Translation of "Kurzfristig nicht möglich" in English
																						Eine
																											vollständige
																											Harmonisierung
																											der
																											Mehrwertsteuer
																											sätze
																											ist
																											kurzfristig
																											wahrscheinlich
																											nicht
																											möglich.
																		
			
				
																						We
																											also
																											feel
																											that
																											the
																											categories
																											of
																											goods
																											and
																											services
																											el
																											igible
																											for
																											reduced
																											rates
																											should
																											not
																											remained
																											fixed.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											gezielte
																											Personalplanung
																											ist
																											so
																											kurzfristig
																											natürlich
																											nicht
																											mehr
																											möglich“,
																											erklärt
																											Gborglah.
																		
			
				
																						At
																											such
																											short
																											notice,
																											targeted
																											workforce
																											planning
																											is
																											of
																											course
																											no
																											longer
																											possible”,
																											explains
																											Gborglah.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Schließlich
																											gibt
																											es
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Fragen,
																											die
																											mit
																											der
																											inneren
																											Lage
																											dieses
																											Landes
																											zu
																											tun
																											haben,
																											in
																											dem
																											es
																											unabhängig
																											von
																											den
																											Bemühungen,
																											die
																											unternommen
																											werden
																											können,
																											kurzfristig
																											nicht
																											möglich
																											scheint,
																											außerhalb
																											der
																											nichtstaatlichen
																											Organisationen
																											mit
																											den
																											afghanischen
																											Behörden
																											politisch
																											zusammenzuarbeiten,
																											und
																											zwar
																											aufgrund
																											der
																											innenpolitischen
																											Lage.
																		
			
				
																						Lastly,
																											there
																											is
																											yet
																											another
																											series
																											of
																											questions
																											relating
																											to
																											the
																											internal
																											situation
																											in
																											Afghanistan
																											where,
																											regardless
																											of
																											the
																											efforts
																											it
																											might
																											be
																											possible
																											to
																											make,
																											it
																											does
																											not
																											appear
																											possible
																											in
																											the
																											short
																											term
																											to
																											work
																											with
																											the
																											Afghan
																											authorities,
																											in
																											political
																											terms,
																											outside
																											the
																											NGOs
																											system
																											owing
																											to
																											the
																											internal
																											situation
																											of
																											that
																											country.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											muss
																											die
																											Kommission
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											ihr
																											vorliegenden
																											Information
																											schlussfolgern,
																											dass
																											die
																											im
																											Umstrukturierungsplan
																											vorgesehene
																											(Teil-)Veräußerung
																											der
																											Freenet-Beteiligung
																											zur
																											Tilgung
																											der
																											staatlich
																											verbürgten
																											Kreditlinien,
																											die
																											schließlich
																											im
																											September
																											2003
																											erfolgte,
																											kurzfristig
																											nicht
																											möglich
																											gewesen
																											wäre.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											is
																											also
																											obliged
																											to
																											conclude
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											available
																											information
																											that
																											the
																											(partial)
																											sale
																											of
																											the
																											Freenet
																											stake,
																											as
																											envisaged
																											in
																											the
																											restructuring
																											plan,
																											in
																											order
																											to
																											redeem
																											the
																											State?guaranteed
																											loan,
																											which
																											eventually
																											happened
																											in
																											September
																											2003,
																											would
																											not
																											have
																											been
																											possible
																											in
																											the
																											short
																											term.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auch
																											wenn
																											eine
																											einheitliche
																											Implementierung
																											dieser
																											Technologien
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											kurzfristig
																											nicht
																											möglich
																											ist,
																											sollten
																											sich
																											alle
																											Mitgliedstaaten
																											unter
																											Beachtung
																											der
																											äußerst
																											ehrgeizigen
																											Zielsetzungen
																											der
																											Europa
																											2020-Agenda
																											über
																											die
																											Möglichkeit
																											bewusst
																											sein,
																											durch
																											den
																											Gebrauch
																											von
																											hochmodernen
																											Technologien
																											die
																											Kohlendioxidemissionen
																											senken
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						Even
																											though
																											it
																											will
																											not
																											be
																											possible
																											to
																											implement
																											these
																											technologies
																											in
																											the
																											short
																											term
																											throughout
																											the
																											European
																											Union
																											in
																											a
																											uniform
																											manner,
																											it
																											is
																											important
																											that
																											all
																											Member
																											States
																											are
																											aware
																											of
																											the
																											option
																											of
																											using
																											state-of-the-art
																											technologies
																											to
																											cut
																											carbon
																											emissions,
																											bearing
																											in
																											mind
																											the
																											extremely
																											ambitious
																											targets
																											for
																											the
																											Europe
																											2020
																											agenda.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											wir
																											mit
																											letzterem
																											anfangen
																											und
																											uns
																											ansehen,
																											wo
																											Spielraum
																											für
																											eine
																											Umverteilung
																											der
																											Belastung
																											besteht,
																											stellen
																											wir
																											fest,
																											daß
																											dies
																											bei
																											Kapital
																											kurzfristig
																											ganz
																											gewiß
																											nicht
																											möglich
																											ist,
																											obwohl
																											Kapital
																											doch
																											der
																											beweglichste
																											Faktor
																											ist,
																											und
																											daß
																											eine
																											Anhebung
																											der
																											Verbrauchssteuern
																											eventuell
																											und
																											der
																											Mehrwertsteuer
																											sicherlich
																											im
																											Grunde
																											die
																											einzige
																											Möglichkeit
																											für
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											darstellt,
																											die
																											steuerliche
																											Belastung
																											der
																											Arbeit
																											auf
																											andere
																											Faktoren
																											umzulegen.
																		
