Translation of "Korrigierende maßnahmen" in English
																						Sind
																											sie
																											schädlich,
																											so
																											sind
																											vorbeugende
																											oder
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											zu
																											ergreifen.
																		
			
				
																						If
																											they
																											are
																											harmful,
																											preventive
																											or
																											corrective
																											action
																											needs
																											to
																											be
																											taken.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Falle
																											einer
																											unerwarteten
																											Verzerrung
																											des
																											innergemeinschaftlichen
																											Handels
																											werden
																											geeignete
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											getroffen.
																		
			
				
																						If
																											there
																											was
																											unexpected
																											distortion
																											of
																											intra-Community
																											trade,
																											appropriate
																											corrective
																											action
																											would
																											be
																											taken.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Korrigierende
																											operative
																											Maßnahmen
																											werden
																											bei
																											Ihrer
																											Tochter
																											überhaupt
																											nicht
																											zu
																											diskutieren
																											sein.
																		
			
				
																						Corrective
																											operative
																											measures
																											will
																											not
																											be
																											in
																											discussion
																											in
																											case
																											of
																											your
																											daughter
																											at
																											all.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fazit:
																											Die
																											Messung
																											von
																											Magnesium
																											und
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											gerechtfertigt
																											sind.
																		
			
				
																						Conclusion:
																											The
																											measurement
																											of
																											magnesium
																											and
																											taking
																											corrective
																											measures
																											are
																											justified.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											gestörte
																											Signalanteil
																											wird
																											durch
																											fehlerdetektierende-
																											und
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											korrigiert.
																		
			
				
																						The
																											signal
																											component
																											containing
																											interference
																											is
																											corrected
																											by
																											error
																											detecting
																											and
																											correcting
																											measures.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											nötig,
																											setzen
																											wir
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											(z.B.
																											Filtration
																											u.a.).
																		
			
				
																						In
																											case
																											of
																											need
																											we
																											are
																											setting
																											corrective
																											action
																											(such
																											as
																											filtering,
																											etc.).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Instandhaltung
																											können
																											vorbeugende
																											oder
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											sein
																											(Wartung
																											und
																											Reparatur).
																		
			
				
																						Maintenance
																											can
																											be
																											planned
																											(preventive)
																											or
																											corrective
																											measures
																											(servicing
																											and
																											repair).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											ökologische
																											Landbau
																											ist
																											eine
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											in
																											diese
																											Richtung.
																		
			
				
																						Organic
																											farming
																											is
																											a
																											corrective
																											action
																											towards
																											this.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Lely
																											Meteor
																											steht
																											für
																											optimale
																											Klauengesundheit
																											durch
																											korrigierende
																											und
																											vorbeugende
																											Maßnahmen.
																		
			
				
																						The
																											Lely
																											Meteor
																											stands
																											for
																											optimum
																											hoof
																											health
																											through
																											corrective
																											and
																											preventive
																											action.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Linsentypische
																											Nebenwirkungen
																											wie
																											Halos
																											und
																											Restrefraktion
																											sowie
																											korrigierende
																											Bioptics-Maßnahmen
																											wurden
																											analysiert.
																		
			
				
																						Typical
																											complaints
																											like
																											halos
																											and
																											postrefraction
																											as
																											well
																											as
																											correcting
																											bioptics-procedures
																											were
																											analysed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ohne
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											wäre
																											Newscorp
																											zum
																											"Torwächter"
																											für
																											den
																											Zugang
																											zur
																											technischen
																											Satellitenplattform
																											geworden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											corrective
																											measures,
																											Newscorp
																											would
																											be
																											the
																											"gatekeeper"
																											for
																											the
																											access
																											to
																											the
																											technical
																											satellite
																											platform.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											TIS
																											leitet
																											bei
																											erkannten
																											Schwächen
																											oder
																											Regelverstössen
																											zusammen
																											mit
																											dem
																											Beaufsichtigten
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											ein.
																		
			
				
																						TIS
																											initiates
																											corrective
																											measures
																											together
																											with
																											the
																											supervised
																											institution
																											when
																											weaknesses
																											or
																											rule
																											violations
																											are
																											identified.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											führen
																											interne
																											und
																											externe
																											Revisionen
																											des
																											Qualitätssystems
																											durch,
																											woraus
																											vorbeugende
																											und
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											hervorgehen.
																		
			
				
																						We
																											perform
																											internal
																											and
																											external
																											quality
																											system
																											audits
																											that
																											result
																											in
																											preventive
																											and
																											corrective
																											actions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											regelmäßigen
																											Treffen
																											wird
																											die
																											Service-Qualität
																											überprüft,
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											werden
																											besprochen
																											und
																											eingeleitet.
																		
			
				
																						The
																											service
																											quality
																											was
																											examined
																											at
																											regular
																											meetings,
																											and
																											corrective
																											measures
																											were
																											discussed
																											and
																											introduced.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											diesem
																											2013
																											eingeführten
																											Instrument
																											können
																											wir
																											Trends
																											frühzeitig
																											erkennen
																											und
																											gegebenenfalls
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											ergreifen.
																		
