Translation of "Kurvenlage" in English
																						Das
																											Ding
																											wird
																											jetzt
																											eine
																											unglaubliche
																											Kurvenlage
																											haben.
																		
			
				
																						This
																											thing
																											will
																											be
																											unbelievable
																											through
																											the
																											corners
																											now,
																											it
																											really
																											will.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Dank
																											unübertroffener
																											Kurvenlage,
																											hoher
																											Sicherheit
																											und
																											Komfort,
																											bietet
																											das
																											KETTWIESEL
																											unvergleichlichen
																											Fahrspaß.
																		
			
				
																						With
																											its
																											unrivaled
																											cornering
																											stability,
																											high
																											level
																											of
																											safety,
																											and
																											exceptional
																											comfort,
																											the
																											KETTWIESEL
																											offers
																											unparalleled
																											riding
																											fun.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											die
																											sichere
																											Kurvenlage
																											sorgt
																											das
																											AC
																											Schnitzer
																											Rennsportfahrwerk,
																											welches
																											stufenlos
																											höhenverstellbar
																											ist.
																		
			
				
																						Safe
																											cornering
																											is
																											ensured
																											by
																											the
																											AC
																											Schnitzer
																											racing
																											suspension,
																											which
																											is
																											fully
																											height-adjustable.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											lasierte
																											Mikroprofilstruktur
																											dehnt
																											sich
																											über
																											die
																											Schulter
																											des
																											Reifens
																											aus
																											und
																											bietet
																											eine
																											hervorragende
																											Kurvenlage.
																		
			
				
																						The
																											lazered
																											micro
																											profile
																											structure
																											expands
																											over
																											the
																											tire’s
																											shoulder
																											and
																											provides
																											outstanding
																											cornering.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											sorgt
																											für
																											eine
																											signifikante
																											Verbesserung
																											von
																											Handling,
																											Kurvenlage
																											und
																											Bremsstabilität
																											bei
																											jeder
																											Fahrt.
																		
			
				
																						You
																											will
																											feel
																											the
																											significant
																											improvement
																											in
																											handling,
																											cornering
																											and
																											breaking
																											on
																											every
																											single
																											ride.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Tatsache
																											ist
																											für
																											die
																											problematische
																											Kurvenlage
																											solcher
																											Gelenkfahrzeuge
																											verantwortlich
																											und
																											kann
																											dazu
																											führen,
																											daß
																											auf
																											nasser
																											oder
																											glatter
																											Fahrbahn
																											der
																											Sekundärwagen
																											gegenüber
																											dem
																											Primärwagen
																											abknickt.
																		
			
				
																						This
																											fact
																											is
																											responsible
																											for
																											the
																											problematic
																											cornering
																											characteristics
																											of
																											such
																											articulated
																											vehicles
																											and
																											can
																											lead
																											to
																											the
																											result
																											that
																											the
																											secondary
																											car
																											forms
																											a
																											jackknife
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											primary
																											car
																											in
																											case
																											of
																											a
																											wet
																											or
																											slippery
																											roadway.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dank
																											ihrer
																											Gelenkverbindung
																											mit
																											dem
																											Fahrwerksrahmen
																											können
																											sich
																											die
																											Fahrgestellgruppen
																											auf
																											jede
																											Kurvenlage
																											oder
																											Fertigungsungenauigkeit
																											der
																											Schiene
																											frei
																											einstellen,
																											ohne
																											dabei
																											durch
																											schräg
																											gerichtete
																											Flieh-
																											und
																											Dämpfkräfte
																											negativ
																											beeinflußt
																											zu
																											werden.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											a
																											swivel
																											connection
																											with
																											the
																											frame
																											the
																											carriage
																											groups
																											can
																											independently
																											adjust
																											to
																											each
																											curve
																											position
																											or
																											finishing
																											irregularities
																											of
																											the
																											rail,
																											without
																											being
																											thereby
																											negatively
																											influenced
																											by
																											transverse
																											centrifugal-
																											and
																											damping
																											forces.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											einer
																											extremen
																											Kurvenlage
																											kann
																											hiermit
																											ein
																											erfahrener
																											Motorradfahrer
																											bei
																											einer
																											Bremsung
																											aufgrund
																											eines
																											stärkeren
																											Pulsierens
																											am
																											Brems-Handhebel
																											und
																											eines
																											veränderten
																											Bremsverhaltens
																											feststellen,
																											daß
																											eine
																											Schräglagenkorrektur
																											oder
																											eine
																											Bremskraftkorrektur
																											vorzunehmen
																											ist.
																		