			
				
																						If
																											we
																											start
																											with
																											this
																											last
																											thing
																											and
																											look
																											where
																											that
																											burden
																											might
																											reasonably
																											be
																											shifted
																											to,
																											we
																											see
																											that
																											capital,
																											which
																											is
																											certainly
																											not
																											possible
																											in
																											the
																											immediate
																											future,
																											capital
																											which
																											is
																											nevertheless
																											the
																											most
																											mobile
																											factor,
																											and
																											perhaps
																											an
																											increase
																											in
																											excise
																											duties
																											but
																											certainly
																											in
																											VAT,
																											really
																											offers
																											the
																											only
																											realistic
																											opportunity
																											for
																											Member
																											States
																											to
																											shift
																											the
																											tax
																											burden
																											from
																											labour
																											to
																											other
																											factors.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Gegensatz
																											zum
																											geschätzten
																											Berichterstatter
																											und
																											seinem
																											Änderungsantrag
																											11
																											zu
																											Artikel
																											8
																											bin
																											ich
																											sehr
																											wohl
																											der
																											Meinung,
																											dass
																											die
																											EU
																											über
																											ausreichendes
																											Gewicht
																											und
																											internationalen
																											Einfluss
																											verfügt,
																											um
																											ihre
																											eigenen
																											Regelungen
																											und
																											Normen
																											zu
																											schaffen,
																											wenn
																											dies
																											im
																											Rahmen
																											der
																											IMO
																											nicht
																											kurzfristig
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						Contrary
																											to
																											the
																											honourable
																											rapporteur
																											and
																											his
																											Amendment
																											No
																											11
																											to
																											Article
																											8,
																											I
																											take
																											the
																											view
																											that
																											the
																											EU
																											has
																											sufficient
																											weight
																											and
																											international
																											clout
																											to
																											adopt
																											its
																											own
																											regulations
																											and
																											standards
																											where
																											the
																											IMO
																											is
																											unable
																											to
																											do
																											so
																											in
																											the
																											short
																											term.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Berichterstatter
																											ist
																											sich
																											darüber
																											im
																											Klaren,
																											dass
																											die
																											Einrichtung
																											dieser
																											gemeinsamen
																											Stelle
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											kurzfristig
																											nicht
																											möglich
																											ist,
																											und
																											spricht
																											in
																											seinem
																											Bericht
																											von
																											einer
																											Verwirklichung
																											auf
																											mittlere
																											Sicht
																											im
																											Rahmen
																											der
																											dritten
																											Säule.
																		
			
				
																						The
																											rapporteur
																											recognises
																											that
																											it
																											is
																											not
																											feasible
																											to
																											set
																											up
																											this
																											single
																											body
																											in
																											the
																											European
																											Union
																											in
																											the
																											short
																											term,
																											and
																											refers
																											in
																											his
																											report
																											to
																											establishing
																											it
																											in
																											the
																											medium
																											term,
																											under
																											the
																											third
																											pillar.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											andererseits
																											werden
																											Sie
																											mir
																											zustimmen
																											müssen,
																											dass
																											es
																											kurzfristig
																											nicht
																											möglich
																											ist,
																											die
																											Realität
																											zu
																											verändern,
																											und
																											dass
																											das
																											Hauptopfer
																											dieser
																											Situation
																											ein
																											Bereich
																											wie
																											der
																											Verkehrssektor
																											ist,
																											der
																											übermäßig
																											von
																											der
																											Nachfrageentwicklung
																											abhängt
																											und
																											auf
																											Gedeih
																											und
																											Verderb
																											den
																											Ölpreisschwankungen
																											ausgesetzt
																											ist.
																		
