Translation of "Kontakt aufzunehmen" in English

Im Jahr 1957 versuchten fünf Missionare Kontakt aufzunehmen und machten einen schwerwiegenden Fehler.
In 1957, five missionaries attempted contact and made a critical mistake.
TED2020 v1

Die Teilnehmer einer Seance versuchen Kontakt mit Verstorbenen aufzunehmen.
Participants in a seance try to contact the dead.
Tatoeba v2021-03-10

In diesen Fällen wird empfohlen mit einer auf Hämophilie spezialisierten Klinik Kontakt aufzunehmen.
In such cases, it is recommended that a specialised haemophilia centre be contacted.
ELRC_2682 v1

Die Sowjets untersagten den Canucks, mit Bure persönlich Kontakt aufzunehmen.
Soviet authorities forbade the Canucks to contact Bure personally.
Wikipedia v1.0

Haben Sie versucht, mit meinem Onkel Kontakt aufzunehmen?
Very interesting. Have you ever tried to communicate with my uncle since his death?
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie, was benötigen Sie, um Kontakt zur Erde aufzunehmen?
Tell me, just what is involved in your making contact with Earth base?
OpenSubtitles v2018

Ich lass mir was anderes einfallen, um zu den Mädels Kontakt aufzunehmen.
All right, I'll just have to figure another way to make contact with those three girls.
OpenSubtitles v2018

Ich hielt es für meine Pflicht, mit Ihnen Kontakt aufzunehmen.
I simply felt it was my duty to get in touch with a responsible person.
OpenSubtitles v2018

Die Handelsrouten sind zu weit entfernt, um Kontakt zu Washington aufzunehmen.
We're so far off the beaten path, we can't get a message to or from Washington.
OpenSubtitles v2018

Versucht bitte nicht, Kontakt mit mir aufzunehmen.
Please don't you or anybody else try to contact me.
OpenSubtitles v2018

Warpfaktor 8. Lieutenant Uhura, versuchen Sie, Kontakt aufzunehmen.
Lieutenant Uhura, try to contact that ship. Aye, aye, sir.
OpenSubtitles v2018

Darum bitte ich dich, keinen Kontakt zu mir aufzunehmen.
I therefore beg you not to contact me.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Möglichkeit, mit ihm Kontakt aufzunehmen.
Yeah. Well, there's no possible way to contact him.
OpenSubtitles v2018

Ich flog her, um Sie zu bitten, mit Vanden Kontakt aufzunehmen.
I flew in to ask you to contact Vanden.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen eine genaue Liste der Zeitungen, um Kontakt aufzunehmen.
Firstly, we must have a list of the newspapers, make contact... You know them and so do I.
OpenSubtitles v2018

Sie sind der beste Mann, um Kontakt mit ihnen aufzunehmen.
You're the best man for the job of attempting to contact them.
OpenSubtitles v2018

Sie begeben sich jetzt ins Inselinnere um mit der mysteriösen Inselgottheit Kontakt aufzunehmen.
They are now moving into the interior... to establish contact with this strange island god.
OpenSubtitles v2018

Aus irgendeinem Grund entschied er, keinen Kontakt aufzunehmen.
For some reason, he decided not to make contact.
OpenSubtitles v2018

Das könnte ihre Art sein, Kontakt aufzunehmen.
This could be how she makes contact.
OpenSubtitles v2018

Jemand versucht, Kontakt mit mir aufzunehmen.
Someone's trying to make contact with me
OpenSubtitles v2018

Er hat mich doch gebeten, Kontakt zu ihr aufzunehmen.
He asked me to contact her. Yes...
OpenSubtitles v2018

Hat sie nach ihrer Verhaftung versucht, mit jemandem Kontakt aufzunehmen?
After she was under arrest, did she try and make contact with anyone?
OpenSubtitles v2018

Gibt es keinen anderen Weg, um mit ihm Kontakt aufzunehmen?
Isn't there any other way to contact him?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie versucht, Kontakt aufzunehmen?
Have you tried... communicating with it?
OpenSubtitles v2018