Translation of "Klinische einschätzung" in English
																						Eine
																											klinische
																											Einschätzung
																											zum
																											weiteren
																											Behandlungsverlauf
																											sollte
																											vorgenommen
																											werden,
																											wenn
																											es
																											bei
																											einem
																											Patienten
																											zu
																											einer
																											Nebenwirkung
																											kommt.
																		
			
				
																						Clinical
																											judgement
																											on
																											how
																											to
																											continue
																											the
																											treatment
																											should
																											be
																											exercised
																											when
																											a
																											patient
																											experiences
																											an
																											adverse
																											drug
																											reaction.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											klinische
																											Einschätzung
																											durch
																											den
																											behandelnden
																											Arzt
																											ist
																											maßgebend
																											für
																											die
																											Therapieplanung
																											bei
																											jedem
																											Patienten
																											auf
																											Basis
																											einer
																											individuellen
																											Nutzen-Risiko-Bewertung.
																		
			
				
																						Clinical
																											judgement
																											of
																											the
																											treating
																											physician
																											should
																											guide
																											the
																											management
																											plan
																											of
																											each
																											patient
																											based
																											on
																											individual
																											benefit/
																											risk
																											assessment.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Im
																											Gegensatz
																											zu
																											den
																											Fachleuten
																											aus
																											dem
																											Gesundheitsbereich,
																											die
																											eine
																											klinische
																											Einschätzung
																											vornehmen,
																											sind
																											die
																											MitarbeiterInnen
																											psychosozialer
																											Einrichtungen
																											wie
																											Familienzentren
																											oder
																											Beratungsstellen,
																											die
																											mit
																											TäterInnen
																											und
																											Opfer
																											häuslicher
																											Gewalt
																											arbeiten,
																											oftmals
																											nicht
																											in
																											der
																											klinischen
																											Evaluation
																											geschult.
																		
			
				
																						In
																											contrast
																											to
																											mental
																											health
																											practitioners
																											conducting
																											clinical
																											assessment,
																											social
																											service
																											providers
																											like
																											family
																											centres
																											or
																											counselling
																											services
																											who
																											come
																											into
																											contact
																											with
																											perpetrators
																											and
																											victims
																											of
																											domestic
																											violence
																											are
																											not
																											primarily
																											and
																											specifically
																											trained
																											in
																											clinical
																											assessment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insbesondere
																											ist
																											die
																											Aufgabe
																											der
																											vorliegenden
																											Erfindung,
																											ein
																											Verfahren
																											bereitzustellen,
																											das
																											eine
																											klinische
																											Einschätzung
																											der
																											am
																											Blutfluss
																											teilnehmenden
																											intakten
																											Hepatozytenmasse,
																											also
																											eine
																											gute
																											Einschätzung
																											der
																											Leberleistung
																											und
																											ihrer
																											therapeutischen
																											Beeinflussbarkeit
																											erlaubt.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											the
																											object
																											of
																											the
																											present
																											invention
																											is
																											to
																											provide
																											a
																											method
																											that
																											allows
																											a
																											clinical
																											estimation
																											of
																											the
																											intact
																											hepatocyte
																											mass
																											taking
																											part
																											in
																											the
																											blood
																											flow,
																											that
																											is
																											to
																											say
																											a
																											good
																											estimation
																											of
																											the
																											liver
																											performance
																											and
																											its
																											therapeutic
																											effect.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ebenso
																											wie
																											die
																											bekannten
																											Tranquilizer,
																											denen
																											sie
																											so
																											nahe
																											verwandt
																											sind,
																											sind
																											sie
																											hochgiftig
																											für
																											die
																											Nerven
																											und
																											behindern
																											das
																											Denkvermögen,
																											und
																											sie
																											erreichen
																											ihre
																											Schockwirkung
																											durch
																											die
																											Störung
																											und
																											Verwirrung
																											der
																											normalen
																											Gehirnfunktion....
																											Nur
																											die
																											`klinische
																											Einschätzung'
																											von
																											Medikamenten-Befürwortern
																											bescheinigt
																											irgendeinen
																											antidepressiven
																											Effekt"
																											von
																											sogenannten
																											antidepressiven
																											Medikamenten
																											(Springer
																											Pub.
																		
