Translation of "Kaiserwürde" in English
																						Sie
																											starb,
																											bevor
																											ihr
																											Mann
																											die
																											Kaiserwürde
																											erlangte.
																		
			
				
																						She
																											died
																											before
																											Vespasian
																											assumed
																											the
																											purple
																											of
																											emperor.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Erst
																											zwei
																											Jahre
																											später
																											legte
																											der
																											österreichische
																											Kaiser
																											auch
																											die
																											römisch-deutsche
																											Kaiserwürde
																											ab.
																		
			
				
																						Only
																											two
																											years
																											later,
																											the
																											Austrian
																											emperor
																											laid
																											down
																											his
																											Roman-German
																											Emperor's
																											crown.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Also
																											musste
																											man
																											die
																											alte
																											Kaiserwürde
																											wieder
																											hervorkramen.
																		
			
				
																						Thus
																											they
																											must
																											revive
																											the
																											old
																											Imperial
																											dignity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seither
																											hatte
																											der
																											deutsche
																											König
																											Anwartschaft
																											auf
																											die
																											Kaiserwürde.
																		
			
				
																						From
																											then
																											on,
																											the
																											German
																											king
																											could
																											claim
																											the
																											title
																											“Emperor“.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ihr
																											Kampf
																											um
																											die
																											römische
																											Kaiserwürde
																											für
																											ihren
																											Ehemann
																											Franz
																											Stephan
																											von
																											Lothringen
																											ging
																											zunächst
																											verloren.
																		
			
				
																						She
																											initially
																											lost
																											her
																											battle
																											for
																											the
																											imperial
																											crown
																											for
																											her
																											husband,
																											Francis
																											Stephen
																											of
																											Lorraine.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Tagsdarauf
																											marschierte
																											Primus
																											in
																											Rom
																											ein
																											und
																											der
																											Senat
																											bestätigte
																											Vespasians
																											Anspruch
																											auf
																											die
																											Kaiserwürde.
																		
			
				
																						The
																											next
																											day,
																											Primus
																											arrived
																											in
																											Rome
																											and
																											the
																											Senate
																											confirmed
																											Vespasianís
																											claim
																											for
																											the
																											throne.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Folgt
																											seinem
																											Bruder,
																											Joseph
																											II.,
																											in
																											der
																											Kaiserwürde
																											nach
																											(1790-1792).
																		
			
				
																						Succeeded
																											his
																											brother,
																											Joseph
																											II,
																											as
																											Emperor
																											(1790-1792).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											kam
																											zu
																											einem
																											Volksaufstand,
																											Justinian
																											wurde
																											gestürzt
																											und
																											Leontios
																											übernahm
																											mit
																											der
																											Unterstützung
																											des
																											Patriarchen
																											die
																											Kaiserwürde
																											(695).
																		
			
				
																						When
																											the
																											previous
																											Emperor
																											Justinian
																											returned
																											to
																											the
																											throne
																											in
																											705,
																											both
																											Tiberios
																											and
																											Leontios
																											were
																											paraded
																											through
																											the
																											streets
																											while
																											the
																											citizenry
																											pelted
																											them
																											with
																											ordure.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Zu
																											dieser
																											Zeit
																											war
																											Jovian
																											bereits
																											gestorben,
																											und
																											Valentinian
																											I.
																											teilte
																											sich
																											die
																											Kaiserwürde
																											mit
																											seinem
																											Bruder
																											Valens.
																		
			
				
																						After
																											Jovian's
																											death,
																											the
																											new
																											emperors,
																											Valentinian
																											I
																											and
																											Valens,
																											sent
																											some
																											soldiers
																											to
																											arrest
																											Procopius.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						In
																											diesem
																											Jahr
																											erhoben
																											Galba,
																											der
																											seit
																											68
																											als
																											Nachfolger
																											Neros
																											regierte,
																											Otho,
																											Vitellius
																											und
																											Vespasian
																											Anspruch
																											auf
																											die
																											Kaiserwürde
																											im
																											römischen
																											Reich.
																		
			
				
																						The
																											Year
																											of
																											the
																											Four
																											Emperors
																											was
																											a
																											year
																											in
																											the
																											history
																											of
																											the
																											Roman
																											Empire,
																											AD
																											69,
																											in
																											which
																											four
																											emperors
																											ruled
																											in
																											succession:
																											Galba,
																											Otho,
																											Vitellius,
																											and
																											Vespasian.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Doch
																											mit
																											der
																											Erlangung
																											der
																											Kaiserwürde
																											entfernen
																											sich
																											die
																											luxemburgischen
																											Fürsten
																											von
																											ihrem
																											Heimatland,
																											das
																											in
																											die
																											Hände
																											von
																											ausländischen
																											Herren
																											fällt.
																		
			
				
																						However,
																											with
																											the
																											accession
																											to
																											imperial
																											honours,
																											the
																											sovereigns
																											of
																											Luxembourg
																											moved
																											away
																											from
																											their
																											home
																											fief,
																											which
																											was
																											conquered
																											by
																											foreign
																											sovereigns.
															 