			
				
																						Hereby
																											an
																											experienced
																											motorcycle
																											driver,
																											when
																											braking
																											in
																											an
																											extreme
																											curve
																											position,
																											can
																											discover
																											by
																											stronger
																											pulsating
																											at
																											the
																											hand
																											lever
																											of
																											the
																											brake
																											and
																											by
																											changed
																											brake
																											behavior
																											that
																											a
																											correction
																											of
																											the
																											inclined
																											position
																											or
																											a
																											correction
																											of
																											the
																											brake
																											pressure
																											is
																											required.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Erfindung
																											liegt
																											die
																											Aufgabe
																											zugrunde,
																											ein
																											Gelenkfahrzeug
																											der
																											eingangs
																											genannten
																											Art,
																											insbesondere
																											einen
																											Gelenkomnibus
																											so
																											zugestalten,
																											daß
																											es
																											auch
																											auf
																											nasser
																											oder
																											glatter
																											Fahrbahn,
																											selbst
																											bei
																											starker
																											Kurvenlage,
																											sicher
																											gesteuert
																											werden
																											kann,
																											ohne
																											daß
																											ein
																											Ausbrechen
																											des
																											Fahrzeuges
																											oder
																											ein
																											Abknicken
																											zwischen
																											dem
																											Sekundär-
																											oder
																											dem
																											Primärwagen
																											befürchtet
																											zu
																											werden
																											braucht.
																		
			
				
																						The
																											present
																											invention
																											is,
																											therefore,
																											based
																											on
																											the
																											objective
																											of
																											developing
																											an
																											articulated
																											vehicle
																											of
																											the
																											initially
																											mentioned
																											type
																											by
																											very
																											simple
																											means
																											so
																											that,
																											even
																											on
																											a
																											wet
																											or
																											slippery
																											road
																											and
																											in
																											narrow
																											turns,
																											it
																											can
																											be
																											steered
																											safely
																											without
																											the
																											danger
																											of
																											a
																											veering-off
																											of
																											the
																											vehicle
																											or
																											a
																											jackknifing
																											between
																											the
																											secondary
																											and
																											the
																											primary
																											car.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											würde
																											ohne
																											besondere
																											Abstützung
																											zwischen
																											Primär-
																											und
																											Sekundärwagen
																											dazu
																											führen,
																											daß
																											der
																											Primärwagen
																											in
																											seiner
																											Kurvenlage
																											stark
																											beeinträchtigt
																											wird.
																		
			
				
																						Without
																											providing
																											a
																											special
																											support
																											between
																											the
																											primary
																											car
																											and
																											the
																											seconary
																											car,
																											this
																											would
																											lead
																											to
																											great
																											impairment
																											of
																											the
																											cornering
																											characteristics
																											of
																											the
																											primary
																											car.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											die
																											Kurvenlage
																											noch
																											sicherer
																											zu
																											machen,
																											ist
																											es
																											günstig,
																											wenn
																											der
																											Tank
																											und/oder
																											alle
																											anderen
																											schweren
																											Zubaugeräte
																											zwischen
																											Hinterachse
																											und
																											dem
																											Gelenk
																											so
																											nahe
																											wie
																											möglich
																											am
																											Gelenk
																											angebracht
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											render
																											the
																											cornering
																											characteristic
																											even
																											safer,
																											it
																											is
																											advantageous
																											to
																											install
																											the
																											tank
																											and/or
																											all
																											other
																											heavy
																											auxiliary
																											implements
																											between
																											the
																											rear
																											axle
																											and
																											the
																											articulated
																											coupling,
																											in
																											maximally
																											close
																											proximity
																											to
																											the
																											coupling.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Unterstützend
																											für
																											die
																											gute
																											Kurvenlage
																											sind
																											natürlich
																											auch
																											die
																											Vollfederung
																											und
																											das
																											Differenzialgetriebe,
																											mit
																											dem
																											sich
																											das
																											Gefährt
																											auch
																											bei
																											scharfen
																											Manövern
																											bestens
																											kontrollieren
																											lässt.
																		
