Translation of "Konusring" in English
																						Er
																											ist
																											jeweils
																											zwischen
																											einem
																											Konusring
																											5
																											und
																											einem
																											Stützring
																											7,8
																											geklemmt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											clamped
																											between
																											a
																											cone
																											ring
																											5
																											and
																											a
																											support
																											ring
																											7,8.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Gewindebohrungen
																											15
																											in
																											dem
																											Konusring
																											12
																											entsprechen
																											dem
																											geringeren
																											Schraubendurchmesser.
																		
			
				
																						The
																											threaded
																											bores
																											15
																											in
																											the
																											taper
																											ring
																											12
																											correspond
																											to
																											the
																											lesser
																											screw
																											diameter.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											kann
																											der
																											rechte
																											Konusring
																											abgedrückt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											this
																											manner,
																											the
																											right
																											hand
																											taper
																											ring
																											may
																											be
																											forced
																											off.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vielmehr
																											rutscht
																											das
																											auf
																											dem
																											Konusring
																											sitzende
																											äußere
																											Bauteil
																											auf
																											dessen
																											Zylinderfläche
																											durch.
																		
			
				
																						Rather,
																											the
																											outer
																											structural
																											element
																											seated
																											on
																											the
																											taper
																											ring
																											slips
																											on
																											its
																											cylindrical
																											surface.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Damit
																											kann
																											einem
																											Klemmen
																											des
																											Kolbens
																											20
																											im
																											Konusring
																											26
																											vorgebeugt
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											can
																											prevent
																											jamming
																											of
																											the
																											piston
																											20
																											in
																											the
																											cone
																											ring
																											26
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierbei
																											weist
																											der
																											äußere
																											Konusring
																											4
																											den
																											Ringflansch
																											15
																											auf.
																		
			
				
																						Here,
																											the
																											outer
																											conical
																											ring
																											4
																											has
																											the
																											ring
																											flange
																											15
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											kürzeren
																											Spannschrauben
																											5'
																											erreichen
																											den
																											Konusring
																											4'
																											nicht.
																		
			
				
																						These
																											shorter
																											clamping
																											screws
																											5
																											?
																											do
																											not
																											reach
																											the
																											conical
																											ring
																											4
																											?.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											wird
																											auch
																											der
																											äußere
																											Konusring
																											4
																											aus
																											der
																											Verspannung
																											gelöst.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											the
																											outer
																											conical
																											ring
																											4
																											is
																											also
																											released
																											from
																											the
																											bracing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											der
																											Montage
																											der
																											Reibungskupplung
																											wird
																											der
																											Konusring
																											31
																											mit
																											radial
																											nach
																											außen
																											gerichteter
																											Vorspannung
																											eingebaut.
																		
			
				
																						During
																											assembly
																											of
																											the
																											friction
																											clutch
																											the
																											cone-shaped
																											ring
																											31
																											is
																											installed
																											with
																											radially
																											outward
																											directed
																											prestressing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beim
																											Verspannen
																											des
																											Spannsatzes
																											200
																											wird
																											das
																											äußere
																											Bauteil
																											3
																											auf
																											dem
																											äusseren
																											Konusring
																											20
																											festgesetzt.
																		
			
				
																						When
																											the
																											clamping
																											set
																											200
																											is
																											fastened,
																											the
																											outer
																											component
																											3
																											is
																											secured
																											in
																											position
																											on
																											the
																											outer
																											taper
																											ring
																											20.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Berührungsflächen
																											zwischen
																											dem
																											Konusring
																											18
																											und
																											dem
																											zugeordneten
																											Halteflansch
																											3
																											sind
																											wie
																											folgt
																											ausgebildet:
																		
			
				
																						The
																											contact
																											faces
																											between
																											the
																											conical
																											ring
																											18
																											and
																											the
																											associated
																											mounting
																											flange
																											3
																											are
																											implemented
																											as
																											follows:
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											diese
																											Verformung
																											zu
																											erleichtern,
																											weist
																											auch
																											der
																											Konusring
																											8
																											einen
																											nicht
																											dargestellten
																											Längsschlitz
																											auf.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											facilitate
																											this
																											deformation,
																											the
																											taper
																											ring
																											8
																											has
																											a
																											longitudinal
																											slit
																											(not
																											shown).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											flanschnahe
																											Konusring
																											8
																											kann
																											mittels
																											der
																											Spannschrauben
																											6'
																											mit
																											beliebiger
																											Kraft
																											angezogen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											taper
																											ring
																											8
																											near
																											the
																											flange
																											may
																											be
																											tightened
																											by
																											means
																											of
																											the
																											clamping
																											screws
																											6'
																											with
																											any
																											force
																											that
																											may
																											be
																											desired.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenigstens
																											eine
																											der
																											Bohrungen
																											16
																											im
																											inneren
																											Konusring
																											3
																											weist
																											ein
																											Abdrückgewinde
																											20
																											auf.
																		
