Translation of "Industrialisierungsgrad" in English
																						Das
																											Kontaminationsrisiko
																											steht
																											in
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Industrialisierungsgrad
																											und
																											der
																											Intensität
																											des
																											Chemikalieneinsatzes.
																		
			
				
																						The
																											chances
																											of
																											soil
																											contamination
																											are
																											related
																											to
																											the
																											degree
																											of
																											industrialization
																											ofÂ
																											an
																											areaÂ
																											and
																											the
																											intensity
																											of
																											chemical
																											usage
																											in
																											the
																											vicinity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gründe
																											für
																											die
																											höheren
																											Kosten
																											sind
																											die
																											Komplexität
																											der
																											Technik
																											und
																											der
																											niedrige
																											Industrialisierungsgrad.
																		
			
				
																						Reasons
																											for
																											the
																											higher
																											costs
																											are
																											the
																											complexity
																											of
																											the
																											technology
																											and
																											the
																											low
																											degree
																											of
																											industrialisation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Industriestaaten
																											werden
																											jene
																											bezeichnet,
																											deren
																											Industrialisierungsgrad
																											und
																											Pro-Kopf-Einkommen
																											im
																											internationalen
																											Vergleich
																											am
																											höchsten
																											ist.
																		
			
				
																						"Industrialised
																											Countries"
																											are
																											those
																											countries
																											with
																											the
																											highest
																											level
																											of
																											industrialisation
																											and
																											whose
																											pro-capita
																											income
																											is
																											the
																											highest
																											in
																											international
																											comparison.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Umwelt
																											ist
																											stark
																											gefährdet
																											aufgrund
																											des
																											hohen
																											Verschmutzungsgrads,
																											der
																											z.T.
																											auf
																											eigentlich
																											positive
																											Faktoren
																											zurückzuführen
																											ist,
																											wie
																											z.B.
																											auf
																											den
																											hohen
																											Industrialisierungsgrad
																											und
																											die
																											für
																											den
																											Handel
																											und
																											Fremdenverkehr
																											strategisch
																											günstige
																											Lage.
																		
			
				
																						The
																											environment
																											is
																											threatened
																											by
																											high
																											pollution
																											levels
																											that
																											are
																											actually
																											a
																											byproduct
																											of
																											positive
																											factors
																											such
																											as
																											intensive
																											industrialization
																											and
																											strategic
																											position
																											on
																											commercial
																											and
																											tourist
																											routes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Deshalb,
																											möchten
																											wir
																											in
																											Zukunft
																											eine
																											Änderung
																											des
																											Angebots
																											sehen
																											entsprechend
																											dem
																											Industrialisierungsgrad
																											bzw.
																											dem
																											Wohlstand,
																											damit
																											die
																											ärmsten
																											Länder
																											mehr
																											erhalten.
																		
			
				
																						Consequently,
																											we
																											would
																											like
																											to
																											see
																											in
																											the
																											future
																											a
																											modulation
																											of
																											the
																											offer
																											according
																											to
																											the
																											level
																											of
																											industrialization
																											or
																											indeed
																											the
																											level
																											of
																											prosperity
																											of
																											the
																											beneficiary
																											countries,
																											so
																											that
																											the
																											poorest
																											countries
																											gain
																											most.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Karte
																											zeigt
																											die
																											Regionen
																											mit
																											einem
																											überdurchschnittlichen
																											Industrialisierungsgrad,
																											deren
																											Arbeitslosigkeit
																											in
																											1985
																											über
																											dem
																											Gemeinschaftsdurchschnitt
																											lag.
																		
			
				
																						The
																											map
																											shows
																											the
																											regions
																											with
																											an
																											above-average
																											level
																											of
																											industrialization
																											in
																											which
																											unemployment
																											exceeded
																											the
																											Community
																											average
																											in
																											1985.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											solche
																											Ergänzung
																											erlaubt
																											es,
																											von
																											Krisenbranchen
																											gekennzeichnete
																											Gebiete
																											zu
																											erfassen,
																											die
																											keinen
																											überdurchschnittlichen
																											Industrialisierungsgrad
																											aufweisen
																											und/oder
																											deren
																											Arbeitslosigkeit
																											zwar
																											im
																											nationalen
																											Rahmen,
																											nicht
																											aber
																											im
																											gemeinschaftlichen
																											Rahmen
																											überdurchschnittlich
																											hoch
																											ist.
																		