			
				
																						Great
																											cornering
																											is
																											also
																											helped
																											by
																											all-round
																											suspension
																											and
																											differential
																											gears
																											that
																											enable
																											the
																											Carrera
																											RC
																											Coral
																											Fighter
																											to
																											be
																											controlled
																											accurately,
																											even
																											during
																											the
																											toughest
																											manoeuvres.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beim
																											Rodeln
																											in
																											Sölden
																											oder
																											auf
																											einer
																											der
																											Naturrodelbahnen
																											des
																											Ötztals
																											gilt
																											es,
																											Geschwindigkeitsrekorde
																											zu
																											brechen
																											und
																											mit
																											optimaler
																											Kurvenlage
																											wieder
																											sicher
																											im
																											Tal
																											anzukommen.
																		
			
				
																						When
																											it
																											comes
																											to
																											tobogganing
																											in
																											Sölden
																											or
																											sledding
																											on
																											one
																											of
																											the
																											natural
																											toboggan
																											runs
																											in
																											Ötztal
																											you
																											should
																											not
																											only
																											try
																											to
																											break
																											speed
																											records
																											and
																											hold
																											well
																											on
																											bends
																											but
																											also
																											arrive
																											safely
																											back
																											in
																											the
																											valley.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fünf
																											Zylinder,
																											2,5
																											Liter
																											Hubraum
																											und
																											440
																											PS
																											mit
																											einem
																											maximalen
																											Drehmoment
																											von
																											540
																											Newtonmeter
																											–
																											diese
																											brachiale
																											Gewalt
																											ergänzt
																											der
																											Golf24
																											mit
																											einer
																											unglaublichen
																											Kurvenlage.
																		
			
				
																						The
																											Golf24
																											balances
																											the
																											brutal
																											power
																											of
																											a
																											5-cylinder,
																											2.5-litre
																											displacement,
																											440
																											bhp
																											and
																											a
																											maximum
																											torque
																											of
																											540
																											Nm
																											with
																											incredible
																											road
																											holding
																											in
																											the
																											bends.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											eine
																											Kurvenlage
																											betreffende
																											Information
																											ist
																											erforderlich,
																											da
																											die
																											Schaltsteuerungseinheit
																											während
																											einer
																											Kurvenfahrt
																											keinen
																											Schaltvorgang
																											auslöst.
																		
			
				
																						The
																											information
																											concerning
																											a
																											curve
																											length
																											is
																											required
																											because
																											the
																											shift
																											control
																											unit
																											does
																											not
																											trigger
																											a
																											shifting
																											operation
																											while
																											the
																											bicycle
																											is
																											riding
																											around
																											a
																											curve.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anhand
																											des
																											ermittelten
																											Werts
																											für
																											die
																											Rollrichtung
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											ob
																											sich
																											das
																											Fahrrad
																											in
																											Kurvenlage
																											befindet,
																											das
																											heißt
																											ob
																											momentan
																											eine
																											Kurve
																											gefahren
																											wird.
																		
			
				
																						With
																											reference
																											to
																											the
																											determined
																											value
																											for
																											the
																											roll
																											direction,
																											it
																											can
																											be
																											determined
																											whether
																											the
																											bicycle
																											is
																											in
																											a
																											curve
																											position,
																											that
																											is,
																											whether
																											the
																											bicycle
																											is
																											currently
																											moving
																											along
																											a
																											curve.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Er
																											kann
																											zudem
																											zur
																											Korrektur
																											der
																											Kurvenfahrt
																											das
																											Lenkrad
																											bzw.
																											den
																											Lenker
																											betätigen
																											und/oder
																											die
																											Neigung
																											des
																											Neigerahmens
																											durch
																											Verstärkung
																											oder
																											Verringerung
																											der
																											Kurvenlage
																											verändern.
																		