			
				
																						At
																											least
																											one
																											of
																											the
																											bores
																											16
																											in
																											the
																											inner
																											conical
																											ring
																											3
																											has
																											an
																											ejector
																											thread
																											20
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anschließend
																											wird
																											mit
																											Hilfe
																											des
																											Abdrückrings
																											22
																											der
																											innere
																											Konusring
																											4'
																											aus
																											der
																											Verspannung
																											gelöst.
																		
			
				
																						Using
																											the
																											ejector
																											ring
																											22,
																											the
																											inner
																											conical
																											ring
																											4
																											?
																											is
																											then
																											released
																											from
																											out
																											of
																											the
																											bracing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Am
																											Feststoffauslass
																											ist
																											vorzugsweise
																											ein
																											Konusring
																											angeordnet,
																											der
																											die
																											Auslassmenge
																											des
																											Feststoffes
																											regelt.
																		
			
				
																						A
																											cone
																											ring
																											which
																											regulates
																											the
																											discharge
																											amount
																											of
																											the
																											solid
																											is
																											preferably
																											arranged
																											at
																											the
																											solids
																											outlet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Konusring
																											31
																											weist
																											mehrere
																											parallel
																											zur
																											optischen
																											Achse
																											24
																											verlaufende
																											Sacklochbohrungen
																											33
																											auf,
																											in
																											die
																											Stifte
																											35
																											ragen,
																											welche
																											sich
																											über
																											Federn
																											34
																											an
																											dem
																											Grund
																											der
																											Sacklochbohrungen
																											abstützen.
																		
			
				
																						The
																											conical
																											ring
																											31
																											has
																											a
																											plurality
																											of
																											blind
																											holes
																											33,
																											running
																											parallel
																											to
																											the
																											optical
																											axis
																											24,
																											into
																											which
																											pins
																											35
																											project.
																											These
																											pins
																											are
																											supported
																											by
																											way
																											of
																											springs
																											34
																											at
																											the
																											bottom
																											of
																											the
																											blind
																											holes.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											andererseits
																											während
																											des
																											Ausrückvorgangs
																											zwischen
																											dem
																											Schiebebolzen
																											39
																											und
																											der
																											Bohrung
																											41
																											Selbsthemmung
																											besteht,
																											kann
																											sich
																											der
																											Konusring
																											31
																											nur
																											in
																											einem
																											durch
																											dieses
																											Spiel
																											bestimmten
																											Ausmaß
																											verlagern.
																		
			
				
																						Since,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											there
																											is
																											self-locking
																											between
																											the
																											sliding
																											bolt
																											39
																											and
																											the
																											bore
																											41
																											during
																											the
																											disengagement
																											process,
																											the
																											cone-shaped
																											ring
																											31
																											can
																											only
																											be
																											displaced
																											by
																											an
																											amount
																											determined
																											by
																											this
																											play.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Auflagekraft
																											wird
																											jedoch
																											beim
																											ersten
																											nachfolgenden
																											Ausrücken
																											der
																											Kupplung
																											aufgehoben,
																											so
																											daß
																											im
																											gleichen
																											Maß,
																											wie
																											die
																											Membranfeder
																											13c
																											von
																											dem
																											Auf
																											lagering
																											17c
																											abgehoben
																											wird,
																											der
																											Konusring
																											in
																											den
																											Spalt
																											zwischen
																											dem
																											Auf
																											lagering
																											17c
																											und
																											der
																											Anpreßplatte
																											11c
																											hineinwandern
																											und
																											den
																											Spalt
																											zwischen
																											dem
																											Auflagering
																											17c
																											und
																											den
																											Enden
																											45c
																											der
																											Betätigungshebel
																											43c
																											ausfüllen
																											kann.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											pressure
																											force
																											is
																											cancelled
																											during
																											the
																											next
																											following
																											disengagement
																											of
																											the
																											clutch,
																											so
																											that
																											the
																											cone-shaped
																											ring
																											can
																											wander
																											into
																											the
																											gap
																											between
																											the
																											support
																											ring
																											17c
																											and
																											the
																											pressure
																											plate
																											11c
																											to
																											the
																											same
																											extent
																											as
																											the
																											diaphragm
																											spring
																											13c
																											is
																											lifted
																											off
																											the
																											support
																											ring
																											17c,
																											and
																											can
																											fill
																											the
																											gap
																											between
																											the
																											support
																											ring
																											17c
																											and
																											the
																											ends
																											45c
																											of
																											the
																											actuation
																											levers
																											43c.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Konusring
																											31
																											hat
																											zwei
																											nach
																											radial
																											außen
																											hin
																											schräg
																											aufeinander
																											zu
																											laufende
																											Konusflächen
																											und
																											wird
																											bei
																											Verschleiß
																											der
																											Reibbeläge
																											21
																											durch
																											seine
																											Eigenspannung
																											in
																											den
																											aufgrund
																											des
																											Verschleißes
																											sich
																											vergrößernden
																											Spalt
																											zwischen
																											der
																											Schrägfläche
																											33
																											und
																											dem
																											Auflagering
																											17
																											hineingetrieben,
																											sobald
																											sich
																											dieser
																											Spalt
																											verschleißbedingt
																											erweitert.
																		