			
				
																						Like
																											the
																											major
																											tranquilizers
																											to
																											which
																											they
																											are
																											so
																											closely
																											related,
																											they
																											are
																											highly
																											neurotoxic
																											and
																											brain
																											disabling,
																											and
																											achieve
																											their
																											impact
																											through
																											the
																											disruption
																											of
																											normal
																											brain
																											function....
																											Only
																											the
																											`clinical
																											opinion'
																											of
																											drug
																											advocates
																											supports
																											any
																											antidepressant
																											effect"
																											of
																											so-called
																											antidepressant
																											drugs
																											(Springer
																											Pub.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Zeitpunkt
																											der
																											Wiederaufnahme
																											der
																											subkutanen
																											Injektionen
																											von
																											Fondaparinux
																											nach
																											Ziehen
																											der
																											Schleuse
																											sollte
																											nach
																											klinischer
																											Einschätzung
																											gewählt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											timing
																											of
																											restarting
																											subcutaneous
																											fondaparinux
																											after
																											sheath
																											removal
																											should
																											be
																											based
																											on
																											clinical
																											judgment.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Daher
																											sollten
																											die
																											Leberenzyme
																											bei
																											allen
																											Patienten
																											vor
																											Beginn
																											der
																											Behandlung
																											mit
																											AVAGLIM
																											und
																											anschließend
																											in
																											nach
																											klinischer
																											Einschätzung
																											bestimmten
																											Zeiträumen
																											geprüft
																											werden.
																		
			
				
																						Therefore,
																											liver
																											enzymes
																											should
																											be
																											checked
																											prior
																											to
																											the
																											initiation
																											of
																											therapy
																											with
																											AVAGLIM
																											in
																											all
																											patients
																											and
																											periodically
																											thereafter
																											based
																											on
																											clinical
																											judgement.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Die
																											Entscheidung
																											über
																											eine
																											Fortsetzung
																											der
																											Behandlung
																											mit
																											Thymanax
																											sollte
																											bis
																											zum
																											Vorliegen
																											der
																											Laborwerte
																											aufgrund
																											der
																											klinischen
																											Einschätzung
																											getroffen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											decision
																											whether
																											to
																											continue
																											the
																											patient
																											on
																											therapy
																											with
																											Thymanax
																											should
																											be
																											guided
																											by
																											clinical
																											judgement
																											pending
																											laboratory
																											evaluations.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Der
																											Blutdruck
																											sollte
																											engmaschig
																											überwacht
																											und
																											umgehend
																											mithilfe
																											einer
																											Kombination
																											aus
																											blutdrucksenkender
																											Therapie
																											und
																											Anpassung
																											der
																											Pazopanib-Dosis
																											(Unterbrechung
																											und
																											Wiedereinleitung
																											mit
																											einer
																											verringerten
																											Dosis
																											nach
																											klinischer
																											Einschätzung)
																											eingestellt
																											werden
																											(siehe
																											Abschnitte
																											4.2
																											und
																											4.8).
																		
			
				
																						Blood
																											pressure
																											should
																											be
																											monitored
																											and
																											managed
																											promptly
																											using
																											a
																											combination
																											of
																											anti-hypertensive
																											therapy
																											and
																											dose
																											modification
																											of
																											pazopanib
																											(interruption
																											and
																											re-initiation
																											at
																											a
																											reduced
																											dose
																											based
																											on
																											clinical
																											judgement)
																											(see
																											sections
																											4.2
																											and
																											4.8).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Wenn
																											anschließend
																											ein
																											vollständiges
																											Ansprechen
																											auf
																											diese
																											Behandlung
																											erreicht
																											wird,
																											sollte
																											auf
																											Basis
																											der
																											individuellen
																											klinischen
																											Einschätzung
																											in
																											Betracht
																											gezogen
																											werden,
																											ob
																											das
																											intensivierte
																											Dosierungsregime
																											von
																											8
																											mg/kg
																											alle
																											8
																											Wochen
																											aufrechterhalten
																											wird.
																		
			
				
																						If
																											a
																											full
																											treatment
																											response
																											is
																											subsequently
																											achieved,
																											maintaining
																											the
																											intensified
																											dosing
																											regimen
																											of
																											8
																											mg/kg
																											every
																											8
																											weeks
																											should
																											be
																											considered,
																											based
																											on
																											individual
																											clinical
																											judgement.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Bei
																											jedem
																											Behandlungstermin
																											muss
																											der
																											Patient
																											unter
																											der
																											Aufsicht
																											von
																											medizinischem
																											Fachpersonal
																											nachbeobachtet
																											werden,
																											bis
																											der
																											Patient
																											nach
																											klinischer
																											Einschätzung
																											stabil
																											ist
																											(siehe
																											Abschnitt
																											4.7).
																		
			
				
																						At
																											each
																											treatment
																											session,
																											patients
																											should
																											be
																											monitored
																											under
																											the
																											supervision
																											of
																											a
																											healthcare
																											professional
																											to
																											assess
																											when
																											the
																											patient
																											is
																											considered
																											stable
																											based
																											on
																											clinical
																											judgement
																											(see
																											section
																											4.7).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Daher
																											sollten
																											die
																											Leberenzyme
																											bei
																											allen
																											Patienten
																											vor
																											Beginn
																											der
																											Behandlung
																											mit
																											AVANDAMET
																											und
																											anschließend
																											in
																											nach
																											klinischer
																											Einschätzung
																											bestimmten
																											Zeiträumen
																											geprüft
																											werden.
																		