			
				
																						Having
																											said
																											that,
																											however,
																											you
																											will
																											have
																											to
																											agree
																											with
																											me
																											that
																											in
																											the
																											short
																											term
																											it
																											is
																											not
																											possible
																											to
																											alter
																											reality
																											and
																											that
																											the
																											main
																											victim
																											of
																											the
																											results
																											of
																											this
																											situation
																											is
																											a
																											sector
																											such
																											as
																											transport,
																											which
																											is
																											overly
																											dependent
																											on
																											the
																											evolution
																											of
																											demand
																											and
																											is
																											at
																											the
																											mercy
																											of
																											fluctuations
																											in
																											oil
																											prices.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Da
																											es
																											kurzfristig
																											gesehen
																											wohl
																											nicht
																											möglich
																											ist,
																											umfassende
																											Maßnahmen
																											zur
																											Stärkung
																											der
																											internen
																											Menschenrechtspolitik
																											der
																											EU
																											zu
																											ergreifen,
																											schlägt
																											der
																											Ausschuß
																											vor,
																											eine
																											Reihe
																											von
																											spezifischen
																											Menschenrechtsbestimmungen
																											in
																											das
																											neue
																											Protokoll
																											zur
																											Ergänzung
																											des
																											Maastrichter
																											Vertrags
																											aufzunehmen.
																		
			
				
																						As
																											it
																											does
																											not
																											look
																											as
																											if
																											comprehensive
																											measures
																											will
																											be
																											introduced
																											in
																											the
																											short
																											term
																											to
																											strengthen
																											the
																											EU's
																											internal
																											human
																											rights
																											policy,
																											the
																											ESC
																											proposes
																											that
																											a
																											number
																											of
																											specific
																											human
																											rights
																											provisions
																											be
																											incorporated
																											in
																											the
																											new
																											protocol
																											to
																											the
																											Treaty
																											of
																											Maastricht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Insbesondere
																											vor
																											dem
																											Hintergrund,
																											dass
																											es
																											auf
																											Gemeinschaftsebene
																											kein
																											System
																											gibt,
																											das
																											die
																											zuständigen
																											amtlichen
																											Stellen
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											dazu
																											verpflichtet,
																											den
																											Ursprung
																											des
																											zur
																											Herstellung
																											von
																											Verpackungsmaterial
																											aus
																											anfälligem
																											Holz
																											verwendeten
																											Holzes
																											zu
																											bescheinigen,
																											und
																											dass
																											die
																											Einführung
																											solcher
																											Bestimmungen
																											kurzfristig
																											nicht
																											möglich
																											ist,
																											besteht
																											derzeit
																											keine
																											Alternative,
																											die
																											das
																											gleiche
																											Maß
																											an
																											Garantien
																											bietet.
																		
			
				
																						At
																											the
																											moment
																											there
																											is
																											no
																											alternative
																											that
																											can
																											provide
																											the
																											same
																											level
																											of
																											guarantees
																											given,
																											in
																											particular,
																											that
																											there
																											is
																											no
																											system
																											in
																											place
																											at
																											Community
																											level
																											requiring
																											the
																											responsible
																											official
																											bodies
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											to
																											certify
																											the
																											origin
																											of
																											the
																											wood
																											used
																											to
																											produce
																											susceptible
																											wood
																											packaging
																											material,
																											and
																											that
																											the
																											introduction
																											of
																											such
																											provisions
																											is
																											not
																											possible
																											at
																											short
																											term.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											an
																											sich
																											wünschenswerte
																											völlige
																											Angleichung
																											des
																											grenzüberschreitenden
																											Zahlungsverkehrs
																											an
																											den
																											binnenländischen
																											ist
																											daher
																											nicht
																											ohne
																											weiteres
																											-
																											und
																											schon
																											gar
																											nicht
																											kurzfristig
																											-
																											möglich.
																		