			
				
																						Introduced
																											in
																											2013,
																											this
																											instrument
																											allows
																											us
																											to
																											spot
																											trends
																											early
																											and
																											to
																											take
																											corrective
																											action,
																											when
																											necessary.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											ist
																											es
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											unerlässlich,
																											über
																											einen
																											Mechanismus
																											zur
																											Kontrolle
																											makroökonomischer
																											Ungleichgewichte
																											zu
																											verfügen
																											und
																											gegebenenfalls
																											sicherzustellen,
																											dass
																											hierzu
																											angemessene
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											angenommen
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											it
																											is
																											essential,
																											in
																											my
																											opinion,
																											to
																											have
																											a
																											mechanism
																											for
																											monitoring
																											macroeconomic
																											imbalances
																											and,
																											if
																											necessary,
																											to
																											ensure
																											that
																											adequate
																											corrective
																											measures
																											are
																											adopted
																											for
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											wichtigste
																											Schluss
																											ist,
																											dass
																											vorbeugende
																											Maßnahmen
																											viel
																											wirkungsvoller
																											sind
																											als
																											korrigierende
																											Maßnahmen,
																											die
																											einem
																											Staat
																											auferlegt
																											werden,
																											der
																											sich
																											bereits
																											in
																											Schwierigkeiten
																											befindet.
																		
			
				
																						The
																											major
																											lesson
																											is
																											that
																											preventive
																											action
																											is
																											much
																											more
																											valuable
																											than
																											imposing
																											corrective
																											sanctions
																											on
																											a
																											state
																											that
																											is
																											already
																											in
																											difficulties.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											befand
																											das
																											BfArM,
																											dies
																											beeinträchtige
																											die
																											Vertrauenswürdigkeit
																											der
																											von
																											dem
																											Zentrum
																											erhobenen
																											Daten
																											(klinischer
																											und
																											bioanalytischer
																											Art)
																											in
																											dem
																											Zeitraum
																											vom
																											Beginn
																											der
																											ersten
																											Studie
																											im
																											März
																											2013
																											bis
																											zu
																											dem
																											Datum,
																											an
																											dem
																											die
																											Inspektion
																											im
																											März
																											2015
																											stattfand,
																											denn
																											es
																											muss
																											davon
																											ausgegangen
																											werden,
																											dass
																											kritische
																											Mängel
																											durch
																											das
																											Qualitätsmanagement-System
																											in
																											dem
																											Zentrum
																											in
																											dem
																											fraglichen
																											Zeitraum
																											nicht
																											aufgedeckt
																											werden
																											konnten,
																											da
																											korrigierende
																											und
																											vorbeugende
																											Maßnahmen
																											(CAPAs)
																											erst
																											nach
																											der
																											Inspektion
																											eingeleitet
																											wurden.
																		
			
				
																						Therefore
																											BfArM
																											considered
																											that
																											this
																											affects
																											the
																											trustworthiness
																											of
																											the
																											data
																											generated
																											by
																											the
																											site
																											(clinical
																											and
																											bioanalytical)
																											in
																											the
																											time
																											period
																											from
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											first
																											study
																											in
																											March
																											2013
																											until
																											the
																											date
																											when
																											the
																											inspection
																											took
																											place
																											in
																											March
																											2015,
																											as
																											it
																											must
																											be
																											assumed
																											that
																											critical
																											deficiencies
																											could
																											not
																											be
																											detected
																											by
																											the
																											quality
																											management
																											system
																											at
																											the
																											site
																											in
																											the
																											meantime,
																											because
																											corrective
																											actions
																											and
																											preventive
																											actions
																											(CAPAs)
																											were
																											only
																											implemented
																											after
																											the
																											inspection.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											Kommission
																											behält
																											sich
																											das
																											Recht
																											vor,
																											bei
																											den
																											mauretanischen
																											Behörden
																											ergänzende
																											Auskünfte
																											über
																											diese
																											Ergebnisse
																											anzufordern,
																											damit
																											sie
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Gemischten
																											Ausschusses
																											nach
																											Artikel
																											10
																											des
																											Abkommens
																											Beratungen
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											abhalten
																											kann,
																											mit
																											deren
																											Hilfe
																											die
																											angestrebten
																											Ziele
																											Verwirklicht
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											reserves
																											the
																											right
																											to
																											request
																											additional
																											information
																											on
																											these
																											results
																											from
																											the
																											Mauritanian
																											authorities
																											so
																											as
																											to
																											launch
																											consultations
																											with
																											the
																											Mauritanian
																											authorities
																											within
																											the
																											Joint
																											Committee
																											provided
																											for
																											in
																											Article
																											10
																											of
																											the
																											Agreement,
																											in
																											order
																											to
																											adopt
																											corrective
																											measures
																											which
																											allow
																											the
																											given
																											objectives
																											to
																											be
																											achieved.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Es
																											sind
																											mithin
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											-
																											insbesondere
																											beim
																											Erstattungssystem
																											-
																											erforderlich,
																											um
																											nach
																											dem
																											Auslaufen
																											der
																											Geltungsdauer
																											der
																											Lizenz
																											die
																											mit
																											dem
																											Monopol
																											verbundenen
																											wirtschaftlichen
																											Folgen
																											durch
																											eine
																											verstärkte
																											Förderung
																											des
																											Wettbewerbs
																											auszugleichen
																											(Förderung
																											von
																											Generika,
																											Anerkennung
																											des
																											Rechts
																											eines
																											Apothekers,
																											ein
																											Ersatzpräparat
																											abzugeben
																											usw.).
																		