			
				
																						Therefore,
																											liver
																											enzymes
																											should
																											be
																											checked
																											prior
																											to
																											the
																											initiation
																											of
																											therapy
																											with
																											AVANDAMET
																											in
																											all
																											patients
																											and
																											periodically
																											thereafter
																											based
																											on
																											clinical
																											judgement.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Je
																											nach
																											klinischem
																											Zustand
																											und
																											Einschätzung
																											des
																											Arztes
																											sollte
																											der
																											Patient
																											nach
																											der
																											Infusion
																											mindestens
																											eine
																											Stunde
																											lang
																											auf
																											das
																											Auftreten
																											von
																											IR
																											beobachtet
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											patient
																											should
																											be
																											kept
																											under
																											observation
																											for
																											IRRs
																											for
																											one
																											hour
																											or
																											longer
																											after
																											the
																											infusion,
																											according
																											to
																											the
																											treating
																											physician's
																											judgement.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Daher
																											sollten
																											die
																											Leberenzyme
																											bei
																											allen
																											Patienten
																											vor
																											Beginn
																											der
																											Behandlung
																											mit
																											Rosiglitazon
																											und
																											anschließend
																											in
																											nach
																											klinischer
																											Einschätzung
																											bestimmten
																											Zeiträumen
																											geprüft
																											werden.
																		
			
				
																						Therefore,
																											liver
																											enzymes
																											should
																											be
																											checked
																											prior
																											to
																											the
																											initiation
																											of
																											therapy
																											with
																											rosiglitazone
																											in
																											all
																											patients
																											and
																											periodically
																											thereafter
																											based
																											on
																											clinical
																											judgement.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Das
																											klinische
																											Therapieergebnis
																											kann
																											nach
																											der
																											Regeneration
																											der
																											behandelten
																											Haut
																											beurteilt
																											werden,
																											d.
																											h.
																											etwa
																											8
																											Wochen
																											nach
																											Behandlungsende
																											und
																											danach
																											in
																											angemessenen
																											Abständen
																											entsprechend
																											der
																											klinischen
																											Einschätzung.
																		
			
				
																						The
																											clinical
																											outcome
																											of
																											therapy
																											has
																											to
																											be
																											determined
																											after
																											regeneration
																											of
																											the
																											treated
																											skin,
																											approximately
																											8
																											weeks
																											after
																											the
																											end
																											of
																											treatment
																											and
																											on
																											appropriate
																											intervals
																											thereafter
																											based
																											on
																											clinical
																											judgment.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											Entscheidung
																											über
																											eine
																											Fortsetzung
																											der
																											Behandlung
																											mit
																											Valdoxan
																											sollte
																											bis
																											zum
																											Vorliegen
																											der
																											Laborwerte
																											aufgrund
																											der
																											klinischen
																											Einschätzung
																											getroffen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											decision
																											whether
																											to
																											continue
																											the
																											patient
																											on
																											therapy
																											with
																											Valdoxan
																											should
																											be
																											guided
																											by
																											clinical
																											judgement
																											pending
																											laboratory
																											evaluations.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Wenn
																											anschließend
																											ein
																											vollständiges
																											Ansprechen
																											auf
																											diese
																											Behandlung
																											erreicht
																											wird,
																											sollte
																											auf
																											Basis
																											der
																											individuellen
																											klinischen
																											Einschätzung
																											in
																											Betracht
																											gezogen
																											werden,
																											ob
																											das
																											intensivierte
																											Dosierungsregime
																											von
																											600
																											mg
																											oder
																											8
																											mg/kg
																											alle
																											8
																											Wochen
																											aufrechterhalten
																											wird.
																		
			
				
																						If
																											a
																											full
																											treatment
																											response
																											is
																											subsequently
																											achieved,
																											maintaining
																											the
																											intensified
																											dosing
																											regimen
																											of
																											600
																											mg
																											or
																											8
																											mg/kg
																											every
																											8
																											weeks
																											should
																											be
																											considered,
																											based
																											on
																											individual
																											clinical
																											judgement.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Das
																											klinische
																											Therapieergebnis
																											kann
																											nach
																											der
																											Regeneration
																											der
																											behandelten
																											Haut
																											beurteilt
																											werden,
																											d.h.
																											etwa
																											8
																											Wochen
																											nach
																											Behandlungsende
																											und
																											danach
																											in
																											angemessenen
																											Abständen
																											entsprechend
																											der
																											klinischen
																											Einschätzung.
																		
			
				
																						The
																											clinical
																											outcome
																											of
																											therapy
																											has
																											to
																											be
																											determined
																											after
																											regeneration
																											of
																											the
																											treated
																											skin,
																											approximately
																											8
																											weeks
																											after
																											the
																											end
																											of
																											treatment
																											and
																											on
																											appropriate
																											intervals
																											thereafter
																											based
																											on
																											clinical
																											judgment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018