			
				
																						He
																											can
																											moreover
																											operate
																											the
																											steering
																											wheel
																											or
																											the
																											handlebar
																											to
																											correct
																											the
																											cornering
																											and/or
																											change
																											the
																											tilt
																											of
																											the
																											tilting
																											frame
																											by
																											intensifying
																											or
																											reducing
																											the
																											cornering
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											jedoch
																											der
																											Drucksubstratträger
																											11
																											mit
																											den
																											Drucksubstraten
																											16
																											über
																											Friktion
																											mit
																											den
																											Bildübertragungszylindern
																											10,
																											10',...
																											und
																											diese
																											mit
																											den
																											Bildzylindern
																											9,
																											9',...
																											in
																											Verbindung
																											stehen,
																											da
																											beispielsweise
																											der
																											Träger
																											11
																											den
																											Bildübertragungszylinder
																											11
																											treibt,
																											bildet
																											sich
																											an
																											der
																											Stelle
																											der
																											Übertragung
																											31
																											eine
																											Kurvenlage
																											24,
																											welche
																											die
																											Geschwindigkeit
																											des
																											Bildübertragungszylinders
																											10
																											beeinflußt.
																		
			
				
																						However,
																											since
																											the
																											printing
																											substrate
																											carrier
																											11
																											with
																											the
																											printing
																											substrates
																											16
																											is
																											connected
																											by
																											friction
																											to
																											the
																											image
																											transfer
																											cylinders
																											10,
																											10
																											?,
																											.
																											.
																											.,
																											and
																											the
																											latter
																											are
																											connected
																											by
																											friction
																											to
																											the
																											image
																											cylinders
																											9,
																											9
																											?,
																											.
																											.
																											.,
																											since
																											for
																											example
																											the
																											carrier
																											11
																											drives
																											the
																											image
																											transfer
																											cylinder
																											10,
																											a
																											curved
																											attitude
																											24
																											is
																											formed
																											at
																											the
																											transfer
																											nip
																											31,
																											and
																											such
																											attitude
																											influences
																											the
																											speed
																											of
																											the
																											image
																											transfer
																											cylinder
																											10
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											jedoch
																											der
																											Träger
																											12
																											mit
																											den
																											Drucksubstraten
																											5
																											den
																											Bildübertragungszylinder
																											11
																											treibt,
																											bildet
																											sich
																											an
																											der
																											Stelle
																											der
																											Übertragung
																											31
																											eine
																											Kurvenlage
																											32,
																											welche
																											die
																											Geschwindigkeit
																											des
																											Bildübertragungszylinders
																											11
																											beeinflußt.
																		
			
				
																						Since,
																											however,
																											the
																											carrier
																											12
																											with
																											the
																											printing
																											substrates
																											5
																											drives
																											the
																											image
																											transfer
																											cylinder
																											11,
																											a
																											curved
																											contact
																											32
																											is
																											formed
																											at
																											the
																											point
																											of
																											transfer
																											nip
																											31,
																											which
																											influences
																											the
																											speed
																											of
																											the
																											image
																											transfer
																											cylinder
																											11
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											beeinflußt
																											die
																											Papierdicke
																											die
																											Kurvenlage
																											an
																											einem
																											Zylinder
																											und
																											damit
																											die
																											Geschwindigkeit
																											des
																											Zylinders,
																											wenn
																											dieser
																											zum
																											Beispiel
																											über
																											den
																											Träger
																											für
																											Drucksubstrate
																											angetrieben
																											wird.
																		
