorhandenen
Trennschiebern
und
/
oder
mit
benachbarten
Werkstücken
in
direkten
Kontakt
treten
kann,
wodurch
Beschädigungen
am
Werkstück
bzw.
an
empfindlichen
Bereichen
der
Oberfläche
des
Werkstücks,
insbesondere
an
Kanten,
nicht
auszuschliessen
sind.
If
the
workpieces
to
be
polished
are
placed
directly
into
the
polishing
container
of
the
tray
vibrator
in
accordance
with
the
prior
art,
that
is,
without
an
external
fastening,
the
risk
exists
that
the
workpiece
can
come
into
direct
contact
with
the
walls
of
the
tray
vibrator
or
with
any
possibly
present
partitioning
slides
and/or
with
adjacent
workpieces,
whereby
damage
to
the
workpiece
or
to
sensitive
regions
of
the
surface
of
the
workpiece,
in
particular
at
edges,
cannot
be
precluded.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemässe
Führungsvorrichtung
wird
vermieden,
dass
das
zu
polierende
Werkstück
mit
eventuell
vorhandenen
Trennschiebern
und
/
oder
mit
benachbarten
Werkstücken
in
direkten
Kontakt
treten
kann,
wodurch
Beschädigungen
am
Werkstück
bzw.
an
empfindlichen
Bereichen
der
Oberfläche
des
Werkstücks,
insbesondere
an
Kanten,
weitgehend
ausgeschlossen
werden.
It
is
avoided
by
the
guide
apparatus
in
accordance
with
the
invention
that
the
workpiece
to
be
polished
can
come
into
direct
contact
with
any
partitioning
slides
which
may
be
present
and/or
with
adjacent
workpieces,
whereby
damage
to
the
workpiece,
or
to
sensitive
regions
of
the
surface
of
the
workpiece,
in
particular
at
edges,
is
largely
precluded.
EuroPat v2
Sowohl
Kupfer
als
auch
Zink
haben
in
ihrem
natürlichen
Zustand
eine
biozide
Eigenschaft,
d.h.
sie
sind
in
der
Lage,
für
den
Menschen
schädliche
Mikroorganismen
wie
Viren,
Bakterien
und
Pilze
zu
eliminieren,
wenn
sie
in
direkten
Kontakt
mit
ihnen
treten.
In
their
natural
state,
both
copper
and
zinc
have
a
biocidal
property,
which
means
they
are
able
of
eliminating
microorganisms
that
are
harmful
to
humans
such
as
viruses,
bacteria
and
fungi,
when
entering
in
direct
contact
with
them.
CCAligned v1
Wir
bearbeiten
diese
Angaben
für
die
Durchführung
der
Kundenanlässe,
aber
auch,
um
mit
Ihnen
in
direkten
Kontakt
zu
treten
und
Ihr
Interesse
an
unseren
Produkten
und
Dienstleistungen
zu
wecken.
We
process
this
information
for
the
purpose
of
carrying
out
customer
events,
but
also
to
get
in
direct
contact
with
you
and
attract
your
interest
for
our
products
and
services.
ParaCrawl v7.1