Translation of "Kein anhalt für" in English
																						Klinisch
																											und
																											serologisch
																											fand
																											sich
																											kein
																											Anhalt
																											für
																											eine
																											leukämische
																											Grunderkrankung.
																		
			
				
																						There
																											was
																											no
																											clinical
																											or
																											serological
																											evicence
																											for
																											lymphomatous
																											diseases.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											besteht
																											kein
																											Anhalt
																											für
																											eine
																											gehäufte
																											Metastasierung.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											indication
																											for
																											a
																											higher
																											risk
																											of
																											metastasis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											vorliegenden
																											Fall
																											besteht
																											kein
																											Anhalt
																											für
																											eine
																											solche
																											Gesetzesumgehung.
																		
			
				
																						In
																											the
																											present
																											case
																											there
																											is
																											no
																											reason
																											to
																											assume
																											such
																											circumvention.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ophthalmoskopisch
																											fand
																											sich
																											beidseits
																											kein
																											Anhalt
																											für
																											diabetische
																											Netzhautveränderungen.
																		
			
				
																						On
																											ophthalmoscopy
																											there
																											was
																											no
																											diabetic
																											retinopathy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insbesondere
																											bei
																											Waffen
																											mit
																											Holz-
																											und
																											Kunststoffschäftung
																											besteht
																											im
																											allgemeinen
																											am
																											Aeusseren
																											der
																											Waffe
																											kein
																											Anhalt
																											für
																											die
																											Lage
																											und
																											Richtung
																											der
																											Laufachse.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											weapons
																											having
																											wooden
																											and
																											plastic
																											stocks
																											in
																											particular,
																											there
																											is
																											generally
																											no
																											reference
																											point
																											on
																											the
																											exterior
																											of
																											the
																											weapon
																											for
																											the
																											position
																											and
																											direction
																											of
																											the
																											barrel-axis.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Insbesondere
																											bei
																											Waffen
																											mit
																											Holz-
																											und
																											Konststoffschäftung
																											besteht
																											im
																											allgemeinen
																											am
																											Aeusseren
																											der
																											Waffe
																											kein
																											Anhalt
																											für
																											die
																											Lage
																											und
																											Richtung
																											der
																											Laufachse.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											weapons
																											having
																											wooden
																											and
																											plastic
																											stocks
																											in
																											particular,
																											there
																											is
																											generally
																											no
																											reference
																											point
																											on
																											the
																											exterior
																											of
																											the
																											weapon
																											for
																											the
																											position
																											and
																											direction
																											of
																											the
																											barrel-axis.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beurteilung:
																											keine
																											Prothesenruptur,
																											kein
																											Anhalt
																											für
																											ein
																											Rezidiv
																											oder
																											ein
																											Zweitmalignom
																											=
																											ACR
																											b,
																											BI-RADS
																											2
																											bds.
																		
			
				
																						Assessment:
																											no
																											prosthesis
																											rupture,
																											no
																											evidence
																											of
																											a
																											recurrence
																											or
																											a
																											secondary
																											malignancy
																											=
																											ACR
																											b,
																											BI-RADS
																											2
																											both
																											sides.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											zeigte
																											sich
																											hier
																											kein
																											Anhalt
																											mehr
																											für
																											Tumorzellen,
																											so
																											dass
																											dies
																											als
																											Wirksamkeitsnachweis
																											dieses
																											Konzeptes
																											betrachtet
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						No
																											further
																											indication
																											of
																											tumor
																											cells
																											was
																											found
																											here,
																											so
																											that
																											this
																											can
																											be
																											regarded
																											as
																											evidence
																											of
																											the
																											efficacy
																											of
																											this
																											concept.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Ultraschall
																											(A
																											und
																											B-Scan)
																											fand
																											sich
																											kein
																											Anhalt
																											für
																											eine
																											zelluläre
																											Infiltration
																											des
																											Glaskörperraumes.
																		
			
				
																						Ultrasonographically
																											(A
																											and
																											B-Scan)
																											no
																											cellulary
																											infiltration
																											of
																											the
																											vitreous
																											could
																											be
																											observed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											den
																											4
																											anderen
																											Patienten
																											besteht
																											gegenwärtig
																											(Nachbeobachtungszeit
																											2,8±
																											1,8
																											Jahre)
																											kein
																											Anhalt
																											für
																											ein
																											Rezidiv
																											oder
																											Metastasen.
																		
			
				
																						The
																											4
																											other
																											patients
																											show
																											no
																											signs
																											of
																											recurrent
																											melanoma
																											or
																											metastasis
																											after
																											a
																											follow
																											up
																											of
																											2.8±
																											1.8
																											years.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											gründliche
																											internistische
																											ergab
																											keinen
																											Anhalt
																											für
																											andere
																											Primärtumoren.
																		