			
				
																						It
																											will
																											not
																											be
																											possible
																											without
																											more
																											ado
																											-
																											and
																											certainly
																											not
																											in
																											the
																											short
																											term
																											-
																											for
																											cross-border
																											payments
																											to
																											become
																											exactly
																											like
																											domestic
																											payments,
																											even
																											though
																											such
																											a
																											goal
																											is
																											desirable
																											in
																											itself.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											Wechsel
																											von
																											einer
																											Kraftstoffart
																											zur
																											anderen
																											ist
																											kurzfristig
																											nicht
																											möglich,
																											da
																											dies
																											mit
																											dem
																											Kauf
																											eines
																											neuen
																											Fahrzeugs
																											einherginge.
																		
			
				
																						Fuel
																											switching
																											is
																											not
																											possible
																											in
																											the
																											short
																											term
																											because
																											it
																											means
																											investment
																											in
																											a
																											new
																											vehicle.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											wird
																											großer
																											Anstrengungen
																											bedürfen,
																											um
																											die
																											in
																											diesem
																											Papier
																											dargelegten
																											und
																											in
																											anderen
																											Konferenzbeiträgen
																											angeregten
																											Ziele
																											zu
																											erreichen,
																											und
																											es
																											wird
																											gewiss
																											nicht
																											kurzfristig
																											möglich
																											sein.
																		
			
				
																						Achieving
																											the
																											objectives
																											set
																											out
																											in
																											this
																											paper
																											and
																											suggested
																											in
																											other
																											contributions
																											to
																											the
																											conference
																											will
																											require
																											a
																											lot
																											of
																											effort
																											and
																											can
																											certainly
																											not
																											be
																											realised
																											in
																											the
																											short
																											term.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Schließlich
																											gibt
																											es
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Fragen,
																											die
																											mit
																											der
																											inneren
																											Lage
																											dieses
																											Landes
																											zu
																											tun
																											haben,
																											in
																											dem
																											es
																											unabhängig
																											von
																											den
																											Bemühungen,
																											die
																											unternommen
																											wer
																											den
																											können,
																											kurzfristig
																											nicht
																											möglich
																											scheint,
																											außerhalb
																											der
																											nichtstaaüichen
																											Organisationen
																											mit
																											den
																											afghanischen
																											Behörden
																											politisch
																											zusammenzuarbeiten,
																											und
																											zwar
																											auf
																											grund
																											der
																											innenpolitischen
																											Lage.
																		
			
				
																						Lastly,
																											there
																											is
																											yet
																											another
																											series
																											of
																											questions
																											relating
																											to
																											the
																											internal
																											situation
																											in
																											Afghanistan
																											where,
																											regardless
																											of
																											the
																											efforts
																											it
																											might
																											be
																											possible
																											to
																											make,
																											it
																											does
																											not
																											appear
																											possible
																											in
																											the
																											short
																											term
																											to
																											work
																											with
																											the
																											Afghan
																											authorities,
																											in
																											political
																											terms,
																											outside
																											the
																											NGOs
																											system
																											owing
																											to
																											the
																											internal
																											situation
																											of
																											that
																											country.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zweitens
																											denken
																											wir,
																											daß
																											es
																											im
																											Moment
																											-
																											wie
																											es
																											ja
																											auch
																											in
																											gewisser
																											Weise
																											durch
																											den
																											Bericht
																											der
																											Ratspräsidentin
																											bestätigt
																											wird
																											-
																											kurzfristig
																											nicht
																											möglich
																											sein
																											wird,
																											in
																											Anbetracht
																											der
																											Situation
																											im
																											Land
																											und
																											vor
																											allem
																											in
																											der
																											Hauptstadt
																											eine
																											normale
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											den
																											Behörden
																											in
																											Kigali
																											aufzunehmen.
																		
