Translation of "Keine dringlichkeit" in English
																						Auf
																											EU-Ebene
																											besteht
																											in
																											dieser
																											Sache
																											keine
																											Dringlichkeit.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											urgent
																											need
																											at
																											EU
																											level
																											on
																											this
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											besteht
																											deshalb
																											keine
																											Dringlichkeit
																											mehr,
																											die
																											ein
																											Eingreifen
																											der
																											Kommission
																											erfordert.
																		
			
				
																						Therefore
																											there
																											is
																											no
																											longer
																											an
																											urgency
																											requiring
																											the
																											Commission's
																											intervention.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Über
																											den
																											Bericht
																											wurde
																											noch
																											nicht
																											beschlossen
																											und
																											es
																											wurde
																											keine
																											Dringlichkeit
																											beantragt.
																		
			
				
																						No
																											decision
																											has
																											yet
																											been
																											taken
																											on
																											the
																											report
																											and
																											no
																											request
																											for
																											urgent
																											procedure
																											has
																											been
																											made.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											ist
																											hier
																											keine
																											Dringlichkeit
																											geboten.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											need
																											for
																											urgency
																											in
																											this
																											case.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diesmal
																											besteht
																											keine
																											Dringlichkeit
																											für
																											einen
																											Beschluß.
																		
			
				
																						On
																											this
																											occasion
																											there
																											is
																											no
																											urgency
																											for
																											this
																											to
																											go
																											through
																											now.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											sehe
																											ich
																											bei
																											diesem
																											Entschließungsantrag
																											momentan
																											keine
																											Dringlichkeit.
																		
			
				
																						I
																											did
																											not,
																											therefore,
																											see
																											the
																											need
																											for
																											a
																											motion
																											for
																											a
																											resolution
																											on
																											this
																											subject
																											in
																											today's
																											topical
																											and
																											urgent
																											debate.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Andererseits
																											haben
																											wir
																											uns
																											zu
																											diesem
																											Thema
																											bereits
																											wiederholt
																											geäußert,
																											sodass
																											keine
																											besondere
																											Dringlichkeit
																											besteht.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											is
																											something
																											on
																											which
																											we
																											have
																											frequently
																											expressed
																											ourselves
																											and
																											there
																											is
																											no
																											particular
																											urgency.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Berichterstatter,
																											Herr
																											WILKINSON,
																											bestätigt,
																											dass
																											keine
																											Dringlichkeit
																											zur
																											Verabschiedung
																											der
																											Stellungnahme
																											vorliege.
																		
			
				
																						The
																											rapporteur,
																											Mr
																											Wilkinson,
																											confirmed
																											that
																											there
																											is
																											no
																											urgency
																											for
																											the
																											adoption
																											of
																											the
																											opinion.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Was
																											nun
																											den
																											Punkt
																											Nr.
																											228
																											betrifft,
																											so
																											liegt
																											hier
																											keine
																											Dringlichkeit
																											vor.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											question
																											of
																											item
																											No
																											228
																											being
																											dealt
																											with
																											by
																											urgent
																											procedure.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											gibt
																											keine
																											echte
																											Dringlichkeit.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											true
																											urgency.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											eine
																											Maximierung
																											des
																											Superglücks
																											besteht
																											keine
																											vergleichbare
																											moralische
																											Dringlichkeit
																											wie
																											für
																											die
																											Abschaffung
																											des
																											Leids.
																		
			
				
																						There
																											isn't
																											a
																											moral
																											urgency
																											to
																											maximizing
																											superhappiness
																											in
																											the
																											same
																											way
																											as
																											there
																											is
																											to
																											abolishing
																											suffering.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kommissarin
																											Malmström
																											räumte
																											heute
																											ein,
																											dass
																											der
																											Rat
																											Problemen
																											wie
																											der
																											Umsiedlung
																											keine
																											Dringlichkeit
																											beimesse.
																		
			
				
																						"Commissioner
																											Malmström
																											today
																											acknowledged
																											that
																											there
																											was
																											no
																											sense
																											of
																											urgency
																											from
																											Council
																											on
																											issues
																											such
																											as
																											relocation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											diese
																											Finanzhilfe
																											gibt
																											es
																											keine
																											Dringlichkeit,
																											denn
																											es
																											handelt
																											sich
																											nicht
																											um
																											Nothilfe
																											für
																											eine
																											hungernde
																											Bevölkerung.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											urgent
																											need
																											for
																											this
																											financial
																											assistance,
																											since
																											it
																											is
																											not
																											emergency
																											aid
																											for
																											a
																											starving
																											population.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sehen
																											keine
																											Dringlichkeit,
																											und
																											wir
																											möchten
																											gerne
																											einen
																											Bericht
																											erstellen,
																											in
																											welchem
																											wir
																											diese
																											Vorbeitrittsstrategie
																											ausarbeiten
																											und
																											die
																											Position
																											des
																											Europäischen
																											Parlamentes
																											dazu
																											zum
																											Ausdruck
																											bringen
																											wollen.
																		
