Translation of "Kreditverbindlichkeiten" in English

Eine Rückführung der Kreditverbindlichkeiten kann auch durch den Verkauf einzelner Unternehmensteile erfolgen.
Alternatively, the credit liabilities can be paid back by divesting business units.
ParaCrawl v7.1

Häufig wird parallel eine Umfinanzierung der bestehenden Kreditverbindlichkeiten erforderlich.
Parallel refinancing of existing loans (credit liabilities) is often required.
ParaCrawl v7.1

Die weiteren verbleibenden Kreditverbindlichkeiten sollen im Zuge der geplanten Transaktion refinanziert werden.
The remaining loan is planned to be refinanced in the course of the transaction.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung: Diese Tabelle zeigt Kreditforderungen und Kreditverbindlichkeiten im Detail.
Description: This table shows loan receivables and loan liabilities in detail.
ParaCrawl v7.1

Laut Daten aus dem Jahr 2005 machen Kreditverbindlichkeiten fast ein Zehntel des BIP der EU aus.
According to data from 2005, outstanding credit is at a level equal to nearly one tenth of EU GDP.
TildeMODEL v2018

Der folgenden Übersicht können die zukünftigen Tilgungs- und Zinszahlungen für Kreditverbindlichkeiten und sonstigen Finanzierungsverbindlichkeiten entnommen werden.
The following table shows the future redemption and interest payments for the bank liabilities and other financial liabilities.
ParaCrawl v7.1

Überdies wären die Erlöse ausschließlich zur Rückführung der gegenüber den Banken bestehenden Kreditverbindlichkeiten aus dem UMTS-Projekt zu verwenden gewesen.
Furthermore, the proceeds would have had to be used exclusively for the repayment of the credit liabilities resulting from the UMTS project for the banks.
DGT v2019

In diesem Zusammenhang stellte sich auch heraus, dass der tatsächliche Wert der zur Besicherung der Kredite ausgestellten Grundschuldbriefe bei weitem nicht ausreichte, um die Kreditverbindlichkeiten abzudecken.
It emerged that the actual value of the land charge certificates drawn up as collateral for the loans was far from sufficient to cover the liabilities.
DGT v2019

Deutschland hat überzeugend dargelegt, dass vor Abschluss des „MC Settlement Agreements“ im November 2002 ein Verkauf der Freenet-Beteiligung aufgrund der bestehenden Kreditverbindlichkeiten gegenüber den Gläubigerbanken im Rahmen des UMTS-Projekts nicht möglich war.
Germany has convincingly shown that, prior to the conclusion of the MC Settlement Agreement in November 2002, it was not possible to sell the freenet holding because of the existing credit liabilities to the creditor banks in the context of the UMTS project.
DGT v2019

Daher kam die Kommission zu dem Schluss, dass die Verluste mit diesen Kreditverbindlichkeiten im Zusammenhang standen, die zur Finanzierung der zur Herstellung der gleichartigen Ware benötigten Sachanlagen verwendet wurden.
The exporting producers did not put into question the relevance of their borrowings to the production costs of the like product.
DGT v2019

Eine solche Maßnahme kann für den Kreditgeber notwendig sein, um Betrügereien oder eine Überschuldung des Verbrauchers zu verhindern, wenn dieser andere Kreditverbindlichkeiten verschwiegen hat oder ein Insolvenzverfahren über sein Vermögen eröffnet worden ist.
Similar measures may prove indispensable for the creditor in order to rule out fraud or even the manifest indebtedness of the consumer, who might have concealed other credit or who might be facing a court appearance for bankruptcy.
TildeMODEL v2018

Trotz der Kreditverbindlichkeiten von 15,5 Mio. EUR zur Finanzierung der Akquisition bleiben die Bilanzrelationen der AC-Gruppe gesund.
Despite loan obligations of EUR 15.5 million for funding the acquisition, the AC Group still has a healthy balance of accounts.
ParaCrawl v7.1

Ein Rückgang der noch bestehenden durchschnittlichen Kreditverbindlichkeiten, teilweise relativiert durch einen höheren effektiven Zinssatz für die Kreditfazilität, trug maßgeblich zum Rückgang der Nettozinsaufwendungen bei.
A decline in the outstanding average borrowings, partially offset by a higher effective interest rate on the Credit Facility, contributed to the decrease in net interest expense.
ParaCrawl v7.1

Darin enthalten sind sowohl der Mittelzufluss in Höhe von 215,0 Millionen Euro aus der ersten Schuldscheinemission der Scout24 AG als auch die Ende März durchgeführte vorzeitige Tilgung von Kreditverbindlichkeiten in Höhe von 250,0 Millionen Euro.
This includes the cash inflow of EUR 215,0 million from the first Schuldschein loan issue of Scout24 AG as well as the cash outflow of EUR 250,0 million from an early repayment towards the existing bank loan at the end of March 2018.
ParaCrawl v7.1

Wir verfügen zum Ende des zweiten Quartals 2012 über eine Liquidität von 320 Mio. € und haben zusätzlich über 130 Mio. € an Kreditverbindlichkeiten getilgt,“ kommentierte Philipp Koecke, Finanzvorstand der SolarWorld AG.
At the end of the second quarter, we had liquid funds worth € 320 million at our disposal. In addition, we have paid off over € 130 million of our loans,” points out Philipp Koecke, CFO of SolarWorld AG.
ParaCrawl v7.1