			
				
																						First,
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											question
																											of
																											the
																											setting
																											up
																											and
																											operation
																											of
																											the
																											International
																											Court
																											which,
																											in
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											United
																											Nations,
																											has
																											to
																											solve
																											the
																											problem
																											of
																											genocide,
																											we
																											think
																											that
																											an
																											effort
																											must
																											be
																											made
																											to
																											set
																											it
																											up
																											so
																											that
																											the
																											crimes
																											committed
																											shall
																											not
																											remain
																											unpunished,
																											and
																											that
																											is
																											good
																											for
																											the
																											future.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											WSA
																											ist
																											sich
																											bewußt,
																											daß
																											der
																											Beitritt
																											Chinas
																											zur
																											WTO
																											kurzfristig
																											nicht
																											möglich
																											sein
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											ESC
																											realizes
																											that
																											in
																											the
																											short
																											term
																											the
																											admittance
																											of
																											China
																											to
																											the
																											WTO
																											will
																											not
																											be
																											possible.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											von
																											vielen
																											seiner
																											Landsleute
																											und
																											auch
																											von
																											ihm
																											bevorzugte
																											Weg
																											ins
																											neutrale
																											Schweden
																											blieb
																											ihm
																											verwehrt,
																											da
																											die
																											Umschuldung
																											seines
																											Kredits
																											für
																											das
																											Marimba-Xylophon
																											so
																											kurzfristig
																											nicht
																											möglich
																											war.
																		
			
				
																						His
																											preference,
																											along
																											with
																											many
																											other
																											fellow
																											Estonians,
																											to
																											immigrate
																											to
																											the
																											politically
																											neutral
																											Sweden,
																											was
																											not
																											possible
																											because
																											he
																											was
																											unable
																											to
																											refinance
																											his
																											marimba
																											credit
																											at
																											such
																											short
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											garantieren
																											in
																											solchen
																											Fällen
																											jedoch
																											eine
																											schnellstmögliche
																											Reparatur
																											und,
																											falls
																											diese
																											nicht
																											kurzfristig
																											möglich
																											ist,
																											einen
																											Austausch
																											des
																											Gerätes.
																		
			
				
																						In
																											such
																											cases,
																											we
																											guarantee
																											repair
																											as
																											swiftly
																											as
																											possible
																											and,
																											if
																											this
																											is
																											not
																											possible
																											within
																											a
																											short
																											time,
																											an
																											exchange
																											of
																											the
																											device.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Bitte
																											geben
																											Sie
																											uns
																											bei
																											der
																											Bestellung
																											Ihren
																											Terminwunsch
																											zur
																											Abholung
																											an,
																											den
																											wir
																											Ihnen
																											bestätigen
																											oder
																											-
																											falls
																											kurzfristig
																											nicht
																											möglich
																											-
																											mit
																											einem
																											alternativen
																											Abholzeitraum
																											beantworten..
																		
			
				
																						When
																											ordering,
																											please
																											give
																											us
																											your
																											desired
																											date
																											for
																											collection,
																											which
																											we
																											will
																											confirm
																											to
																											you
																											or
																											-
																											if
																											it
																											is
																											not
																											possible
																											at
																											short
																											notice
																											-
																											to
																											answer
																											with
																											an
																											alternative
																											collection
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											schon
																											eine
																											Fiskalunion
																											kurzfristig
																											nicht
																											möglich
																											ist,
																											wäre
																											zunächst
																											eine
																											gemeinsame
																											europäische
																											Kulturpolitik
																											die
																											Möglichkeit,
																											die
																											Entscheidung
																											zur
																											notwendigen
																											weiteren
																											Vergemeinschaftung
																											der
																											europäischen
																											Politik
																											dort
																											vorzubereiten,
																											wo
																											sie
																											letztlich
																											fallen
																											muss:
																											in
																											den
																											Köpfen
																											und
																											Herzen
																											der
																											Bürger.
																		
			
				
																						Given
																											that
																											a
																											fiscal
																											union
																											is
																											not
																											possible
																											in
																											the
																											short
																											term,
																											a
																											common
																											European
																											cultural
																											policy
																											would
																											first
																											provide
																											the
																											opportunity
																											to
																											prepare
																											the
																											decision
																											for
																											necessary
																											further
																											communitisation
																											of
																											European
																											policy
																											there
																											where
																											it
																											must
																											eventually
																											be
																											made:
																											In
																											the
																											hearts
																											and
																											minds
																											of
																											the
																											citizens.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Mengen
																											sind
																											platziert
																											und
																											kurzfristige
																											Lieferungen
																											nicht
																											möglich.
																		