			
				
																						Here,
																											the
																											paper
																											thickness
																											influences
																											the
																											curved
																											contact
																											with
																											a
																											cylinder
																											and
																											therefore
																											the
																											speed
																											of
																											the
																											cylinder
																											if
																											the
																											latter,
																											for
																											example,
																											is
																											driven
																											via
																											the
																											carrier
																											for
																											printing
																											substrates.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											bessere
																											Strassen-
																											und
																											Kurvenlage
																											gewährleistet
																											das
																											im
																											MTM
																											Scirocco
																											R
																											integrierte
																											hochleistungsfähige
																											MTM
																											Clubsportfahrwerk
																											(ab
																											1.489,-
																											EUR).
																		
			
				
																						The
																											high-performance
																											MTM
																											Clubsport
																											running
																											gear
																											(from
																											1,489
																											EUR)
																											which
																											has
																											been
																											fitted
																											in
																											MTM
																											Scirocco
																											renders
																											a
																											better
																											roadholding-
																											and
																											curve
																											behaviour.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zugstränge
																											sind
																											extra
																											weich
																											und
																											flexibel,
																											damit
																											das
																											Pferde
																											in
																											Kurvenlage
																											keine
																											harten
																											Stränge
																											am
																											Körper
																											spürt.
																		
			
				
																						The
																											traces
																											are
																											extra
																											soft
																											and
																											supple
																											so
																											that
																											the
																											flank
																											is
																											not
																											met
																											with
																											hard
																											leather
																											in
																											the
																											sharp
																											turns.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											ist
																											der
																											Terminal-Bahnhof
																											beispielsweise
																											mit
																											einem
																											Portalkran-System
																											ausgestattet,
																											das
																											die
																											Abfertigung
																											von
																											Ganzzügen
																											platzsparend
																											in
																											einer
																											Kurvenlage
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						The
																											rail
																											terminal
																											is
																											equipped
																											with
																											a
																											portal
																											crane
																											system
																											that
																											facilitates
																											handling
																											block
																											trains
																											on
																											curved
																											tracks.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Stehe
																											inmitten
																											des
																											Wahnsinns
																											der
																											dich
																											umgebenden
																											Rennstrecke,
																											bleib
																											ganz
																											nah
																											an
																											der
																											Action
																											und
																											sieh
																											zu,
																											wie
																											die
																											raketengetriebenen
																											Miniaturautos
																											an
																											deiner
																											Nase
																											vorbeiflitzen,
																											während
																											du
																											versuchst,
																											die
																											perfekte
																											Kurvenlage
																											zu
																											finden.
																		
			
				
																						Stood
																											amidst
																											the
																											madness,
																											with
																											the
																											track
																											festooned
																											about
																											you,
																											get
																											close
																											to
																											the
																											action
																											and
																											watch
																											the
																											rocket-power
																											miniatures
																											whizz
																											past
																											your
																											nose
																											as
																											you
																											judge
																											the
																											perfect
																											bend.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Evaluation
																											von
																											vorher
																											definierten
																											Fahreigenschaften
																											über
																											einen
																											längeren
																											Zeitraum
																											(wie
																											wird
																											das
																											Beschleunigungsverhalten
																											oder
																											die
																											Kurvenlage
																											empfunden?)
																		
			
				
																						Evaluation
																											of
																											previously
																											defined
																											characteristics
																											over
																											a
																											period
																											of
																											time
																											(how
																											does
																											the
																											user
																											experience
																											acceleration
																											or
																											cornering?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Integration
																											und
																											formvollendete
																											Ästhetik,
																											die
																											Stabilität
																											bei
																											hohen
																											Geschwindigkeiten,
																											die
																											Kurvenlage
																											und
																											die
																											präzise
																											Bremsleistung
																											-
																											die
																											Roadmachine
																											ist
																											eine
																											Kategorie
																											für
																											sich.
																		
			
				
																						The
																											integration
																											and
																											aesthetics,
																											the
																											high-speed
																											stability,
																											the
																											cornering
																											and
																											braking
																											performance
																											–
																											the
																											Roadmachine
																											is
																											in
																											a
																											category
																											of
																											its
																											own.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1