Translation of "Konsumgüterhersteller" in English

Viele Konsumgüterhersteller werben mit Prüfzeichen für die Qualität und Umweltverträglichkeit ihrer Produkte.
Many manufacturers of consumer goods use test marks to advertise the quality and environmental friendliness of their products.
ParaCrawl v7.1

Ernest Dichter war Jahrzehnte lang Berater fast aller damals großen Konsumgüterhersteller.
For decades, Ernest Dichter was consultant to practically all big manufacturers of consumer goods.
ParaCrawl v7.1

Ein RSPO-Zertifikat ist für Palmölverarbeiter und -händler, Konsumgüterhersteller und Einzelhändler bestimmt.
An RSPO certificate is intended for palm oil processors and traders, manufacturers of consumer goods and retailers.
CCAligned v1

Wie Konsumgüterhersteller sich auf die großen Veränderungen im europäischen Lebensmitteleinzelhandel einstellen können.
How consumer goods brands can adapt to the major changes faced by Europe's retailers.
CCAligned v1

Die Einflussnahme der Konsumgüterhersteller auf den Kartoneinkauf steigt zunehmend.
The influence of consumer goods manufacturers on cartonboard purchasing continues to increase.
ParaCrawl v7.1

Also besuchte Shetty den größten Produzenten Südasiens, einen multinationalen Konsumgüterhersteller.
So Shetty visited the biggest producer in South Asia, a multinational manufacturer of consumer goods.
ParaCrawl v7.1

Mit der Vereinfachung wollte der Konsumgüterhersteller wettbewerbsfähiger werden.
With the simplification the consumer goods company intended to become more competitive.
ParaCrawl v7.1

Sara Lee Corporation war ein US-amerikanischer Konsumgüterhersteller mit Sitz in Downers Grove, Illinois.
The Sara Lee Corporation (Former NYSE ticker symbol: SLE) was an American consumer-goods company based in Downers Grove, Illinois.
Wikipedia v1.0

Konsumgüterhersteller fordern zuverlässige Automatisierung und Maschinensteuerung, um Montagefehler zu beseitigen und die Effizienz zu steigern.
Manufacturers of consumer goods require reliable automation and machine control to eliminate assembly faults and improve efficiency.
ParaCrawl v7.1

Wage es, heldenhaft zu führen, sei der Metallverpackungspartner der Wahl für Konsumgüterhersteller.
Lead heroically, dare greatly, be the metal packaging partner of choice for consumer products manufacturers.
CCAligned v1

Zu unseren internationalen Kunden zählen Handelsunternehmen, Fluggesellschaften, Finanzdienstleister, Krankenkassen, Mobilfunkanbieter und Konsumgüterhersteller.
Our international clients include commercial enterprises, airlines, financial Service providers, insurances, mobile carriers and consumer goods manufacturers.
CCAligned v1

Wussten Sie, dass... große Konsumgüterhersteller mithilfe von fünf Wachstumsstrategien langfristig Erfolge verzeichnen können?
Did you know... that major consumer goods manufacturers can be successful in the long-term with the help of five growth strategies?
ParaCrawl v7.1

Teilnehmen kann jeder Konsumgüterhersteller, der nachhaltige Produktlinien oder ein ausschließlich nachhaltiges Sortiment anbietet.
Participation is open to all consumer goods manufacturers with sustainable product lines or with exclusively sustainable product ranges.
ParaCrawl v7.1

Eine zahlungskräftige Mittelschicht entsteht in Kenia. Dies lockt Konsumgüterhersteller aus der ganzen Welt ins Land.
A wealthy middle class is developing in Kenya. And this is attracting consumer goods manufacturers from all over the world to the country.
ParaCrawl v7.1

Johnson & Johnson ist ein weltweit tätiger amerikanischer Pharmazie- und Konsumgüterhersteller mit Hauptsitz in New Brunswick im US-Bundesstaat New Jersey.
Johnson & Johnson is headquartered in New Brunswick, New Jersey with the consumer division being located in Skillman, New Jersey.
Wikipedia v1.0

Wesentlich weniger häufig beeinträchtigte die DM-Aufwertung die Gewinnaussichten der Konsumgüterindustrie (23 % der Konsumgüterhersteller haben hier nach unten revidiert, davon 17 % „schwach" und 6 % „stark").
In the consumer goods sector, the mark's appreci­ation has dented the profit outlook in substantially fewer cases (with 23 % of manufacturers revising their expectations down­wards, of which 17 % 'slightly' and 6 % 'sharply').
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission hat die Übernahme des deutschen Badezimmerarmaturenherstellers Hansgrohe AG durch den US-amerikanischen, weltweit operierenden Konsumgüterhersteller Masco Corporation genehmigt.
The European Commission has cleared the acquisition of German bathroom products producer Hansgrohe AG by US-based global consumer product manufacturer Masco Corporation.
TildeMODEL v2018