				
		 ELRA-W0201 v1
			
																						Ein
																											Jahr
																											nach
																											dem
																											Verlust
																											der
																											Kaiserwürde
																											schrieb
																											die
																											ungarische
																											Königin
																											und
																											österreichische
																											Erzherzogin
																											ihren
																											Truppen
																											Grün
																											statt
																											Gold
																											für
																											die
																											Offiziersschärpen
																											und
																											die
																											Truppenfahnen
																											vor.
																		
			
				
																						A
																											year
																											after
																											the
																											loss
																											of
																											the
																											imperial
																											crown,
																											the
																											Archduchess
																											of
																											Austria
																											and
																											Queen
																											of
																											Hungary
																											directed
																											her
																											troops
																											to
																											wear
																											green
																											instead
																											of
																											gold
																											for
																											officers'
																											sashes
																											and
																											for
																											the
																											regimental
																											flags.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Mehrheit
																											für
																											die
																											erbliche
																											Kaiserwürde
																											kam
																											zustande,
																											weil
																											vier
																											Österreicher
																											sich
																											aus
																											Protest
																											gegen
																											die
																											österreichische
																											Regierung
																											den
																											Kleindeutschen
																											anschlossen.
																		
			
				
																						The
																											majority
																											for
																											the
																											hereditary
																											emperor's
																											title
																											came
																											about
																											because
																											four
																											Austrians
																											joined
																											the
																											Germans
																											in
																											protest
																											against
																											the
																											Austrian
																											government.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Das
																											Ziel
																											Ottos
																											I.
																											war
																											die
																											Anerkennung
																											seiner
																											Kaiserwürde
																											durch
																											Byzanz
																											und
																											die
																											Klärung
																											der
																											Grenzfragen
																											im
																											Süden
																											Italiens.
																		
			
				
																						Otto
																											I
																											intended
																											to
																											receive
																											recognition
																											of
																											his
																											title
																											in
																											Byzantium,
																											and
																											to
																											clarify
																											the
																											borders
																											of
																											Western
																											and
																											Eastern
																											allegiances
																											in
																											southern
																											Italy.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Ludwig
																											II.
																											gab
																											mit
																											diesem
																											Schreiben,
																											das
																											dem
																											preußischen
																											König
																											Wilhelm
																											I.
																											die
																											Kaiserwürde
																											des
																											neu
																											gegründeten
																											Deutschen
																											Reichs
																											antrug,
																											den
																											Anstoß
																											zur
																											Kaiserproklamation
																											Wilhelms
																											I.
																											im
																											Spiegelsaal
																											von
																											Versailles,
																											wo
																											sich
																											noch
																											während
																											der
																											Belagerung
																											von
																											Paris
																											im
																											Deutsch-Französischen
																											Krieg
																											die
																											deutschen
																											Fürsten
																											und
																											Vertreter
																											der
																											freien
																											Städte
																											am
																											18.
																											Januar
																											1871
																											zusammengefunden
																											hatten.
																		
			
				
																						Ludwig
																											II
																											gave
																											the
																											impetus
																											to
																											the
																											emperor's
																											proclamation
																											of
																											William
																											I
																											in
																											the
																											Hall
																											of
																											Mirrors
																											at
																											Versailles
																											with
																											this
																											letter,
																											which
																											the
																											Prussian
																											King
																											William
																											I
																											proposed
																											to
																											the
																											imperial
																											dignity
																											of
																											the
																											newly
																											founded
																											German
																											Empire,
																											where,
																											during
																											the
																											Siege
																											of
																											Paris
																											during
																											the
																											Franco-Prussian
																											War,
																											representatives
																											of
																											the
																											free
																											cities
																											congregated
																											on
																											18
																											January
																											1871.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Ich
																											habe
																											mich
																											zu
																											deren
																											Vereinigung
																											in
																											einer
																											Hand
																											in
																											der
																											Überzeugung
																											bereit
																											erklärt,
																											daß
																											dadurch
																											den
																											Gesamtinteressen
																											des
																											deutschen
																											Vaterlandes
																											und
																											seiner
																											verbündeten
																											Fürsten
																											entsprochen
																											werde,
																											zugleich
																											aber
																											in
																											dem
																											Vertrauen,
																											daß
																											die
																											dem
																											Bundespräsidium
																											nach
																											der
																											Verfassung
																											zustehenden
																											Rechte
																											durch
																											Wiederherstellung
																											eines
																											deutschen
																											Reiches
																											und
																											der
																											deutschen
																											Kaiserwürde
																											als
																											Rechte
																											bezeichnet
																											werden,
																											welche
																											Ew.
																		