			
				
																						We
																											see
																											no
																											case
																											for
																											urgency
																											and
																											we
																											would
																											prefer
																											to
																											draft
																											a
																											report
																											in
																											which
																											we
																											can
																											work
																											out
																											the
																											accession
																											strategy
																											and
																											state
																											the
																											position
																											of
																											the
																											European
																											Parliament.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jetzt
																											gewinne
																											ich
																											den
																											Eindruck,
																											daß
																											es
																											uns
																											zum
																											Vorwurf
																											gemacht
																											wird,
																											wenn
																											wir
																											uns
																											gegenüber
																											diesem
																											Entschließungsantrag,
																											der
																											im
																											Grunde
																											keine
																											Dringlichkeit
																											ist,
																											reserviert
																											verhalten.
																		
			
				
																						I
																											now
																											have
																											the
																											impression
																											that
																											we
																											are
																											being
																											reproached
																											for
																											our
																											coolness
																											on
																											this
																											resolution
																											which
																											does
																											not
																											really
																											concern
																											a
																											matter
																											of
																											urgency.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Ausschuß
																											für
																											Haushaltskontrolle
																											liegt
																											uns
																											dieser
																											Bericht
																											schon
																											soweit
																											vor,
																											aber
																											es
																											ist
																											keine
																											Frage
																											der
																											Dringlichkeit,
																											nachdem
																											wir
																											bereits
																											seit
																											Dezember
																											1993
																											an
																											dieser
																											Sache
																											arbeiten
																											und
																											vom
																											Rat
																											noch
																											keine
																											entsprechende
																											Antwort
																											bekommen
																											haben.
																		
			
				
																						We
																											already
																											have
																											the
																											report
																											before
																											us
																											in
																											the
																											Committee
																											on
																											Budgetary
																											Control,
																											but
																											this
																											is
																											not
																											an
																											urgent
																											matter,
																											given
																											that
																											we
																											have
																											been
																											working
																											on
																											the
																											question
																											since
																											December
																											1993
																											and
																											have
																											yet
																											to
																											receive
																											an
																											appropriate
																											answer
																											from
																											the
																											Council.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ebenso
																											hat
																											er
																											mit
																											großer
																											Mehrheit
																											eine
																											Änderung
																											der
																											Stützungsregelung
																											für
																											Erzeuger
																											bestimmter
																											landwirtschaftlicher
																											Kulturpflanzen
																											abgelehnt,
																											weil
																											dafür
																											keine
																											Dringlichkeit
																											besteht.
																		
			
				
																						By
																											a
																											similarly
																											large
																											majority,
																											the
																											committee
																											rejected
																											the
																											request
																											concerning
																											amendment
																											of
																											the
																											support
																											system
																											for
																											producers
																											of
																											certain
																											arable
																											crops,
																											since
																											this
																											is
																											not
																											an
																											urgent
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											anderen
																											fünf
																											Maßnahmen
																											richten
																											sich
																											unmittelbar
																											auf
																											den
																											Sektor,
																											sie
																											haben
																											jedoch
																											keine
																											Dringlichkeit
																											und
																											können
																											kurz-
																											und
																											mittelfristig
																											in
																											Kraft
																											treten
																											und
																											wirksam
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											other
																											five
																											measures
																											are
																											really
																											directed
																											at
																											the
																											sector,
																											but
																											they
																											are
																											not
																											urgent
																											and
																											they
																											can
																											enter
																											into
																											force
																											and
																											have
																											their
																											effects
																											in
																											the
																											short
																											and
																											medium
																											term.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											meiner
																											Sicht
																											besteht
																											in
																											dieser
																											Angelegenheit
																											keine
																											Dringlichkeit,
																											da
																											das
																											politische
																											Übereinkommen,
																											dass
																											vermutlich
																											im
																											Rat
																											zu
																											dieser
																											Angelegenheit
																											erzielt
																											wird,
																											auf
																											keinen
																											Fall
																											vor
																											Juli
																											in
																											Kraft
																											tritt.
																		
			
				
																						From
																											what
																											I
																											see,
																											there
																											is
																											no
																											urgency
																											in
																											the
																											matter
																											because
																											in
																											any
																											case
																											the
																											political
																											agreement
																											supposedly
																											reached
																											in
																											Council
																											on
																											the
																											matter
																											is
																											not
																											set
																											to
																											begin
																											before
																											July.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kuba
																											muss
																											große
																											Fortschritte
																											bei
																											Themen
																											wie
																											Freiheiten,
																											Rechte,
																											besonders
																											politische
																											Rechte,
																											und
																											demokratische
																											Öffnung
																											machen,
																											aber
																											ich
																											möchte
																											betonen,
																											dass
																											dies
																											nichts
																											Neues
																											ist,
																											es
																											besteht
																											keine
																											Dringlichkeit.
																		