Ziel dieses Ansatzes ist es, das Zeichensystem auch für die großen Konsumgüterhersteller und Dienstleister interessant zu machen.
The purpose of this approach is to make the labelling system equally attractive to large consumer goods manufacturers and service providers.
Europarl v8

Konsumgüterhersteller von noch kleinen, aufstrebenden Marken bis hin zu großen, globalen Konzernen engagieren uns bei folgenden Themen:
Consumer products companies, from small emerging brands to large global enterprises, engage us to:
CCAligned v1

Auch in diesem Jahr gab es wieder einige Änderungen im Bezug auf Normen, die insbesondere für Konsumgüterhersteller relevant sind.
This year, there were also a number of changes to standards of particular relevance for manufacturers of consumer goods.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehört die Ausrichtung von Acquia auf verschiedene Segmente dieser Branchen wie Modehandel, Konsumgüterhersteller, Produzenten von TV und Film, Buch- und Zeitschriftenverlage, Rundfunknetze und digitale Medien.
This includes directing Acquia's go to market approach towards various segments of these industries including fashion retail outlets, consumer product makers, producers of TV and film, book and magazine publishers, broadcast networks and digital media.
ParaCrawl v7.1

Die Consumer Products Services Division ist heutzutage eine der weltweit führenden Qualitätsgaranten für Konsumgüterhersteller und –händler.
The “Consumer Products Services Division" is now one of the world leading quality assurance providers for the consumer product manufacturers and retailers.
ParaCrawl v7.1

Aus dem gleichen Grund bebußte das Bundeskartellamt im Jahr 2011 drei Konsumgüterhersteller mit insgesamt EUR 38 Millionen.
On the same grounds, the Federal Cartel Office likewise fined three consumer goods manufacturers a total of € 38 million in 2011.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist eine rasche Penetration des russischen Marktes und die fokussierte Produktion für den deutlich wachsenden Faltschachtelbedarf internationaler Konsumgüterhersteller aller Segmente inklusive Zigarettenverpackung.
The objective is to swiftly penetrate the Russian market, focussing on the production for the sharply increasing folding carton requirements of international consumer goods producers in all segments, including cigarette packaging.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel hierfür sind Werbeaktionen mit aufgedruckten Vornamen oder Reisezielen auf Etiketten, wie sie viele Konsumgüterhersteller regelmäßig durchführen.
Examples include advertising campaigns with first names and travel destinations printed on labels, as they are regularly conducted by producers of consumer goods.
ParaCrawl v7.1

Konsumgüterhersteller entdecken die Möglichkeit ihre Marken nicht nur durch klassische Werbung auszubauen, sondern auch durch eigene TV Angebote.
Consumer goods manufacturers are discovering the opportunity to extend their brand not only through traditional advertising, but also through their own TV content.
ParaCrawl v7.1

Sie haben sich von Lohnproduzenten zu Vermarktern entwickelt, eigene Vertriebsstrukturen und Marken aufgebaut und wenn wir uns, speziell im Segment der Luxus- und Premiumgüter, umsehen, müssen wir feststellen, dass aus den einstmaligen Subunternehmern hoch angesehene Konsumgüterhersteller wurden, die in vielen Branchen führend sind und ihre früheren Auftraggeber auf die Plätze verwiesen haben.
They have now developed from producer-for-hire to marketers. They developed their own distributions structures and brands. And if we look specifically at the segment for Luxury and Premium goods, we realize that former subcontractors have developed into highly regarded manufacturers of consumer goods, leading in many branches and having displaced their former employers.
ParaCrawl v7.1

Je nach Anwendung können Unternehmen, etwa Markenartikler bzw. Konsumgüterhersteller, diese Objekte für die unterschiedlichsten Zielgruppen mit individuellen Bildern und Texten bedrucken.
Depending on the application, companies such as manufacturers of branded and consumer goods can print customized images and texts on these items for all kinds of target groups.
ParaCrawl v7.1

Die Produktion ist sowohl auf Tiefdruck, insbesondere Tobacco Packaging, als auch General-Packaging im Offsetdruck für die großen Konsumgüterhersteller in Russland ausgerichtet.
The operations concentrate on rotogravure printing, particularly for tobacco packaging and general packaging for consumer goods manufacturers in Russia respectively.
ParaCrawl v7.1