			
				
																						A
																											medical
																											check-up
																											revealed
																											no
																											other
																											neoplasia.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											weiteren
																											Untersuchungen
																											ergaben
																											keinen
																											Anhalt
																											für
																											Knochenmetastasierung.
																		
			
				
																						Further
																											examination
																											showed
																											no
																											bone
																											metastases.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Röntgen-Darstellung
																											der
																											Orbita
																											ergab
																											keinen
																											Anhalt
																											für
																											einen
																											FK.
																		
			
				
																						Conventional
																											x-ray
																											of
																											the
																											orbita
																											did
																											not
																											show
																											any
																											signs
																											of
																											a
																											FB.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Thorax
																											CT
																											zeigte
																											keinen
																											Anhalt
																											für
																											ein
																											Thymon.
																		
			
				
																						Thoracic
																											CT-scan
																											showed
																											no
																											evidence
																											of
																											a
																											thymoma.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Weißt
																											du,
																											ich
																											spiele
																											Amelia,
																											aber
																											da
																											ist
																											keiner
																											für
																											Anhalt,
																											meinen
																											Tutor.
																		
			
				
																						You
																											see,
																											I'm
																											to
																											be
																											Amelia,
																											but
																											there's
																											no-one
																											for
																											Anhalt,
																											my
																											tutor.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Karzinogenitätsstudien
																											bei
																											Mäusen
																											und
																											Ratten
																											ergaben
																											keinen
																											Anhalt
																											für
																											eine
																											auf
																											die
																											Behandlung
																											mit
																											Apremilast
																											zurückzuführende
																											Karzinogenität.
																		
			
				
																						Carcinogenicity
																											studies
																											in
																											mice
																											and
																											rats
																											showed
																											no
																											evidence
																											of
																											carcinogenicity
																											related
																											to
																											treatment
																											with
																											apremilast.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Studien
																											bei
																											trächtigen
																											Ratten
																											und
																											Kaninchen
																											bei
																											subkutanen
																											Enoxaparin-Natrium-Dosen
																											von
																											bis
																											zu
																											30
																											mg/kg/Tag
																											gaben
																											keinen
																											Anhalt
																											für
																											eine
																											teratogene
																											Wirkung
																											oder
																											Fetotoxizität.
																		
			
				
																						Studies
																											conducted
																											in
																											pregnant
																											rats
																											and
																											rabbits
																											at
																											subcutaneous
																											doses
																											of
																											enoxaparin
																											sodium
																											up
																											to
																											30
																											mg/kg/day
																											did
																											not
																											reveal
																											any
																											evidence
																											of
																											teratogenic
																											effects
																											or
																											foetotoxicity.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											Auswertung
																											von
																											Fertilitätsindices
																											in
																											tierexperimentellen
																											Studien
																											ergab
																											keinen
																											Anhalt
																											für
																											eine
																											Beeinträchtigung
																											der
																											männlichen
																											oder
																											weiblichen
																											Fertilität
																											durch
																											Zinbryta
																											(siehe
																											Abschnitt
																											5.3).
																		
			
				
																						No
																											impact
																											on
																											male
																											or
																											female
																											fertility
																											as
																											assessed
																											by
																											fertility
																											indices
																											was
																											detected
																											in
																											animal
																											studies
																											(see
																											section
																											5.3).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											Informationen,
																											die
																											von
																											Belgien
																											vorgelegt
																											wurden,
																											wonach
																											die
																											Mängel,
																											die
																											zu
																											einer
																											einzelstaatlichen
																											Untersagung
																											der
																											Luftfahrtunternehmen
																											I.C.T.T.P.W.
																											und
																											South
																											Airlines
																											geführt
																											hatten,
																											vollständig
																											behoben
																											sind,
																											wird
																											festgestellt,
																											dass
																											keine
																											Nachweise
																											für
																											anhaltende
																											gravierende
																											Sicherheitsmängel
																											bei
																											diesen
																											beiden
																											Luftfahrtunternehmen
																											vorliegen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											information
																											provided
																											to
																											Belgium
																											showing
																											that
																											the
																											deficiencies
																											which
																											led
																											to
																											a
																											national
																											ban
																											on
																											I.C.T.T.P.W.
																											and
																											South
																											Airlines
																											have
																											been
																											fully
																											remedied,
																											it
																											is
																											considered
																											that
																											there
																											is
																											no
																											substantiated
																											evidence
																											of
																											persisting
																											serious
																											safety
																											deficiencies
																											on
																											the
																											part
																											of
																											these
																											air
																											carriers.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											Informationen,
																											die
																											von
																											Deutschland
																											vorgelegt
																											wurden,
																											wonach
																											das
																											Luftfahrzeug,
																											wegen
																											dem
																											Betriebsbeschränkungen
																											gegen
																											das
																											Luftfahrtunternehmen
																											Atlant
																											Soyuz
																											ausgesprochen
																											wurden,
																											nicht
																											mehr
																											zu
																											dessen
																											Flotte
																											gehört,
																											wird
																											festgestellt,
																											dass
																											keine
																											Nachweise
																											für
																											anhaltende
																											gravierende
																											Sicherheitsmängel
																											bei
																											diesem
																											Luftfahrtunternehmen
																											vorliegen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											information
																											provided
																											by
																											Germany
																											showing
																											that
																											the
																											specific
																											aircraft
																											which
																											led
																											to
																											the
																											imposition
																											of
																											a
																											operational
																											restriction
																											on
																											Atlant
																											Soyuz
																											is
																											no
																											more
																											part
																											of
																											its
																											fleet,
																											it
																											is
																											considered
																											that
																											there
																											is
																											no
																											substantiated
																											evidence
																											of
																											persisting
																											serious
																											safety
																											deficiencies
																											on
																											the
																											part
																											of
																											this
																											air
																											carrier.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Studien
																											zur
																											Entwicklungstoxizität
																											wurden
																											bei
																											Ratten
																											und
																											Kaninchen
																											in
																											Tagesdosen
																											bis
																											zum
																											5-Fachen
																											der
																											beim
																											Menschen
																											angewendeten
																											Tagesdosis
																											durchgeführt
																											und
																											ergaben
																											keinen
																											Anhalt
																											für
																											eine
																											Ivacaftor-bedingte
																											Schädigung
																											des
																											Fötus
																											(siehe
																											Abschnitt
																											5.3).
																		
