Translation of "Kupplungsstern" in English

Der Kupplungsstern 3 mit den Klinken 14 rotiert ebenfalls nicht.
The coupling star 3 with the pawls 14 is likewise not rotating.
EuroPat v2

Bei Beschleunigung der Antriebsseite wird der Kupplungsstern 3 über die Klinkenradverzahnung 6 ausgerückt, Fig.
On acceleration of the driving side, the coupling star 3 is disengaged through the ratchet teeth 6, FIG.
EuroPat v2

Dies kann aber verhindert werden, wenn der Kupplungsstern und die Abtriebswelle über eine Einstellverzahnung und die Verriegelungsverzahnung, die jeweils als Geradverzahnung ausgeführt sind, formschlüssig miteinander verbunden sind.
This can be prevented, however, if the coupling star and the output shaft are positively connected to one another through adjusting teeth and locking teeth each constructed in the form of straight teeth.
EuroPat v2

Der Kupplungsstern 3 umfaßt eine oder mehrere über den Umfang verteilte Kammern, in welche Klinken 14 lose oder federvorgespannt eingelegt sind.
The coupling star 3 comprises one or more chambers distributed over the interior circumference thereof in which pawls 14 are inserted either loose or prestressed by springs in known manner.
EuroPat v2

Zusätzlich besitzt der Kupplungsstern 3 an seinem der Abtriebswelle 8 zugewandten Ende eine Einschraubverzahnung 22, die mit einer korrespondierenden, stirnseitig angeschrägten Einschraubverzahnung 23 an der Abtriebswelle 8 benachbart zum Anschlag 11 vorgesehen ist.
The coupling star 3 has, at its end adjacent to the stop 11 of output shaft 8, screw-in teeth 22 which are selectively engaged with corresponding screw-in teeth 23 on the output shaft 8.
EuroPat v2

Es sei angenommen, daß die antreibende Welle mit der Kupplungsnabe 1 still steht und der Kupplungsstern 3 ausgerückt ist, d.h. die Einschraubverzahnungen 22, 23 sind außer Eingriff.
Let it be assumed that the driving shaft with the coupling hub 1 is stationary and the coupling star 3 is disengaged, that is to say, the screw-in teeth 22, 23 are out of engagement.
EuroPat v2

Im Ringraum 12 herrscht Öldruck, erzeugt durch die Rotation der Abtriebswelle 8, und hält über die Synchronisiermuffe 5 den Kupplungsstern 3 in ausgerückter Stellung.
Oil pressure, produced by the rotation of the output shaft 8, prevails in the annular compartment 12 and holds the coupling star 3 in the disengaged position through the synchronizing sleeve 5.
EuroPat v2

Das Synchronisieren und Einrücken erfolgt, indem die Kupplungsnabe 1 und der Kupplungsstern 3 mit den Klinken 14 gedreht wird.
The synchronizing and engagement are effected in that the coupling hub 1 and the coupling star 3 are rotated by the pawls 14.
EuroPat v2

Die Axialkomponente der Schraubbewegung wird von der Synchronisiermuffe 5 entweder direkt oder über ein federndes Glied auf den Kupplungsstern 3 übertragen.
The axial component of the screwing movement is transmitted from the synchronizing sleeve 5 to the coupling star 3 either directly or through a resilient member.
EuroPat v2

Bei gleichen Schrägungswinkeln kann sich der Kupplungsstern 3 axial frei einstellen, die durch die Zahnschrägung erzeugten Axialkräfte wirken gegensinnig.
With the same helix angles, the coupling star 3 can adjust itself freely axially, the axial forces produced by the angles of the teeth act in opposite directions.
EuroPat v2

Sie zentrieren den Kupplungsstern 3, der somit auch bei Rückwärtsbetrieb starr mit der Antriebsseite der Kupplung verbunden bleibt.
They center the coupling star 3 which thus remains rigidly connected to the driving side of the coupling even during reverse operation.
EuroPat v2

Hierbei wird bei Gleichlauf eine Synchronisiermuffe durch eine Klinkenradverzahnung axial verschoben, wobei beim Einrücken eine Einschraubbewegung über eine Klinke auf einen Kupplungsstern übertragen wird.
In these cases, during synchronous operation, a synchronizing sleeve is displaced axially by ratchet teeth and during the engagement a screwing-in movement is transmitted via a pawl to a coupling star.
EuroPat v2

Die selbstzentrierende Wirkung der gebildeten Doppelschrägverzahnung legt den Kupplungsstern 3 in radialer Richtung fest, Gleitlager, die im Bereich der Klinkenverzahnung 6 vorgesehen sind, werden entlastet.
The self-centering action of the herring-bone teeth formed, locates the coupling star 3 in the radial direction; plain bearings which are provided in the region of the ratchet teeth 6 are relieved of load.
EuroPat v2

Dabei steht der Kupplungsstern mit der ersten Kupplungsnabe stets im Eingriff, während die Synchronisierungsmuffe mit der zweiten Kupplungsnabe über eine Schräg- oder Steilverzahnung im Eingriff steht.
Here, the coupling spider is always engaged with the first clutch hub, while the synchronizing sleeve is connected to the second clutch hub via a helical gear or steep gear toothing.
EuroPat v2

Damit werden die Klinken entlastet und der Kraftfluss der eingekuppelten Kupplung erfolgt allein über den Kupplungsstern, welcher nun mit der ersten und zweiten Kupplungsnabe direkt im Eingriff steht.
Thus, the catches are released and the flow of force of the engaged clutch occurs solely via the coupling spider, which is now directly engaged with the first and second clutch hub.
EuroPat v2