Translation of "Kreditverbindlichkeiten" in English
Eine
Rückführung
der
Kreditverbindlichkeiten
kann
auch
durch
den
Verkauf
einzelner
Unternehmensteile
erfolgen.
Alternatively,
the
credit
liabilities
can
be
paid
back
by
divesting
business
units.
ParaCrawl v7.1
Häufig
wird
parallel
eine
Umfinanzierung
der
bestehenden
Kreditverbindlichkeiten
erforderlich.
Parallel
refinancing
of
existing
loans
(credit
liabilities)
is
often
required.
ParaCrawl v7.1
Die
weiteren
verbleibenden
Kreditverbindlichkeiten
sollen
im
Zuge
der
geplanten
Transaktion
refinanziert
werden.
The
remaining
loan
is
planned
to
be
refinanced
in
the
course
of
the
transaction.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung:
Diese
Tabelle
zeigt
Kreditforderungen
und
Kreditverbindlichkeiten
im
Detail.
Description:
This
table
shows
loan
receivables
and
loan
liabilities
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Laut
Daten
aus
dem
Jahr
2005
machen
Kreditverbindlichkeiten
fast
ein
Zehntel
des
BIP
der
EU
aus.
According
to
data
from
2005,
outstanding
credit
is
at
a
level
equal
to
nearly
one
tenth
of
EU
GDP.
TildeMODEL v2018
Der
folgenden
Übersicht
können
die
zukünftigen
Tilgungs-
und
Zinszahlungen
für
Kreditverbindlichkeiten
und
sonstigen
Finanzierungsverbindlichkeiten
entnommen
werden.
The
following
table
shows
the
future
redemption
and
interest
payments
for
the
bank
liabilities
and
other
financial
liabilities.
ParaCrawl v7.1
Überdies
wären
die
Erlöse
ausschließlich
zur
Rückführung
der
gegenüber
den
Banken
bestehenden
Kreditverbindlichkeiten
aus
dem
UMTS-Projekt
zu
verwenden
gewesen.
Furthermore,
the
proceeds
would
have
had
to
be
used
exclusively
for
the
repayment
of
the
credit
liabilities
resulting
from
the
UMTS
project
for
the
banks.
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
stellte
sich
auch
heraus,
dass
der
tatsächliche
Wert
der
zur
Besicherung
der
Kredite
ausgestellten
Grundschuldbriefe
bei
weitem
nicht
ausreichte,
um
die
Kreditverbindlichkeiten
abzudecken.
It
emerged
that
the
actual
value
of
the
land
charge
certificates
drawn
up
as
collateral
for
the
loans
was
far
from
sufficient
to
cover
the
liabilities.
DGT v2019
Deutschland
hat
überzeugend
dargelegt,
dass
vor
Abschluss
des
„MC
Settlement
Agreements“
im
November
2002
ein
Verkauf
der
Freenet-Beteiligung
aufgrund
der
bestehenden
Kreditverbindlichkeiten
gegenüber
den
Gläubigerbanken
im
Rahmen
des
UMTS-Projekts
nicht
möglich
war.
Germany
has
convincingly
shown
that,
prior
to
the
conclusion
of
the
MC
Settlement
Agreement
in
November
2002,
it
was
not
possible
to
sell
the
freenet
holding
because
of
the
existing
credit
liabilities
to
the
creditor
banks
in
the
context
of
the
UMTS
project.
DGT v2019
Daher
kam
die
Kommission
zu
dem
Schluss,
dass
die
Verluste
mit
diesen
Kreditverbindlichkeiten
im
Zusammenhang
standen,
die
zur
Finanzierung
der
zur
Herstellung
der
gleichartigen
Ware
benötigten
Sachanlagen
verwendet
wurden.
The
exporting
producers
did
not
put
into
question
the
relevance
of
their
borrowings
to
the
production
costs
of
the
like
product.
DGT v2019
Eine
solche
Maßnahme
kann
für
den
Kreditgeber
notwendig
sein,
um
Betrügereien
oder
eine
Überschuldung
des
Verbrauchers
zu
verhindern,
wenn
dieser
andere
Kreditverbindlichkeiten
verschwiegen
hat
oder
ein
Insolvenzverfahren
über
sein
Vermögen
eröffnet
worden
ist.
Similar
measures
may
prove
indispensable
for
the
creditor
in
order
to
rule
out
fraud
or
even
the
manifest
indebtedness
of
the
consumer,
who
might
have
concealed
other
credit
or
who
might
be
facing
a
court
appearance
for
bankruptcy.