			
				
																						There
																											is
																											therefore
																											a
																											need
																											for
																											corrective
																											mechanisms,
																											including
																											measures
																											involving
																											a
																											system
																											of
																											reimbursement,
																											in
																											order
																											to
																											offset
																											the
																											economic
																											consequences
																											of
																											such
																											monopolies
																											by
																											providing
																											greater
																											scope
																											for
																											competition
																											after
																											the
																											expiry
																											of
																											patents
																											(measure
																											to
																											promote
																											generic
																											drugs,
																											giving
																											chemists
																											the
																											right
																											to
																											issue
																											substitute
																											products,
																											etc.).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ferner
																											hat
																											der
																											Luftfahrtunternehmer
																											Verfahren
																											festzulegen,
																											die
																											sicherstellen,
																											daß
																											bei
																											extremer
																											Sitzplatzwahl
																											in
																											Längsrichtung
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											durch
																											die
																											Besatzung
																											ergriffen
																											werden.
																		
			
				
																						If
																											free
																											seating
																											is
																											applied,
																											the
																											operator
																											must
																											introduce
																											procedures
																											to
																											ensure
																											corrective
																											action
																											by
																											flight
																											or
																											cabin
																											crew
																											if
																											extreme
																											longitudinal
																											seat
																											selection
																											occurs.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ferner
																											hat
																											der
																											Luftfahrtunternehmer
																											Verfahren
																											festzulegen,
																											die
																											sicherstellen,
																											dass
																											bei
																											extremer
																											Sitzplatzwahl
																											in
																											Längsrichtung
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											durch
																											die
																											Besatzung
																											ergriffen
																											werden.
																		
			
				
																						If
																											free
																											seating
																											is
																											applied,
																											the
																											operator
																											must
																											introduce
																											procedures
																											to
																											ensure
																											corrective
																											action
																											by
																											flight
																											or
																											cabin
																											crew
																											if
																											extreme
																											longitudinal
																											seat
																											selection
																											occurs.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ohne
																											korrigierende
																											legislative
																											Maßnahmen
																											würde
																											ab
																											dem
																											24.
																											Juni
																											2013
																											folglich
																											die
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											450/2008
																											gelten
																											und
																											die
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											2913/92
																											aufgehoben
																											sein.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											any
																											corrective
																											legislative
																											action,
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											450/2008
																											would
																											therefore
																											apply
																											on
																											24
																											June
																											2013
																											and
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											2913/92
																											would
																											be
																											repealed.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											stellen
																											sicher,
																											dass
																											die
																											Aufsichtsbehörden
																											befugt
																											sind,
																											präventive
																											und
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											zu
																											ergreifen,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Versicherungs-
																											und
																											die
																											Rückversicherungsunternehmen
																											die
																											Rechts-
																											und
																											Verwaltungsvorschriften
																											einhalten,
																											die
																											sie
																											in
																											jedem
																											Mitgliedstaat
																											zu
																											erfüllen
																											haben.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											supervisory
																											authorities
																											have
																											the
																											power
																											to
																											take
																											preventive
																											and
																											corrective
																											measures
																											to
																											ensure
																											that
																											insurance
																											and
																											reinsurance
																											undertakings
																											comply
																											with
																											the
																											laws,
																											regulations
																											and
																											administrative
																											provisions
																											with
																											which
																											they
																											have
																											to
																											comply
																											in
																											each
																											Member
																											State.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											sollte
																											Ende
																											Juni
																											2013
																											über
																											die
																											Fortschritte
																											der
																											Arbeitsgruppe
																											Bericht
																											erstatten,
																											die
																											von
																											der
																											GD
																											AGRI
																											eingesetzt
																											wurde,
																											um
																											die
																											grundlegenden
																											Ursachen
																											der
																											Fehler
																											in
																											der
																											Entwicklung
																											des
																											ländlichen
																											Raumes
																											zu
																											bewerten
																											und
																											korrigierende
																											Maßnahmen
																											für
																											die
																											laufenden
																											und
																											künftigen
																											Programmplanungszeiträume
																											zu
																											entwickeln;
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											should
																											report
																											by
																											the
																											end
																											of
																											June
																											2013
																											on
																											the
																											progress
																											made
																											by
																											the
																											working
																											group
																											set
																											up
																											by
																											DG
																											AGRI
																											to
																											assess
																											the
																											root
																											causes
																											of
																											Rural
																											Development
																											errors
																											and
																											develop
																											corrective
																											action
																											for
																											the
																											current
																											and
																											future
																											programming
																											periods;
															 
				
		 DGT v2019