			
				
																						Such
																											an
																											approach
																											makes
																											it
																											possible
																											to
																											take
																											account
																											of
																											areas
																											with
																											sectors
																											in
																											difficulty
																											where
																											the
																											level
																											of
																											industrialization
																											is
																											not
																											above
																											average
																											and/or
																											where
																											unemployment
																											does
																											not
																											exceed
																											the
																											Community
																											average
																											but
																											is
																											high
																											in
																											national
																											terms.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unser
																											Standort
																											liegt
																											in
																											NRW-
																											dem
																											Bundesland
																											mit
																											dem
																											größten
																											Industrialisierungsgrad
																											sowie
																											höchster
																											Bevölkerungsdichte
																											und
																											ist
																											besonders
																											attraktiv
																											durch
																											die
																											günstige
																											Anbindung
																											an
																											Autobahnen
																											A40,
																											A43
																											sowie
																											Nähe
																											zu
																											holländischer,
																											belgischer
																											Grenze.
																		
			
				
																						Our
																											location
																											lies
																											in
																											NRW-
																											the
																											federal
																											state
																											with
																											the
																											largest
																											industrialization
																											level
																											as
																											well
																											as
																											highest
																											density
																											of
																											population
																											and
																											is
																											particularly
																											attractive
																											through
																											the
																											favourable
																											connection
																											to
																											the
																											highways
																											A40,
																											A43
																											as
																											well
																											as
																											the
																											vicinity
																											of
																											the
																											Dutch
																											and
																											Belgian
																											border.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Zu
																											den
																											wirtschaftlichen
																											Pluspunkten
																											Tu
																											nesiens
																											zählen
																											der
																											im
																											regionalen
																											Ver
																											gleich
																											hohe
																											Industrialisierungsgrad,
																											ein
																											guter
																											Ausbildungsstand
																											sowie
																											eine
																											im
																											produzierenden
																											Gewerbe
																											hohe
																											Wertschöp
																											fung.
																		
			
				
																						Com
																											pa
																											ring
																											regional
																											standards,
																											Tunisia’s
																											eco
																											nomic
																											advantages
																											encompass
																											a
																											high
																											de
																											gree
																											of
																											industrialisation,
																											a
																											good
																											level
																											of
																											education
																											and
																											high
																											added
																											value
																											in
																											the
																											manufacturing
																											industry.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											hatte
																											den
																											zugespitztesten
																											inneren
																											Konflikt,
																											der
																											hohe
																											Industrialisierungsgrad
																											kreuzte
																											sich
																											mit
																											einer
																											Bourgeoisie,
																											die
																											mit
																											Junkertum
																											und
																											Aristokratie
																											verbunden
																											war,
																											Subjektivismus
																											und
																											Selbstüberschätzung
																											zeichneten
																											diese
																											neue
																											"Herren"schicht
																											aus.
																		
			
				
																						Its
																											inner
																											conflict
																											was
																											the
																											most
																											acute,
																											the
																											high
																											degree
																											of
																											industrialisation
																											crossed
																											with
																											a
																											bourgeoisie
																											connected
																											with
																											Junkers
																											and
																											aristocracy,
																											subjectivism
																											and
																											overestimation
																											of
																											themselves
																											signified
																											this
																											new
																											class
																											of
																											"lords".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Letztlich
																											spiegeln
																											sich
																											in
																											der
																											flexiblen
																											Ausgestaltung
																											der
																											EU-Klimaziele
																											die
																											konfliktären
																											Interessen
																											sowie
																											die
																											Heterogenität
																											der
																											EU-Länder
																											z.B.
																											in
																											puncto
																											Energieerzeugung
																											oder
																											Industrialisierungsgrad
																											wider.
																		
			
				
																						Ultimately,
																											the
																											flexible
																											structure
																											of
																											the
																											EU
																											climate
																											objectives
																											reflects
																											the
																											conflicting
																											interests
																											and
																											the
																											heterogeneity
																											of
																											the
																											EU
																											countries,
																											for
																											example
																											in
																											terms
																											of
																											energy
																											generation
																											or
																											degree
																											of
																											industrialisation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Windenergie
																											wird
																											zu
																											einem
																											größeren
																											Teil
																											nicht
																											in
																											der
																											Nähe
																											der
																											Verbrauchszentren,
																											sondern
																											in
																											Räu-men
																											mit
																											geringer
																											Bevölkerungsdichte
																											und
																											geringerem
																											Industrialisierungsgrad
																											genutzt
																											(z.B.
																											Schleswig-
																											Holstein,
																											Teile
																											Niedersachsens,
																											Mecklenburg-Vorpommern,
																											Brandenburg,
																											Sachsen-Anhalt).
																		
