Translation of "Kernmannschaft" in English

Jedes dieser 15 Regionalbüros wird von einer Kernmannschaft von Wirtschaftsberatern mit Unternehmenserfahrung betrieben.
Each of the 15 "boutiques" is run by a core team of staff who have entrepreneurial backgrounds and business counselling skills.
EUbookshop v2

Unsere Kernmannschaft besteht aus erfahrenen Experten und Spezialisten der verschiedensten Bereiche, wie:
Our core team consists of experienced experts and specialists in a variety of areas including:
CCAligned v1

Wir arbeiten bewusst mit einer kleinen, hochkompetenten Kernmannschaft.
Aware we work with a small, highly qualified core team.
ParaCrawl v7.1

Nach jeder dieser Phasen wurde die Kernmannschaft, d.h. der Bordkommandant und Bordingenieur, ausgetauscht.
The core team, that is, the commander and the engineer, was changed each phase.
ParaCrawl v7.1

Leider ist nur eine Kernmannschaft (bestehend aus Axel und mir) zu dieser Veranstaltung gefahren.
Unfortunately just a core team (Axel and me) is travelling towards this event.
ParaCrawl v7.1

Dieses Jahr sind auch zwei neue Autoren zu der Kernmannschaft hinzugekom­men, die die Verantwortung für die Sektionen „Aktuelle Ar­beitsmarkttrends" und „Regionale Arbeitsmärkte" überneh­men, wodurch sich neue Perspektiven in den Analysen eröff­nen dürften.
This year also two new authors have joined the core staff, taking over the responsibility for the standard analytical sections "Recent labour market trends" and "Regional labour markets", and it is hoped that they will introduce different viewpoints to the analyses.
EUbookshop v2

Der Hintergrund der Kernmannschaft ist stark mit der Spezialarbeiten von AS Skanska verbunden, der den Estnischen Markt verlassen hat.
The background of the core team is strongly associated with the field of particular works of AS Skanska, who has exited the Estonian market.
ParaCrawl v7.1

Hiermit heben wir Effizienzen in Höhe von rund einer Milliarde Euro bis 2025 – und das mit einer gleichbleibenden Kernmannschaft.
This will boost efficiency by around one billion euros by 2025 – with an unchanged core team.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kernmannschaft besteht aus den Menschen, die erfolgreich die Unternehmen wie Siebel Systems und Vitria in Europa aufgebaut haben.
Our core team is built on people who already successfully built companies like Siebel Systems and Vitria's operations in Europe.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen, dass durch unsere Wahl mehr Beiträge (auf Templates und Template-Erweiterungen) erzeugt und neue Mitglieder zu unserer Kernmannschaft vorstoßen werden.
We hope our choice will generate more contributions (on templates and template extensions) and new member in core team.
ParaCrawl v7.1

Die Kernmannschaft ist seit über 10 Jahren unverändert, was eine hohe Konstanz und einen eigenen, pragmatischen Stil bei Verhandlungsführung und persönlichem Kontakt mit unseren Mandanten gewährleistet.
A core team that has remained unchanged since more than 10 years assures our high consistency and helps us maintain our own pragmatic style in negotiations and personal contact with our clients.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen die Vorstellungs-Reihe unserer Mitarbeiter und Teams fort mit der Kernmannschaft, die sich um alle Fragen zur Software und Programmierung unserer Bandlaufregelungs- und Qualitätssichernden Systeme kümmert – dem Team: Software und Programmierung.
We continue with the introductions of our employees and teams with the core personnel that take care of all of the questions relating to software and programming for our strip guiding and quality assurance systems – the software and programming team.
ParaCrawl v7.1

Die Schweiz bewirbt sich um die Ausrichtung der Europameisterschaften 2014 in Zürich – und hat bereits schon jetzt eine Kernmannschaft für 2014 berufen.
Switzerland is making a bid for hosting the 2014 European Championships in Zurich—and has already nominated a core team for 2014.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Kernmannschaft für die WM in Berlin wurde erst vor knapp drei Monaten vorgestellt, und dies vor dem Eindruck eines sehr enttäuschenden Abschneidens bei den Olympischen Spielen.
The German core team for the World Championships in Berlin was only presented about three months ago—in the face of the very disappointing performance of the Germans at the Olympic Games.
ParaCrawl v7.1

Die Weiterentwicklung der Tarifverträge und unserer Regelungen zur Arbeitszeitflexibilisierung haben dazu beigetragen – entscheidend war aber die pragmatische Bereitschaft auf allen Seiten, die Kernmannschaft zu halten.
This was in part thanks to refinements to the collective bargaining agreements and to our regulations concerning flexible working hours – but the decisive factor was the pragmatic approach taken by all sides to keep our core team on board.
ParaCrawl v7.1

Heute gibt es eine eingespielte Kernmannschaft von etwa 220 lokalen Mitarbeitern, die alle Aufgaben völlig selbstständig erledigen – der Job der Paten ist erfolgreich abgeschlossen.
Today there is a core team of around 220 local staff who accomplish all tasks completely independently. The mentors have therefore successfully completed what they set out to do.
ParaCrawl v7.1

Seit Beginn der Testphase am 15. Juli dieses Jahres ist das TOC in Rio de Janeiro mit einer Kernmannschaft einsatzfähig.
Since the start of the test events which started on 15 July this year, the Rio 2016 TOC has been operational with a core team.
ParaCrawl v7.1

Das Büro besteht aus einer kleinen Kernmannschaft, die intensiv mit Spezialisten aus der Planung, Hotelgewerbe und Bauwirtschaft zusammenarbeitet.
Our bureau consists of a small core team, that works closely with experts in plannning, hotel management business and construction industry.
ParaCrawl v7.1

Künftig soll eine Kernmannschaft von nur noch zehn Mitarbeitern die Gespräche über die Finanzierung und Vermarktung der eigenen klinischen Projekte zum Abschluss bringen – vor allem die Antikörperprogramme für Rencarex und Redectane sowie den das Medikament Mesupron.
In the future, a core team of just ten employees will continue as well as conclude the discussions on the financing and marketing of in-house clinical projects, in particular the antibody programs for Rencarex and Redectane, as well as the drug Mesupron. More on this subject on biotechnologie.de News:US Rencarex rights back with Wilex
ParaCrawl v7.1

Speziell für die Olympischen Spiele 2008 entwickelte Koga für Bos, Vos und die übrigen Radrennfahrer der Niederländischen Kernmannschaft den einzigartigen Kimera-Bahnrahmen.
Specially for the 2008 Olympic Games Koga developed the unique Kimera track frame for Bos, Vos and the other riders of the Netherlands core squad.
ParaCrawl v7.1

Die bislang verbliebene Kernmannschaft der Botschaft wird das Land verlassen, sobald dies sicher und möglich ist.
The small team remaining at the embassy will leave the country as soon as it is possible and safe to do so.
ParaCrawl v7.1