Translation of "In welchem umfang" in English
																						Wie
																											und
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											sollte
																											ITER
																											finanziert
																											werden?
																		
			
				
																						How
																											and
																											to
																											what
																											extent
																											should
																											ITER
																											be
																											financed?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											Sie
																											daran
																											erinnern,
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											solche
																											Waffen
																											vorhanden
																											sind.
																		
			
				
																						Let
																											me
																											remind
																											you
																											of
																											the
																											scale
																											of
																											those
																											weapons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											ist
																											festzulegen,
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											die
																											betreffenden
																											Lizenzen
																											erteilt
																											werden
																											können
																											—
																		
			
				
																						The
																											extent
																											to
																											which
																											licences
																											may
																											be
																											issued
																											should
																											therefore
																											be
																											determined,
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											der
																											Notifikation
																											ist
																											anzugeben,
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											die
																											Verpflichtungen
																											ausgesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						Such
																											request
																											shall
																											be
																											notified
																											simultaneously
																											to
																											the
																											other
																											Party
																											and
																											to
																											the
																											Association
																											Committee
																											in
																											Trade
																											configuration.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											welchem
																											Umfang
																											können
																											wir
																											die
																											Situation
																											bilateral
																											verbessern?
																		
			
				
																						To
																											what
																											extent
																											can
																											we
																											improve
																											the
																											situation
																											bilaterally?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											welchem
																											Umfang
																											werden
																											die
																											Banken
																											dem
																											Kunden
																											Umrechnungskosten
																											berechnen.
																		
			
				
																						To
																											what
																											extent
																											will
																											the
																											banks
																											charge
																											conversion
																											costs
																											to
																											the
																											customer?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											wissen
																											nicht,
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											manche
																											Mitglieder
																											dieses
																											Ausschusses
																											getäuscht
																											wurden.
																		
			
				
																						To
																											what
																											extent
																											certain
																											members
																											of
																											this
																											committee
																											were
																											taken
																											in,
																											we
																											do
																											not
																											know.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Haben
																											Sie
																											eine
																											Vorstellung,
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											sich
																											dies
																											haushaltsmäßig
																											niederschlagen
																											wird?
																		
			
				
																						Have
																											you
																											any
																											idea
																											how
																											much
																											this
																											translates
																											into
																											in
																											budget
																											terms?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweitens,
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											wird
																											Synthesealkohol
																											einbezogen?
																		
			
				
																						Secondly,
																											to
																											what
																											extent
																											do
																											we
																											include
																											synthetic
																											alcohol?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											welchem
																											Umfang
																											werden
																											denn
																											die
																											erneuerbaren
																											Energien
																											subventioniert?
																		
			
				
																						How
																											much
																											are
																											renewable
																											energy
																											sources
																											being
																											subsidised?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											welchem
																											Umfang
																											ist
																											denn
																											dann
																											die
																											Kommission
																											am
																											vorgeschlagenen
																											Übereinkommen
																											beteiligt?
																		
			
				
																						To
																											what
																											extent,
																											therefore,
																											is
																											the
																											Commission
																											involved
																											in
																											the
																											proposed
																											Convention?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											ist
																											schwer
																											abzuschätzen
																											,
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											dies
																											geschehen
																											wird
																											.
																		
			
				
																						However
																											,
																											it
																											is
																											difficult
																											to
																											assess
																											the
																											exact
																											size
																											of
																											the
																											inflation
																											effect
																											resulting
																											from
																											this
																											catching-up
																											process
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Aber
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											ist
																											dies
																											gerechtfertigt?
																		
			
				
																						But
																											to
																											what
																											extent
																											can
																											“Abenomics”
																											claim
																											credit?
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Wem
																											sollte
																											man
																											das
																											Endprodukt
																											wie
																											und
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											zuschreiben?
																		
