Translation of "Kriegstrauma" in English
																						Ich
																											interpretiere
																											es
																											mit
																											dem
																											Kriegstrauma.
																		
			
				
																						I
																											interpret
																											it
																											with
																											the
																											trauma
																											of
																											war.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											kreisten
																											oft
																											um
																											das
																											Kriegstrauma,
																											besonders
																											den
																											Tod.
																		
			
				
																						They
																											dealt
																											with
																											the
																											trauma
																											of
																											the
																											war,
																											especially
																											death.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mehr
																											erfahren
																											Zahlungsübersicht
																											Spendenziel:
																											"Psychologische
																											Hilfe
																											für
																											kriegstrauma..."
																		
			
				
																						Donation
																											aim:
																											"Psychological
																											help
																											for
																											war
																											traumatise..."
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Suche
																											nach
																											dem
																											unbekannten
																											Vater,
																											der
																											als
																											russischer
																											Offizier
																											die
																											junge
																											Krankenschwester
																											schwängerte,
																											gestaltet
																											sich
																											kompliziert,
																											denn
																											die
																											Mutter
																											hat
																											ihr
																											Kriegstrauma
																											nie
																											überwunden
																											und
																											die
																											abgegriffenen
																											Familienfotos
																											zeigen
																											vor
																											allem
																											das
																											unbeschwerte
																											Leben
																											vor
																											dem
																											Krieg.
																		
			
				
																						The
																											search
																											for
																											her
																											unknown
																											father
																											who,
																											as
																											a
																											russian
																											officer,
																											made
																											the
																											young
																											nurse
																											pregnant,
																											is
																											complicated
																											by
																											the
																											fact
																											that
																											her
																											mother
																											has
																											never
																											come
																											to
																											terms
																											with
																											her
																											wartime
																											trauma
																											and
																											worn
																											family
																											photos
																											only
																											seem
																											to
																											show
																											happy-go-lucky
																											life
																											before
																											the
																											war.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Weitere
																											Etappen
																											seiner
																											Auseinandersetzung
																											mit
																											der
																											Gattung
																											Streichquartett
																											sind
																											das
																											dritte
																											(1946)
																											und
																											das
																											sechste
																											Quartett
																											(1956),
																											die
																											Schostakowitschs
																											Grenzgang
																											zwischen
																											Volksmusik
																											und
																											barocken
																											Techniken,
																											Kriegstrauma
																											und
																											Neuaufbau
																											während
																											der
																											„Tauwetterperiode"
																											nach
																											Stalins
																											Tod
																											spiegeln.
																		
			
				
																						Further
																											stages
																											in
																											his
																											project
																											to
																											come
																											to
																											terms
																											with
																											the
																											quartet
																											genre
																											are
																											evident
																											in
																											Quartet
																											No.
																											3
																											(1946)
																											and
																											Quartet
																											No.
																											6
																											(1956),
																											two
																											works
																											which
																											chart
																											his
																											achievement
																											in
																											steering
																											a
																											path
																											between
																											folk
																											music
																											and
																											baroque
																											techniques
																											and
																											reconciling
																											the
																											trauma
																											of
																											war
																											with
																											the
																											reconstruction
																											taking
																											place
																											during
																											the
																											"thaw"
																											which
																											followed
																											Stalin's
																											death.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1