			
				
																						I
																											have
																											agreed,
																											in
																											their
																											conviction,
																											that
																											this
																											would
																											satisfy
																											the
																											interests
																											of
																											the
																											German
																											fatherland
																											and
																											its
																											allied
																											princes,
																											but
																											at
																											the
																											same
																											time,
																											trust
																											that
																											the
																											rights
																											conferred
																											on
																											the
																											Frederal
																											Presidium
																											by
																											the
																											restoration
																											of
																											a
																											German
																											Empire
																											and
																											of
																											the
																											German
																											Emperor's
																											dignity
																											as
																											rights
																											which
																											Your
																											Majesty
																											may
																											exercise
																											in
																											the
																											name
																											of
																											the
																											entire
																											German
																											fatherland,
																											on
																											account
																											of
																											the
																											unification
																											of
																											its
																											princes.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Er
																											zog
																											große
																											Teile
																											der
																											Truppen,
																											die
																											eigentlich
																											die
																											Provinz
																											vor
																											einem
																											Einfall
																											der
																											Bataver
																											hätten
																											bewahren
																											sollen,
																											ab,
																											um
																											mit
																											ihnen
																											nach
																											Rom
																											zu
																											marschieren
																											und
																											dort
																											die
																											Kaiserwürde
																											einzufordern.
																		
			
				
																						He
																											pulled
																											out
																											major
																											parts
																											of
																											the
																											troops,
																											which
																											should
																											have
																											protected
																											the
																											province
																											against
																											the
																											Batavians,
																											in
																											order
																											to
																											march
																											with
																											them
																											to
																											Rome
																											and
																											claim
																											the
																											Imperial
																											dignity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Benjamin
																											Disraeli
																											(1804–1881)
																											hatte
																											die
																											Kaiserwürde
																											Viktorias
																											vorangetrieben,
																											weil
																											er
																											in
																											der
																											Deutschtümelei
																											und
																											Pflichtvergessenheit
																											der
																											Monarchin
																											nach
																											dem
																											Tod
																											des
																											Prinzgemahls
																											Albert
																											(1819–1861)
																											eine
																											Krise
																											auf
																											Großbritannien
																											und
																											das
																											Empire
																											zukommen
																											sah.
																		
			
				
																						Benjamin
																											Disraeli
																											(1804–1881)
																											pushed
																											Victoria's
																											imperial
																											title
																											forward
																											because
																											he
																											saw
																											a
																											crisis
																											coming
																											toward
																											Britain
																											and
																											the
																											empire
																											with
																											the
																											monarch's
																											Germanism
																											and
																											obliviousness
																											to
																											duty
																											after
																											the
																											death
																											of
																											her
																											prince
																											consort
																											Albert
																											(1819–1861)
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Noch
																											führen
																											sie
																											an,
																											daß
																											der
																											Papst
																											Hadrian
																											Karl
																											den
																											Großen
																											sich
																											und
																											der
																											Kirche
																											zu
																											Frommen
																											berief
																											zur
																											Zeit
																											des
																											Desiderius,
																											des
																											Königs
																											der
																											Longobarden,
																											und
																											daß
																											Karl
																											von
																											ihm
																											die
																											Kaiserwürde
																											empfing,
																											ungeachtet
																											Michael
																											zu
																											Konstantinopel
																											Kaiser
																											war.
																		
			
				
																						XI
																											Again
																											they
																											say
																											that
																											Pope
																											Hadrian
																											called
																											on
																											Charlemagne
																											to
																											defend
																											him
																											and
																											the
																											church
																											against
																											the
																											wrongs
																											done
																											by
																											the
																											Longobards
																											at
																											the
																											time
																											of
																											Desiderius
																											their
																											king;
																											and
																											that
																											Charlemagne
																											received
																											the
																											honour
																											of
																											empire
																											from
																											him
																											in
																											spite
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											Michael
																											was
																											ruling
																											in
																											Constantinople.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Wiedervereinigung
																											wurde
																											kurz
																											gehalten
																											werden
																											(884-887),
																											aber
																											die
																											Kaiserwürde
																											nicht
																											mehr
																											er
																											sein
																											ld
																											im
																											westlichen
																											Bereich.
																		
			
				
																						A
																											reunification
																											was
																											briefly
																											held
																											(884–887),
																											but
																											the
																											imperial
																											title
																											ceased
																											to
																											be
																											held
																											in
																											the
																											western
																											realm.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Folgt
																											seinem
																											Vater
																											in
																											der
																											Kaiserwürde
																											nach
																											(1835-1848),
																											verzichtet
																											aber
																											im
																											Gefolge
																											der
																											Revolution
																											1848
																											am
																											2.12.1848
																											zugunsten
																											seines
																											Neffen
																											Franz
																											Joseph
																											auf
																											den
																											Thron.
																		
			
				
																						Succeeded
																											his
																											father
																											as
																											Emperor
																											(1835-1848);
																											abdicated
																											however,
																											on
																											2
																											December
																											1848
																											in
																											the
																											wake
																											of
																											the
																											1848
																											revolution
																											in
																											favour
																											of
																											his
																											nephew
																											Franz
																											Joseph.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1