			
				
																						The
																											quantities
																											on
																											offer
																											have
																											been
																											placed,
																											and
																											short-term
																											supply
																											is
																											impossible.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Auftragsbestätigung
																											erhalten
																											Sie
																											nur
																											dann,
																											wenn
																											eine
																											kurzfristige
																											Lieferung
																											nicht
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						You
																											will
																											only
																											receive
																											an
																											order
																											confirmation
																											if
																											a
																											short-term
																											delivery
																											is
																											not
																											possible.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											bestimmt
																											dabei,
																											welche
																											Tätigkeiten
																											von
																											der
																											Prioritätenliste
																											zu
																											streichen
																											sind,
																											weil
																											sie
																											entweder
																											bereits
																											erfolgreich
																											abgeschlossen
																											wurden
																											oder
																											ihre
																											kurzfristige
																											Verwirklichung
																											nicht
																											möglich
																											oder
																											nicht
																											mehr
																											vorrangig
																											ist
																											und
																											andere
																											Tätigkeiten
																											als
																											prioritär
																											anzusehen
																											sind
																											und
																											in
																											das
																											Programm
																											aufgenommen
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						On
																											that
																											occasion,
																											the
																											Council
																											will
																											decide
																											which
																											activities
																											must
																											be
																											removed
																											from
																											the
																											list
																											of
																											priorities,
																											either
																											because
																											they
																											have
																											already
																											been
																											successfully
																											completed,
																											or
																											because
																											achieving
																											them
																											in
																											the
																											short
																											term
																											is
																											impossible
																											or
																											is
																											no
																											longer
																											a
																											priority,
																											and
																											which
																											other
																											activities
																											must
																											be
																											regarded
																											as
																											having
																											priority
																											and
																											be
																											included
																											in
																											the
																											programme.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Beim
																											derzeitigen
																											Verfahren
																											sind
																											kurzfristige
																											vorübergehende
																											Maßnahmen
																											nicht
																											möglich,
																											und
																											die
																											Kommission
																											muss
																											die
																											Ergebnisse
																											eines
																											umfassenden
																											Risikobewertungsberichts
																											abwarten,
																											bevor
																											sie
																											die
																											beschränkte
																											Verwendung
																											einer
																											Substanz
																											vorschlagen
																											kann.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											current
																											system,
																											no
																											temporary
																											measures
																											are
																											possible
																											and
																											the
																											Commission
																											needs
																											to
																											wait
																											for
																											a
																											full
																											risk
																											assessment
																											report
																											to
																											be
																											completed
																											before
																											making
																											a
																											proposal
																											to
																											restrict
																											a
																											substance.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Beim
																											derzeitigen
																											Verfahren
																											sind
																											kurzfristige
																											vorübergehende
																											Maßnahmen
																											nicht
																											möglich,
																											und
																											die
																											Kommission
																											muss
																											die
																											Ergebnisse
																											eines
																											umfassenden
																											Risikobewertungsberichts
																											abwarten,
																											bevor
																											sie
																											eine
																											Beschränkung
																											der
																											Verwendung
																											einer
																											bestimmten
																											Substanz
																											vorschlagen
																											kann.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											current
																											system,
																											no
																											temporary
																											measures
																											are
																											possible
																											and
																											the
																											Commission
																											needs
																											to
																											wait
																											for
																											a
																											full
																											risk
																											assessment
																											report
																											to
																											be
																											completed
																											before
																											making
																											a
																											proposal
																											to
																											restrict
																											a
																											substance.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											sie
																											eine
																											kurzfristige
																											Kapitalaufstockung
																											nicht
																											für
																											möglich
																											erachtete,
																											hat
																											die
																											französische
																											Regierung
																											zwecks
																											Vorwegnahme
																											dergeplanten
																											Kapitalerhöhung
																											einen
																											Aktionärsvorschuss
																											in
																											Form
																											einer
																											Kreditlinie
																											von
																											höchstens
																											9
																											Mrd.
																											EURbereitgestellt,
																											der
																											über
																											die
																											staatliche
																											Holding
																											ERAP
																											durchgereicht
																											wird.
																		
			
				
																						As
																											the
																											French
																											authorities
																											considered
																											that
																											it
																											would
																											notbe
																											possible
																											to
																											recapitalise
																											France
																											Télécom
																											in
																											the
																											near
																											future,
																											they
																											announced
																											that
																											a
																											shareholder’sadvance
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											credit
																											line
																											not
																											exceeding
																											EUR
																											9
																											billion
																											would
																											be
																											granted
																											ahead
																											of
																											theirparticipation
																											in
																											the
																											rights
																											issue
																											via
																											a
																											public
																											institution,
																											ERAP.
															 
				
		 EUbookshop v2