			
				
																						Wind
																											energy
																											does
																											not
																											tend
																											to
																											be
																											used
																											so
																											much
																											close
																											to
																											consumption
																											centres,
																											but
																											rather
																											in
																											24
																											areas
																											with
																											low
																											population
																											densities
																											and
																											less
																											industrialisation
																											(e.g.
																											Schleswig-Holstein,
																											parts
																											of
																											Lower
																											Saxony,
																											Mecklenburg-Western
																											Pomerania,
																											Brandenburg
																											and
																											Saxony-Anhalt).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											niedrige
																											Industrialisierungsgrad
																											des
																											Landes
																											führte
																											vor
																											1960
																											zu
																											sehr
																											wenigen,
																											örtlich
																											begrenzten
																											Prozessen
																											der
																											Urbanisierung
																											und
																											Proletarisierung.
																		
			
				
																						The
																											low
																											degree
																											of
																											this
																											country’s
																											industrialisation
																											led
																											to
																											few
																											and
																											only
																											localised
																											processes
																											of
																											urbanisation
																											and
																											proletarianisation
																											before
																											1960.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											hatte
																											den
																											zugespitztesten
																											inneren
																											Konflikt,
																											der
																											hohe
																											Industrialisierungsgrad
																											kreuzte
																											sich
																											mit
																											einer
																											Bourgeoisie,
																											die
																											mit
																											Junkertum
																											und
																											Aristokratie
																											verbunden
																											war,
																											Subjektivismus
																											und
																											Selbstüberschätzung
																											zeichneten
																											diese
																											neue
																											„Herren“schicht
																											aus.
																		
			
				
																						Its
																											inner
																											conflict
																											was
																											the
																											most
																											acute,
																											the
																											high
																											degree
																											of
																											industrialisation
																											crossed
																											with
																											a
																											bourgeoisie
																											connected
																											with
																											Junkers
																											and
																											aristocracy,
																											subjectivism
																											and
																											overestimation
																											of
																											themselves
																											signified
																											this
																											new
																											class
																											of
																											“lords”.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Prototyp
																											wird
																											1:1
																											aufgebaut
																											und
																											optimiert,
																											wobei
																											auch
																											auf
																											einen
																											hohen
																											Industrialisierungsgrad
																											Wert
																											gelegt
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											prototype
																											was
																											constructed
																											1:1
																											and
																											optimized,
																											with
																											considerable
																											emphasis
																											placed
																											on
																											a
																											high
																											degree
																											of
																											industrialization.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											dazu
																											notwendige
																											Infrastruktur
																											steht
																											jedoch
																											nicht
																											EU-weitauf
																											einheitlichem
																											Niveau
																											zur
																											Verfügung,
																											sondernspiegelt
																											Unterschiede
																											in
																											Angebot
																											und
																											Nachfrage(die
																											wiederum
																											von
																											Bevölkerungsdichte,
																											Verstädte-rungs-
																											und
																											Industrialisierungsgrad
																											abhängen)
																											undin
																											der
																											Infrastrukturkapazität
																											wider.
																											Die
																											regionale
																											Eurostat-Verkehrsstatistik
																											thematisiert
																											eine
																											Reihevon
																											Infrastrukturaspekten
																											sowie
																											bestimmte
																											Güterund
																											Personenverkehrsströme.
																		
			
				
																						With
																											greater
																											mobility
																											and
																											an
																											active
																											and
																											free
																											internal
																											market,
																											passengers
																											and
																											goods
																											are
																											being
																											transported
																											within
																											the
																											European
																											Union
																											in
																											ever-increasing
																											numbers.However,
																											the
																											necessary
																											infrastructure
																											is
																											not
																											available
																											to
																											the
																											same
																											extent
																											throughout
																											the
																											European
																											Union,
																											but
																											reflects
																											differences
																											in
																											supply
																											and
																											demand
																											(which
																											in
																											turn
																											depend
																											on
																											populationdensity
																											and
																											the
																											degree
																											of
																											urbanisation
																											and
																											industrialisation)
																											and
																											infrastructure
																											capacity.
															 
				
		 EUbookshop v2