TildeMODEL v2018
Trotz
der
Kreditverbindlichkeiten
von
15,5
Mio.
EUR
zur
Finanzierung
der
Akquisition
bleiben
die
Bilanzrelationen
der
AC-Gruppe
gesund.
Despite
loan
obligations
of
EUR
15.5
million
for
funding
the
acquisition,
the
AC
Group
still
has
a
healthy
balance
of
accounts.
ParaCrawl v7.1
Ein
Rückgang
der
noch
bestehenden
durchschnittlichen
Kreditverbindlichkeiten,
teilweise
relativiert
durch
einen
höheren
effektiven
Zinssatz
für
die
Kreditfazilität,
trug
maßgeblich
zum
Rückgang
der
Nettozinsaufwendungen
bei.
A
decline
in
the
outstanding
average
borrowings,
partially
offset
by
a
higher
effective
interest
rate
on
the
Credit
Facility,
contributed
to
the
decrease
in
net
interest
expense.
ParaCrawl v7.1
Darin
enthalten
sind
sowohl
der
Mittelzufluss
in
Höhe
von
215,0
Millionen
Euro
aus
der
ersten
Schuldscheinemission
der
Scout24
AG
als
auch
die
Ende
März
durchgeführte
vorzeitige
Tilgung
von
Kreditverbindlichkeiten
in
Höhe
von
250,0
Millionen
Euro.
This
includes
the
cash
inflow
of
EUR
215,0
million
from
the
first
Schuldschein
loan
issue
of
Scout24
AG
as
well
as
the
cash
outflow
of
EUR
250,0
million
from
an
early
repayment
towards
the
existing
bank
loan
at
the
end
of
March
2018.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfügen
zum
Ende
des
zweiten
Quartals
2012
über
eine
Liquidität
von
320
Mio.
€
und
haben
zusätzlich
über
130
Mio.
€
an
Kreditverbindlichkeiten
getilgt,“
kommentierte
Philipp
Koecke,
Finanzvorstand
der
SolarWorld
AG.
At
the
end
of
the
second
quarter,
we
had
liquid
funds
worth
€
320
million
at
our
disposal.
In
addition,
we
have
paid
off
over
€
130
million
of
our
loans,”
points
out
Philipp
Koecke,
CFO
of
SolarWorld
AG.
ParaCrawl v7.1
Ferner
reduzierte
JOST
zum
Ende
des
1.
Halbjahrs
2018
seine
Kreditverbindlichkeiten
um
30,2
Mio.
EUR
und
refinanzierte
die
verbleibenden
Darlehen
durch
die
Platzierung
eines
Schuldscheins
in
Höhe
von
150,0
Mio.
EUR.
Furthermore,
JOST
reduced
its
loan
liabilities
by
EUR
30.2
million
at
the
end
of
the
first
half
of
2018
and
refinanced
the
remaining
loans
through
the
issue
of
a
EUR
150.0
million
promissory
note
loan
(Schuldschein).
ParaCrawl v7.1
Berlin,
4.
Dezember
2018
-
ADO
Properties
S.A.,
das
einzige
im
Prime
Standard
gelistete
und
ausschließlich
auf
Berlin
fokussierte
Wohnungsunternehmen,
hat
mit
der
Aufnahme
eines
Darlehens
im
Volumen
von
EUR
90
Millionen
eine
Serie
von
Refinanzierungen
erfolgreich
abgeschlossen
und
damit
alle
kurzfristigen
Kreditverbindlichkeiten
ausfinanziert.
Berlin,
4
December
2018
-
ADO
Properties
S.A.,
the
only
residential
property
company
with
exclusive
focus
on
Berlin
that
is
listed
in
the
Prime
Standard,
successfully
concluded
a
series
of
refinancing
arrangements
by
taking
out
a
loan
over
EUR
90
million
and
thereby
refinancing
all
of
its
current
loan
liabilities.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Ende
März
2017
erfolgte
vorzeitige
Rückführung
von
Kreditverbindlichkeiten
erwartet
das
Unternehmen
in
diesem
Geschäftsjahr
eine
signifikante
Reduzierung
der
Zinsbelastung
im
Segment
"Stromerzeugung
in
konzerneigenen
Windparks".