Ferner reduzierte JOST zum Ende des 1. Halbjahrs 2018 seine Kreditverbindlichkeiten um 30,2 Mio. EUR und refinanzierte die verbleibenden Darlehen durch die Platzierung eines Schuldscheins in Höhe von 150,0 Mio. EUR.
Furthermore, JOST reduced its loan liabilities by EUR 30.2 million at the end of the first half of 2018 and refinanced the remaining loans through the issue of a EUR 150.0 million promissory note loan (Schuldschein).
ParaCrawl v7.1

Berlin, 4. Dezember 2018 - ADO Properties S.A., das einzige im Prime Standard gelistete und ausschließlich auf Berlin fokussierte Wohnungsunternehmen, hat mit der Aufnahme eines Darlehens im Volumen von EUR 90 Millionen eine Serie von Refinanzierungen erfolgreich abgeschlossen und damit alle kurzfristigen Kreditverbindlichkeiten ausfinanziert.
Berlin, 4 December 2018 - ADO Properties S.A., the only residential property company with exclusive focus on Berlin that is listed in the Prime Standard, successfully concluded a series of refinancing arrangements by taking out a loan over EUR 90 million and thereby refinancing all of its current loan liabilities.
ParaCrawl v7.1

Durch die Ende März 2017 erfolgte vorzeitige Rückführung von Kreditverbindlichkeiten erwartet das Unternehmen in diesem Geschäftsjahr eine signifikante Reduzierung der Zinsbelastung im Segment "Stromerzeugung in konzerneigenen Windparks".
The Company expects that the early redemption of loan liabilities at the end of March will significantly reduce the 2017 interest burden in the Power Generation in Group-owned Wind Farms segment.
ParaCrawl v7.1

Der Konzern hatte im April 2014 einen Teil seiner Kredite vorzeitig zurückgeführt und zugleich die verbleibenden Kreditverbindlichkeiten refinanziert.
In April 2014, the Group repaid a portion of its loans early and simultaneously refinanced the remaining loans and borrowings.
ParaCrawl v7.1

Kein schlechter Anlageertrag – vor allem angesichts der großen Fragezeichen im Hinblick auf die Fähigkeit dieser Staaten, ihre Kreditverbindlichkeiten trotz politischer Unsicherheit und einem rezessiven Wachstumsniveau zu bedienen.
Not a bad return for investors considering the question marks hanging over the ability of these nations to service their respective debt obligations in an environment of political uncertainty and recessionary levels of growth.
ParaCrawl v7.1

Darin enthalten sind sowohl der Mittelzufluss in Höhe von 215,0 Millionen Euro aus der ersten Schuldscheinemission der Scout24 als auch die Ende März durchgeführte vorzeitige Tilgung von Kreditverbindlichkeiten in Höhe von 250,0 Millionen Euro und die Dividendenausschüttung in Höhe von 60,3 Millionen Euro, die am 26. Juni 2018 erfolgt ist.
This includes the cash inflow of EUR 215.0 million from the first Schuldschein loan issue of Scout24 AG as well as the cash outflow of EUR 250.0 million from an early repayment towards the existing bank loan at the end of March 2018 and the dividend distribution of EUR 60.3 million which was paid on 26 June 2018.
ParaCrawl v7.1

Die variabel verzinslichen Kreditverbindlichkeiten sind zum Ende des Geschäftsjahres 2017 zu 98 Prozent durch verschiedene Zinssicherungsinstrumente gedeckt (Vorjahr: 98%).
98% of variable interest loans and borrowings were covered by different hedging instruments at the end of the financial year 2017 (previous year: 98%).
ParaCrawl v7.1

Zur kostengünstigen Sicherung von Kreditlinien und damit der sehr guten Liquiditätsposition hat RATIONAL im zweiten Quartal zusätzliche kurzfristige Kreditverbindlichkeiten in Höhe von 14,0 Millionen Euro aufgenommen.
In the second quarter RATIONAL took out additional short-term loans of 14.0 million euros for the purpose of securing credit lines and underpinning the healthy liquidity position in a cost-effective way.
ParaCrawl v7.1

Im Zusammenhang mit einer umfassenden Refi nanzierung von Kreditverbindlichkeiten in Höhe von rund 8 Milliarden Euro wurden im Januar 2012 Anleihen im Gesamtvolumen von rund 2 Milliarden Euro sowie Kredite im Gesamtvolumen von rund 1,4 Milliarden Euro bei institutionellen Investoren im In- und Ausland platziert.
In the context of a comprehensive refi nancing of liabilities of around 8 billion euros, a bond issue totalling approximately 2 billion euros and loans totalling approximately 1.4 billion euros were placed with institutional investors in January 2012.
ParaCrawl v7.1

Die variabel verzinslichen Kreditverbindlichkeiten sind zum Ende des Geschäftsjahres 2016 zu 98 Prozent durch verschiedene Zinssicherungsinstrumente gedeckt (Vorjahr: 78 %).
98Â % of variable interest loans and borrowings were covered by different hedging instruments at the end of the financial year 2016 (previous year: 78Â %).
ParaCrawl v7.1