			
				
																						The
																											cone-shaped
																											ring
																											31
																											has
																											two
																											cone
																											surfaces
																											which
																											radially
																											extend
																											outwardly
																											towards
																											each
																											other
																											in
																											an
																											oblique
																											manner
																											and,
																											in
																											the
																											course
																											of
																											wear
																											of
																											the
																											friction
																											linings
																											21,
																											because
																											of
																											its
																											internal
																											stress
																											it
																											is
																											driven
																											into
																											the
																											gap
																											between
																											the
																											inclined
																											face
																											33
																											and
																											the
																											support
																											ring
																											17,
																											which
																											becomes
																											larger
																											because
																											of
																											wear,
																											as
																											soon
																											as
																											this
																											gap
																											is
																											enlarged
																											because
																											of
																											wear.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beim
																											Verspannen
																											des
																											Spannsatzes
																											wird
																											der
																											äußere
																											Konsuring
																											unter
																											Anlage
																											seiner
																											Stirnfläche
																											am
																											Schraubring
																											auf
																											den
																											inneren
																											Konusring
																											gegen
																											dessen
																											dickwandiges
																											Ende
																											hin
																											hinaufgedrückt.
																		
			
				
																						When
																											the
																											clamping
																											set
																											is
																											fastened,
																											the
																											outer
																											taper
																											ring,
																											with
																											its
																											end
																											face
																											bearing
																											against
																											the
																											screw
																											ring,
																											is
																											pressed
																											up
																											onto
																											the
																											inner
																											taper
																											ring
																											toward
																											the
																											thick-walled
																											end
																											thereof.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											müssen
																											vielmehr
																											der
																											Löserichtung
																											entgegengesetzte
																											Kräfte
																											aufgewandt
																											werden,
																											um
																											den
																											äußeren
																											Konusring
																											vom
																											inneren
																											wieder
																											abzuschieben.
																		
			
				
																						On
																											the
																											contrary,
																											forces
																											opposed
																											to
																											the
																											release
																											direction
																											have
																											to
																											be
																											applied
																											in
																											order
																											once
																											again
																											to
																											push
																											the
																											outer
																											taper
																											ring
																											away
																											from
																											the
																											inner
																											taper
																											ring.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											innere
																											Konusring
																											ist
																											hierbei
																											verdoppelt,
																											und
																											es
																											sind
																											auch
																											die
																											übrigen
																											Spannelemente
																											dementsprechend
																											doppelt
																											vorhanden.
																		
			
				
																						In
																											an
																											alternative
																											embodiment,
																											the
																											inner
																											taper
																											ring
																											is
																											doubled,
																											and
																											the
																											remaining
																											clamping
																											elements
																											are
																											also
																											doubled.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Spannsatz
																											100
																											umfaßt
																											einen
																											inneren
																											Konusring
																											10,
																											der
																											mit
																											seiner
																											zylindrischen
																											Innenumfangsfläche
																											5
																											auf
																											der
																											zylindrischen
																											Außenumfangsfläche
																											2
																											der
																											Welle
																											1
																											anliegt
																											und
																											eine
																											konische
																											Außenumfangsfläche
																											6
																											im
																											Selbsthemmungsbereich
																											aufweist,
																											an
																											deren
																											dickwandiges,
																											d.h.
																											in
																											Fig.
																											1
																											links
																											gelegenes
																											Ende
																											sich
																											ein
																											radial
																											nach
																											aussen
																											vorspringender
																											Umfangsrand
																											7
																											anschließt,
																											der
																											an
																											seinem
																											Außenumfang
																											ein
																											Gewinde
																											8
																											trägt.
																		
			
				
																						The
																											clamping
																											set
																											100
																											comprises
																											an
																											inner
																											taper
																											ring
																											10
																											which,
																											with
																											its
																											cylindrical
																											inner
																											peripheral
																											surface
																											5,
																											rests
																											on
																											the
																											cylindrical
																											outer
																											peripheral
																											surface
																											2
																											of
																											the
																											shaft
																											1.
																											The
																											inner
																											taper
																											ring
																											10
																											also
																											has
																											a
																											tapered
																											outer
																											peripheral
																											surface
																											6
																											in
																											the
																											self-locking
																											range.
																											Adjoining
																											the
																											thick-walled
																											end
																											of
																											the
																											inner
																											taper
																											ring
																											10,
																											i.e.
																											the
																											end
																											situated
																											on
																											the
																											left
																											in
																											FIG.
																											1,
																											is
																											a
																											radially
																											outwardly
																											projecting
																											peripheral
																											margin
																											7
																											which
																											has
																											a
																											thread
																											8
																											on
																											the
																											outer
																											periphery
																											thereof.
															 
				
		 EuroPat v2