The
Company
expects
that
the
early
redemption
of
loan
liabilities
at
the
end
of
March
will
significantly
reduce
the
2017
interest
burden
in
the
Power
Generation
in
Group-owned
Wind
Farms
segment.
ParaCrawl v7.1
Der
Konzern
hatte
im
April
2014
einen
Teil
seiner
Kredite
vorzeitig
zurückgeführt
und
zugleich
die
verbleibenden
Kreditverbindlichkeiten
refinanziert.
In
April
2014,
the
Group
repaid
a
portion
of
its
loans
early
and
simultaneously
refinanced
the
remaining
loans
and
borrowings.
ParaCrawl v7.1
Kein
schlechter
Anlageertrag
–
vor
allem
angesichts
der
großen
Fragezeichen
im
Hinblick
auf
die
Fähigkeit
dieser
Staaten,
ihre
Kreditverbindlichkeiten
trotz
politischer
Unsicherheit
und
einem
rezessiven
Wachstumsniveau
zu
bedienen.
Not
a
bad
return
for
investors
considering
the
question
marks
hanging
over
the
ability
of
these
nations
to
service
their
respective
debt
obligations
in
an
environment
of
political
uncertainty
and
recessionary
levels
of
growth.
ParaCrawl v7.1
Darin
enthalten
sind
sowohl
der
Mittelzufluss
in
Höhe
von
215,0
Millionen
Euro
aus
der
ersten
Schuldscheinemission
der
Scout24
als
auch
die
Ende
März
durchgeführte
vorzeitige
Tilgung
von
Kreditverbindlichkeiten
in
Höhe
von
250,0
Millionen
Euro
und
die
Dividendenausschüttung
in
Höhe
von
60,3
Millionen
Euro,
die
am
26.
Juni
2018
erfolgt
ist.
This
includes
the
cash
inflow
of
EUR
215.0
million
from
the
first
Schuldschein
loan
issue
of
Scout24
AG
as
well
as
the
cash
outflow
of
EUR
250.0
million
from
an
early
repayment
towards
the
existing
bank
loan
at
the
end
of
March
2018
and
the
dividend
distribution
of
EUR
60.3
million
which
was
paid
on
26
June
2018.
ParaCrawl v7.1
Die
variabel
verzinslichen
Kreditverbindlichkeiten
sind
zum
Ende
des
Geschäftsjahres
2017
zu
98
Prozent
durch
verschiedene
Zinssicherungsinstrumente
gedeckt
(Vorjahr:
98%).
98%
of
variable
interest
loans
and
borrowings
were
covered
by
different
hedging
instruments
at
the
end
of
the
financial
year
2017
(previous
year:
98%).
ParaCrawl v7.1
Zur
kostengünstigen
Sicherung
von
Kreditlinien
und
damit
der
sehr
guten
Liquiditätsposition
hat
RATIONAL
im
zweiten
Quartal
zusätzliche
kurzfristige
Kreditverbindlichkeiten
in
Höhe
von
14,0
Millionen
Euro
aufgenommen.
In
the
second
quarter
RATIONAL
took
out
additional
short-term
loans
of
14.0
million
euros
for
the
purpose
of
securing
credit
lines
and
underpinning
the
healthy
liquidity
position
in
a
cost-effective
way.
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenhang
mit
einer
umfassenden
Refi
nanzierung
von
Kreditverbindlichkeiten
in
Höhe
von
rund
8
Milliarden
Euro
wurden
im
Januar
2012
Anleihen
im
Gesamtvolumen
von
rund
2
Milliarden
Euro
sowie
Kredite
im
Gesamtvolumen
von
rund
1,4
Milliarden
Euro
bei
institutionellen
Investoren
im
In-
und
Ausland
platziert.
In
the
context
of
a
comprehensive
refi
nancing
of
liabilities
of
around
8
billion
euros,
a
bond
issue
totalling
approximately
2
billion
euros
and
loans
totalling
approximately
1.4
billion
euros
were
placed
with
institutional
investors
in
January
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
variabel
verzinslichen
Kreditverbindlichkeiten
sind
zum
Ende
des
Geschäftsjahres
2016
zu
98
Prozent
durch
verschiedene
Zinssicherungsinstrumente
gedeckt
(Vorjahr:
78
%).
98Â
%
of
variable
interest
loans
and
borrowings
were
covered
by
different
hedging
instruments
at
the
end
of
the
financial
year
2016
(previous
year:
78Â
%).
ParaCrawl v7.1