			
				
																						How
																											should
																											credit
																											for
																											the
																											final
																											product
																											be
																											allocated,
																											and
																											to
																											whom?
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						In
																											welchem
																											Umfang
																											werden
																											die
																											Kapazitäten
																											des
																											betreffenden
																											Unternehmens
																											stillgelegt?
																		
			
				
																						Please
																											note
																											that
																											in
																											accordance
																											with
																											point
																											(442)
																											of
																											the
																											Guidelines,
																											the
																											Commission
																											can
																											only
																											authorise
																											this
																											type
																											of
																											aid
																											when
																											they
																											provide
																											for
																											a
																											limited
																											duration.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											die
																											Maßnahme
																											zu
																											einer
																											Senkung
																											des
																											Energieverbrauchs
																											führt,
																											in
																											welchem
																											Umfang?
																		
			
				
																						If
																											the
																											measures
																											allow
																											energy
																											consumption
																											to
																											decrease,
																											in
																											what
																											proportion?
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Institut
																											berücksichtigt,
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											andere
																											Arten
																											von
																											Restrisiken
																											verbleiben.
																		
			
				
																						The
																											institution
																											shall
																											consider
																											the
																											extent
																											to
																											which
																											other
																											forms
																											of
																											residual
																											risk
																											remain.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Daher
																											ist
																											es
																											wichtig
																											zu
																											beurteilen,
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											diese
																											Kosten
																											entstehen.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											it
																											is
																											important
																											to
																											assess
																											the
																											extent
																											to
																											which
																											these
																											costs
																											occur.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											welchem
																											Umfang
																											beteiligt
																											sich
																											jede
																											Gruppe
																											an
																											der
																											Finanzierung?
																		
			
				
																						How
																											much
																											does
																											each
																											of
																											these
																											categories
																											contribute
																											to
																											funding
																											the
																											scheme?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Kreditinstitut
																											berücksichtigt,
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											andere
																											Arten
																											von
																											Restrisiken
																											verbleiben.
																		
			
				
																						The
																											credit
																											institution
																											shall
																											consider
																											the
																											extent
																											to
																											which
																											other
																											forms
																											of
																											residual
																											risk
																											remain.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wie
																											häufig
																											und
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											werden
																											Ausschreibungen
																											veröffentlicht?
																		
			
				
																						What
																											is
																											the
																											frequency
																											and
																											size
																											of
																											the
																											tenders?
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bewertung,
																											ob
																											und
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											diesem
																											Bedarf
																											entsprochen
																											wurde.
																		
			
				
																						Evaluation
																											if
																											and
																											to
																											what
																											degree
																											these
																											needs
																											have
																											been
																											satisfied.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											welchem
																											Umfang
																											besteht
																											hier
																											Bedarf?
																		
			
				
																						What
																											scale
																											are
																											we
																											talking
																											about?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wenn
																											ja,
																											wie
																											und
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											soll
																											das
																											geschehen?
																		
			
				
																						And
																											if
																											so,
																											how,
																											and
																											how
																											much?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											welchem
																											Umfang
																											werden
																											die
																											einzelnen
																											Standpunkte
																											und
																											Ansichten
																											vertreten?
																		
			
				
																						To
																											what
																											extent
																											have
																											any
																											emerging
																											views
																											been
																											represented?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											welchem
																											Umfang
																											können
																											Lieferanten
																											Vertriebsbeschränkungen
																											ihrer
																											Produkte
																											im
																											Internet
																											durchsetzen?
																		
			
				
																						To
																											what
																											extent
																											can
																											suppliers
																											impose
																											restrictions
																											on
																											the
																											distribution
																											of
																											their
																											products
																											on
																											the
																											internet?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											welchem
																											Umfang
																											sind
																											die
																											Beiträge
																											der
																											Akteure
																											in
																											das
																											Grünbuch
																											eingeflossen?
																		
			
				
																						To
																											what
																											extent
																											did
																											their
																											contributions
																											feature
																											in
																											the
																											Green
																											Paper?
															 
				
		 TildeMODEL v2018