			
				
																						Developmental
																											toxicity
																											studies
																											have
																											been
																											performed
																											in
																											rats
																											and
																											rabbits
																											at
																											daily
																											doses
																											up
																											to
																											5
																											times
																											the
																											human
																											daily
																											dose
																											and
																											have
																											revealed
																											no
																											evidence
																											of
																											harm
																											to
																											the
																											foetus
																											due
																											to
																											ivacaftor
																											(see
																											section
																											5.3).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Hat
																											eine
																											gründliche
																											hausärztliche
																											Untersuchung
																											keinen
																											Anhalt
																											für
																											eine
																											organische
																											(=
																											körperliche)
																											Ursache
																											wie
																											z.B.
																											eine
																											Schilddrüsenvergrösserung
																											ergeben
																											und
																											konnte
																											wie
																											in
																											dem
																											geschilderten
																											Fall
																											auch
																											eine
																											Urache
																											im
																											Nasen-Rachenraum
																											bzw.
																											eine
																											Nervenerkrankung
																											ausgeschlossen
																											werden,
																											so
																											sollte
																											man
																											an
																											eine
																											psychische
																											Auslösung
																											der
																											Symptomatik
																											denken.
																		
			
				
																						If
																											a
																											thorough
																											examination
																											conducted
																											by
																											a
																											primary
																											physician
																											did
																											not
																											yield
																											an
																											indication
																											of
																											an
																											organic
																											(=physical)
																											cause
																											(e.g.,
																											thyroid
																											enlargement)
																											and
																											if
																											it
																											was
																											also
																											possible
																											to
																											rule
																											out
																											a
																											cause
																											in
																											the
																											nasopharynx
																											such
																											as
																											a
																											nerve
																											disease,
																											then
																											a
																											psychological
																											cause
																											of
																											the
																											symptoms
																											should
																											be
																											considered.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											neurologische
																											Abklärung
																											inklusive
																											Lumbalpunktion
																											an
																											einer
																											externen
																											Klinik
																											habe
																											keinen
																											pathologischen
																											Befund
																											erbracht,
																											insbesondere
																											keinen
																											Anhalt
																											für
																											eine
																											Meningitis.
																		
			
				
																						External
																											neurological
																											consultation
																											had
																											shown
																											no
																											pathological
																											results,
																											especially
																											no
																											signs
																											of
																											meningitis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Italien
																											wird
																											diese
																											Krankheit
																											anhand
																											einer
																											Kraniektomie-Operation
																											behandelt,
																											einer
																											sehr
																											invasiven
																											Technik
																											bei
																											der
																											der
																											Schädelknochen
																											geöffnet
																											wird
																											und
																											bei
																											der
																											es
																											nach
																											dem
																											Eingriff
																											keine
																											Garantien
																											für
																											anhaltende
																											Ergebnisse
																											gibt,
																											außer
																											für
																											Verschlechterungen.
																		
			
				
																						In
																											Italy,
																											this
																											disease
																											is
																											treated
																											by
																											means
																											of
																											the
																											craniectomy
																											surgery,
																											a
																											very
																											invasive
																											technique,
																											where
																											the
																											bone
																											of
																											the
																											skull
																											is
																											opened
																											and
																											after
																											surgery
																											there
																											is
																											no
																											guarantee
																											for
																											lasting
																											results,
																											but
																											deterioration.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1