			
				
																						Cuba
																											must
																											make
																											a
																											lot
																											of
																											progress
																											on
																											issues
																											such
																											as
																											freedoms,
																											rights,
																											political
																											rights
																											in
																											particular,
																											and
																											democratic
																											openness,
																											but
																											I
																											would
																											insist
																											that
																											this
																											is
																											nothing
																											new,
																											it
																											is
																											not
																											urgent.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											wollen
																											auch
																											deswegen
																											keine
																											Dringlichkeit,
																											weil
																											Sie
																											ja
																											wissen,
																											dass
																											wir
																											auch
																											in
																											Nizza
																											keine
																											Mitentscheidung
																											im
																											Agrarbereich
																											für
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											erreicht
																											haben.
																		
			
				
																						Another
																											reason
																											why
																											we
																											do
																											not
																											want
																											an
																											urgent
																											procedure
																											is
																											because,
																											as
																											you
																											know,
																											in
																											Nice
																											we
																											were
																											not
																											able
																											to
																											secure
																											participation
																											for
																											the
																											European
																											Parliament
																											in
																											decision-making
																											in
																											the
																											agricultural
																											sphere.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bevor
																											die
																											Demonstrationen
																											in
																											Ägypten
																											und
																											Tunesien
																											ihren
																											Anfang
																											nahmen
																											behaupteten
																											viele,
																											dass
																											politische
																											Reformen
																											keine
																											wirkliche
																											Dringlichkeit
																											besäßen
																											und
																											dass
																											diejenigen,
																											die
																											einen
																											Wandel
																											fordern,
																											die
																											öffentliche
																											Stimmung
																											nicht
																											verstünden
																											–
																											die
																											Dinge
																											seien
																											nicht
																											so
																											schlecht
																											wie
																											es
																											von
																											den
																											Dissidenten
																											dargestellt
																											würde.
																		
			
				
																						Before
																											the
																											protests
																											began
																											in
																											Egypt
																											and
																											Tunisia,
																											many
																											people
																											argued
																											that
																											there
																											was
																											no
																											real
																											urgency
																											to
																											political
																											reform,
																											and
																											that
																											those
																											who
																											were
																											calling
																											for
																											change
																											did
																											not
																											understand
																											the
																											public
																											mood
																											–
																											things
																											weren’t
																											as
																											bad
																											as
																											the
																											dissidents
																											made
																											them
																											out
																											to
																											be.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Der
																											Ausschuß
																											kann
																											nur
																											sein
																											tiefes
																											Bedauern
																											darüber
																											äußern,
																											daß
																											er
																											in
																											diese
																											Lage
																											gebracht
																											wurde,
																											die
																											durch
																											keine
																											besondere
																											Dringlichkeit
																											gerechtfertigt
																											erscheint,
																											während
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											und
																											der
																											Rat
																											ihre
																											Arbeiten
																											an
																											dem
																											Dokument
																											aktiv
																											fortsetzen,
																											jedoch
																											voraussichtlich
																											erst
																											nach
																											mehreren
																											Monaten
																											abschließen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											is
																											very
																											unhappy
																											that
																											it
																											has
																											been
																											put
																											in
																											a
																											situation
																											which
																											does
																											not
																											seem
																											to
																											be
																											justified
																											on
																											grounds
																											of
																											urgency,
																											given
																											that
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											Council
																											are
																											still
																											actively
																											hard
																											at
																											work
																											on
																											this
																											proposal
																											and
																											are
																											not
																											likely
																											to
																											be
																											finished
																											for
																											several
																											months.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Den
																											belgischen
																											Behörden
																											zufolge
																											besteht
																											für
																											Privatkliniken
																											keine
																											Behandlungsverpflichtung,
																											wenn
																											kein
																											lebensbedrohlicher
																											Notfall
																											vorliegt,
																											während
																											die
																											IRIS-Krankenhäuser
																											verpflichtet
																											seien,
																											alle
																											Patienten
																											unter
																											allen
																											Umständen
																											aufzunehmen,
																											selbst
																											wenn
																											keine
																											medizinische
																											Dringlichkeit
																											bestehe.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											Belgian
																											authorities,
																											no
																											such
																											‘post-emergency’
																											obligation
																											exists
																											for
																											private
																											hospitals
																											while
																											the
																											IRIS-H
																											are
																											obliged
																											to
																											treat
																											all
																											patients
																											in
																											all
																											circumstances,
																											even
																											if
																											there
																											is
																											no
																											medical
																											emergency.
															 
				
		 DGT v2019